??????????????
PK       ! î'œ  œ    Payment.phpnu &1i„        <?php

namespace Faker\Provider\it_IT;

class Payment extends \Faker\Provider\Payment
{
    /**
     * International Bank Account Number (IBAN)
     * @link http://en.wikipedia.org/wiki/International_Bank_Account_Number
     * @param  string  $prefix      for generating bank account number of a specific bank
     * @param  string  $countryCode ISO 3166-1 alpha-2 country code
     * @param  integer $length      total length without country code and 2 check digits
     * @return string
     */
    public static function bankAccountNumber($prefix = '', $countryCode = 'IT', $length = null)
    {
        return static::iban($countryCode, $prefix, $length);
    }
}
PK       ! ˜‘î  î    Company.phpnu &1i„        <?php

namespace Faker\Provider\it_IT;

use Faker\Calculator\Luhn;

class Company extends \Faker\Provider\Company
{
    protected static $formats = array(
        '{{lastName}} {{companySuffix}}',
        '{{lastName}}-{{lastName}} {{companySuffix}}',
        '{{lastName}}, {{lastName}} e {{lastName}} {{companySuffix}}'
    );

    protected static $catchPhraseWords = array(
        array(
            'AbilitÃ ', 'Access', 'Adattatore', 'Algoritmo', 'Alleanza', 'Analizzatore', 'Applicazione', 'Approccio', 'Architettura', 'Archivio', 'Intelligenza artificiale', 'Array', 'Attitudine', 'Benchmark', 'CapacitÃ ', 'Sfida', 'Circuito', 'Collaborazione', 'ComplessitÃ ', 'Concetto', 'Conglomerato', 'Contingenza', 'Core', 'Database', 'Data-warehouse', 'Definizione', 'Emulazione', 'Codifica', 'Criptazione', 'Firmware', 'FlessibilitÃ ', 'Previsione', 'Frame', 'framework', 'Funzione', 'FunzionalitÃ ', 'Interfaccia grafica', 'Hardware', 'Help-desk', 'Gerarchia', 'Hub', 'Implementazione', 'Infrastruttura', 'Iniziativa', 'Installazione', 'Set di istruzioni', 'Interfaccia', 'Soluzione internet', 'Intranet', 'Conoscenza base', 'Matrici', 'Matrice', 'Metodologia', 'Middleware', 'Migrazione', 'Modello', 'Moderazione', 'Monitoraggio', 'Moratoria', 'Rete', 'Architettura aperta', 'Sistema aperto', 'Orchestrazione', 'Paradigma', 'Parallelismo', 'Policy', 'Portale', 'Struttura di prezzo', 'Prodotto', 'ProduttivitÃ ', 'Progetto', 'Proiezione', 'Protocollo', 'Servizio clienti', 'Software', 'Soluzione', 'Standardizzazione', 'Strategia', 'Struttura', 'Successo', 'Sovrastruttura', 'Supporto', 'Sinergia', 'Task-force', 'Finestra temporale', 'Strumenti', 'Utilizzazione', 'Sito web', 'Forza lavoro'
        ),
        array(
            'adattiva', 'avanzata', 'migliorata', 'assimilata', 'automatizzata', 'bilanciata', 'centralizzata', 'compatibile', 'configurabile', 'cross-platform', 'decentralizzata', 'digitalizzata', 'distribuita', 'piccola', 'ergonomica', 'esclusiva', 'espansa', 'estesa', 'configurabile', 'fondamentale', 'orizzontale', 'implementata', 'innovativa', 'integrata', 'intuitiva', 'inversa', 'gestita', 'obbligatoria', 'monitorata', 'multi-canale', 'multi-laterale', 'open-source', 'operativa', 'ottimizzata', 'organica', 'persistente', 'polarizzata', 'proattiva', 'programmabile', 'progressiva', 'reattiva', 'riallineata', 'ricontestualizzata', 'ridotta', 'robusta', 'sicura', 'condivisibile', 'stand-alone', 'switchabile', 'sincronizzata', 'sinergica', 'totale', 'universale', 'user-friendly', 'versatile', 'virtuale', 'visionaria'
        ),
        array(
            '24 ore', '24/7', 'terza generazione', 'quarta generazione', 'quinta generazione', 'sesta generazione', 'asimmetrica', 'asincrona', 'background', 'bi-direzionale', 'biforcata', 'bottom-line', 'coerente', 'coesiva', 'composita', 'sensibile al contesto', 'basta sul contesto', 'basata sul contenuto', 'dedicata', 'didattica', 'direzionale', 'discreta', 'dinamica', 'eco-centrica', 'esecutiva', 'esplicita', 'full-range', 'globale', 'euristica', 'alto livello', 'olistica', 'omogenea', 'ibrida', 'impattante', 'incrementale', 'intangibile', 'interattiva', 'intermediaria', 'locale', 'logistica', 'massimizzata', 'metodica', 'mission-critical', 'mobile', 'modulare', 'motivazionale', 'multimedia', 'multi-tasking', 'nazionale', 'neutrale', 'nextgeneration', 'non-volatile', 'object-oriented', 'ottima', 'ottimizzante', 'radicale', 'real-time', 'reciproca', 'regionale', 'responsiva', 'scalabile', 'secondaria', 'stabile', 'statica', 'sistematica', 'sistemica', 'tangibile', 'terziaria', 'uniforme', 'valore aggiunto'
        )
    );

    protected static $bsWords = array(
        array(
            'partnerships', 'comunitÃ ', 'ROI', 'soluzioni', 'e-services', 'nicchie', 'tecnologie', 'contenuti', 'supply-chains', 'convergenze', 'relazioni', 'architetture', 'interfacce', 'mercati', 'e-commerce', 'sistemi', 'modelli', 'schemi', 'reti', 'applicazioni', 'metriche', 'e-business', 'funzionalitÃ ', 'esperienze', 'webservices', 'metodologie'
        ),
        array(
            'implementate', 'utilizzo', 'integrate', 'ottimali', 'evolutive', 'abilitate', 'reinventate', 'aggregate', 'migliorate', 'incentivate', 'monetizzate', 'sinergizzate', 'strategiche', 'deploy', 'marchi', 'accrescitive', 'target', 'sintetizzate', 'spedizioni', 'massimizzate', 'innovazione', 'guida', 'estensioni', 'generate', 'exploit', 'transizionali', 'matrici', 'ricontestualizzate'
        ),
        array(
            'valore aggiunto', 'verticalizzate', 'proattive', 'forti', 'rivoluzionari', 'scalabili', 'innovativi', 'intuitivi', 'strategici', 'e-business', 'mission-critical', '24/7', 'globali', 'B2B', 'B2C', 'granulari', 'virtuali', 'virali', 'dinamiche', 'magnetiche', 'web', 'interattive', 'sexy', 'back-end', 'real-time', 'efficienti', 'front-end', 'distributivi', 'estensibili', 'mondiali', 'open-source', 'cross-platform', 'sinergiche', 'out-of-the-box', 'enterprise', 'integrate', 'di impatto', 'wireless', 'trasparenti', 'next-generation', 'cutting-edge', 'visionari', 'plug-and-play', 'collaborative', 'olistiche', 'ricche'
        )
    );

    protected static $companySuffix = array('SPA', 'e figli', 'Group', 's.r.l.');

    /**
     * @example 'Robust full-range hub'
     */
    public function catchPhrase()
    {
        $result = array();
        foreach (static::$catchPhraseWords as &$word) {
            $result[] = static::randomElement($word);
        }

        return join($result, ' ');
    }

    /**
     * @example 'integrate extensible convergence'
     */
    public function bs()
    {
        $result = array();
        foreach (static::$bsWords as &$word) {
            $result[] = static::randomElement($word);
        }

        return join($result, ' ');
    }

    /**
     * Italian VAT number (Partita iva)
     * @link https://it.wikipedia.org/wiki/Partita_IVA
     * @return string
     */
    public static function vatId()
    {
        $code = sprintf('%s%03d', static::numerify('#######'), static::numberBetween(1, 121));

        return sprintf('IT%s%d', $code, Luhn::computeCheckDigit($code));
    }
}
PK       ! ÁÁA  A    PhoneNumber.phpnu &1i„        <?php

namespace Faker\Provider\it_IT;

class PhoneNumber extends \Faker\Provider\PhoneNumber
{
    protected static $formats = array(
        '+## ### ## ## ####',
        '+## ## #######',
        '+## ## ########',
        '+## ### #######',
        '+## ### ########',
        '+## #### #######',
        '+## #### ########',
        // According to http://it.wikipedia.org/wiki/Prefisso_telefonico#Elenco_degli_indicativi_in_Italia.2C_a_San_Marino_e_nel_Vaticano
        '0## ### ####',
        '+39 0## ### ###',
        '3## ### ###',
        '+39 3## ### ###'
    );
}
PK       ! åYîÕ    
  Person.phpnu &1i„        <?php

namespace Faker\Provider\it_IT;

class Person extends \Faker\Provider\Person
{
    protected static $maleNameFormats = array(
        '{{firstNameMale}} {{lastName}}',
        '{{firstNameMale}} {{lastName}}',
        '{{firstNameMale}} {{lastName}}',
        '{{titleMale}} {{firstNameMale}} {{lastName}}',
        '{{firstNameMale}} {{lastName}}',
        '{{titleMale}} {{firstNameMale}} {{lastName}}',
    );

    protected static $femaleNameFormats = array(
        '{{firstNameFemale}} {{lastName}}',
        '{{firstNameFemale}} {{lastName}}',
        '{{firstNameFemale}} {{lastName}}',
        '{{titleFemale}} {{firstNameFemale}} {{lastName}}',
        '{{firstNameFemale}} {{lastName}}',
        '{{titleFemale}} {{firstNameFemale}} {{lastName}}',
    );

    protected static $firstNameMale = array(
        'Aaron', 'Abramo', 'Adriano', 'Akira', 'Alan', 'Alberto', 'Albino', 'Alessandro', 'Alessio', 'Amedeo', 'Amos', 'Anastasio', 'Anselmo',
        'Antimo', 'Antonino', 'Antonio', 'Ariel', 'Armando', 'Aroldo', 'Arturo', 'Augusto', 'Battista', 'Bernardo', 'Boris', 'Caio',
        'Carlo', 'Carmelo', 'Ciro', 'Damiano', 'Danny', 'Dante', 'Davide', 'Davis', 'Demis', 'Dimitri', 'Domingo', 'Dylan',
        'Edilio', 'Egidio', 'Elio', 'Emanuel', 'Emidio', 'Enrico', 'Enzo', 'Ercole', 'Ermes', 'Ethan', 'Ettore', 'Eusebio',
        'Fabiano', 'Fabio', 'Ferdinando', 'Fernando', 'Fiorenzo', 'Flavio', 'Folco', 'Fulvio', 'Furio', 'Gabriele', 'Gaetano', 'Gastone',
        'Gavino', 'Gerlando', 'Germano', 'Giacinto', 'Gianantonio', 'Giancarlo', 'Gianmarco', 'Gianmaria', 'Gioacchino', 'Giordano', 'Giorgio', 'Giuliano',
        'Giulio', 'Graziano', 'Gregorio', 'Guido', 'Harry', 'Hector', 'Iacopo', 'Ian', 'Ilario', 'Italo', 'Ivano', 'Jack',
        'Jacopo', 'Jari', 'Jarno', 'Joey', 'Joseph', 'Joshua', 'Kai', 'Karim', 'Kris', 'Lamberto', 'Lauro', 'Lazzaro',
        'Leonardo', 'Liborio', 'Lino', 'Lorenzo', 'Loris', 'Ludovico', 'Luigi', 'Manfredi', 'Manuele', 'Marco', 'Mariano', 'Marino',
        'Marvin', 'Marzio', 'Matteo', 'Mattia', 'Mauro', 'Max', 'Michael', 'Mirco', 'Mirko', 'Modesto', 'Moreno', 'Nabil',
        'Nadir', 'Nathan', 'Nazzareno', 'Nick', 'Nico', 'Noah', 'Noel', 'Omar', 'Oreste', 'Osvaldo', 'Pablo', 'Patrizio',
        'Pietro', 'Priamo', 'Quirino', 'Raoul', 'Renato', 'Renzo', 'Rocco', 'Rodolfo', 'Romeo', 'Romolo', 'Rudy', 'Sabatino',
        'Sabino', 'Samuel', 'Sandro', 'Santo', 'Sebastian', 'Sesto', 'Silvano', 'Silverio', 'Sirio', 'Siro', 'Timoteo', 'Timothy',
        'Tommaso', 'Ubaldo', 'Umberto', 'Vinicio', 'Walter', 'Xavier', 'Yago', 'Alighieri', 'Alighiero', 'Amerigo', 'Arcibaldo', 'Arduino',
        'Artes', 'Audenico', 'Ausonio', 'Bacchisio', 'Baldassarre', 'Bettino', 'Bortolo', 'Caligola', 'Cecco', 'Cirino', 'Cleros',
        'Costantino', 'Costanzo', 'Danthon', 'Demian','Domiziano', 'Edipo', 'Egisto', 'Eliziario', 'Eriberto', 'Erminio',
        'Eustachio', 'Evangelista', 'Fiorentino', 'Giacobbe', 'Gianleonardo', 'Gianriccardo', 'Giobbe', 'Ippolito',
        'Isira', 'Joannes', 'Kociss', 'Laerte', 'Maggiore', 'Muzio', 'Nestore', 'Odino', 'Odone', 'Olo', 'Oretta', 'Orfeo',
        'Osea', 'Pacifico', 'Pericle', 'Piererminio', 'Pierfrancesco', 'Piersilvio', 'Primo', 'Quarto', 'Quasimodo',
        'Radames', 'Radio', 'Raniero', 'Rosalino', 'Rosolino', 'Rufo', 'Secondo', 'Tancredi', 'Tazio', 'Terzo', 'Teseo',
        'Tolomeo',  'Trevis', 'Tristano', 'Ulrico', 'Valdo', 'Zaccaria', 'Dindo', 'Serse'
    );

    protected static $firstNameFemale = array(
        'Assia', 'Benedetta', 'Bibiana', 'Brigitta', 'Carmela', 'Celeste', 'Cira', 'Claudia', 'Concetta', 'Cristyn', 'Deborah', 'Demi', 'Diana',
        'Donatella', 'Doriana', 'Edvige', 'Elda', 'Elga', 'Elsa', 'Emilia', 'Enrica', 'Erminia', 'Evita', 'Fatima', 'Felicia',
        'Filomena', 'Fortunata', 'Gilda', 'Giovanna', 'Giulietta', 'Grazia', 'Helga', 'Ileana', 'Ingrid', 'Ione', 'Irene', 'Isabel',
        'Ivonne', 'Jelena', 'Kayla', 'Kristel', 'Laura', 'Leone', 'Lia', 'Lidia', 'Lisa', 'Loredana', 'Loretta', 'Luce',
        'Lucia', 'Lucrezia', 'Luna', 'Maika', 'Marcella', 'Maria', 'Marianita', 'Mariapia', 'Marina', 'Maristella', 'Maruska', 'Matilde',
        'Mercedes', 'Michele', 'Miriam', 'Miriana', 'Monia', 'Morgana', 'Naomi', 'Neri', 'Nicoletta', 'Ninfa', 'Noemi', 'Nunzia',
        'Olimpia', 'Ortensia', 'Penelope', 'Prisca', 'Rebecca', 'Rita', 'Rosalba', 'Rosaria', 'Rosita', 'Ruth', 'Samira', 'Sarita',
        'Sasha', 'Shaira', 'Thea', 'Ursula', 'Vania', 'Vera', 'Vienna', 'Artemide', 'Cassiopea', 'Cesidia', 'Clea', 'Cleopatra',
        'Clodovea', 'Cosetta', 'Damiana', 'Danuta', 'Diamante', 'Eufemia', 'Flaviana', 'Gelsomina', 'Genziana', 'Giacinta', 'Guendalina',
        'Jole', 'Mariagiulia', 'Marieva', 'Mietta', 'Nayade', 'Piccarda', 'Selvaggia', 'Sibilla', 'Soriana', 'Sue ellen', 'Tosca','Violante',
        'Vitalba', 'Zelida'
    );

    protected static $lastName = array(
        'Rossi', 'Russo', 'Ferrari', 'Esposito', 'Bianchi', 'Romano', 'Colombo', 'Ricci', 'Marino', 'Greco', 'Bruno', 'Gallo', 'Conti',
        'De luca', 'Mancini', 'Costa', 'Giordano', 'Rizzo', 'Lombardi', 'Moretti', 'Barbieri', 'Fontana', 'Santoro', 'Mariani',
        'Rinaldi', 'Caruso', 'Ferrara', 'Galli', 'Martini', 'Leone', 'Longo', 'Gentile', 'Martinelli', 'Vitale', 'Lombardo', 'Serra',
        'Coppola', 'De Santis', 'D\'angelo', 'Marchetti', 'Parisi', 'Villa', 'Conte', 'Ferraro', 'Ferri', 'Fabbri', 'Bianco',
        'Marini', 'Grasso', 'Valentini', 'Messina', 'Sala', 'De Angelis', 'Gatti', 'Pellegrini', 'Palumbo', 'Sanna', 'Farina',
        'Rizzi', 'Monti', 'Cattaneo', 'Morelli', 'Amato', 'Silvestri', 'Mazza', 'Testa', 'Grassi', 'Pellegrino', 'Carbone',
        'Giuliani', 'Benedetti', 'Barone', 'Rossetti', 'Caputo', 'Montanari', 'Guerra', 'Palmieri', 'Bernardi', 'Martino', 'Fiore',
        'De rosa', 'Ferretti', 'Bellini', 'Basile', 'Riva', 'Donati', 'Piras', 'Vitali', 'Battaglia', 'Sartori', 'Neri', 'Costantini',
        'Milani', 'Pagano', 'Ruggiero', 'Sorrentino', 'D\'amico', 'Orlando', 'Damico', 'Negri'
    );

    protected static $titleMale = array('Sig.', 'Dott.', 'Dr.', 'Ing.');

    protected static $titleFemale = array('Sig.ra', 'Dott.', 'Dr.', 'Ing.');

    private static $suffix = array();

    /**
     * @example 'PhD'
     */
    public static function suffix()
    {
        return static::randomElement(static::$suffix);
    }

    /**
     * TaxCode (CodiceFiscale)
     * @link https://it.wikipedia.org/wiki/Codice_fiscale
     * @return string
     */
    public static function taxId()
    {
        return strtoupper(static::bothify('??????##?##?###?'));
    }
}
PK       ! ÆK5KÜ KÜ   Text.phpnu &1i„        <?php

namespace Faker\Provider\it_IT;

class Text extends \Faker\Provider\Text
{
    /**
     * Carlo Collodi
     * Pinocchio
     * Questo e-book Ã¨ stato realizzato anche grazie al sostegno di:
     *
     * E-text
     * Web design, Editoria, Multimedia
     * (pubblica il tuo libro, o crea il tuo sito con E-text!)
     * http://www.e-text.it/
     *
     * QUESTO E-BOOK:
     *
     * TITOLO: Pinocchio
     * AUTORE: Collodi, Carlo
     * TRADUTTORE:
     * CURATORE:
     * NOTE:
     *
     * CODICE ISBN E-BOOK: 9788890359767
     *
     * DIRITTI D'AUTORE: no
     *
     * LICENZA: questo testo Ã¨ distribuito con la licenza specificata al seguente indirizzo Internet: http://www.liberliber.it/libri/licenze/ (Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International)
     *
     * TRATTO DA: Le avventure di Pinocchio : storia di un burattino / di Carlo Collodi ; illustrata da Enrico Mazzanti. â€“ 2a edizione. â€“ Milano : Rizzoli Editore, Milano, 1949.
     *
     * CODICE ISBN: informazione non disponibile
     *
     * 1a EDIZIONE ELETTRONICA DEL: 28 gennaio 1996
     * 2a EDIZIONE ELETTRONICA DEL: 17 gennaio 2002
     * 3a EDIZIONE ELETTRONICA DEL: 19 luglio 2013
     *
     * INDICE DI AFFIDABILITA': 1
     * 0: affidabilitÃ  bassa
     * 1: affidabilitÃ  media
     * 2: affidabilitÃ  buona
     * 3: affidabilitÃ  ottima
     *
     * DIGITALIZZAZIONE:
     * Riccardo Scateni
     *
     * REVISIONE:
     * Marco Zela
     *
     * IMPAGINAZIONE:
     * Riccardo Scateni
     * Marco Zela
     * Catia Righi
     *
     * PUBBLICAZIONE:
     * Marco Calvo, http://www.marcocalvo.it/
     * Informazioni sul "progetto Manuzio"
     * Il "progetto Manuzio" Ã¨ una iniziativa dell'associazione culturale Liber Liber. Aperto a chiunque voglia collaborare, si pone come scopo la pubblicazione e la diffusione gratuita di opere letterarie in formato elettronico. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito Internet:
     * http://www.liberliber.it/
     * Aiuta anche tu il "progetto Manuzio"
     * Se questo "libro elettronico" Ã¨ stato di tuo gradimento, o se condividi le finalitÃ  del "progetto Manuzio", invia una donazione a Liber Liber. Il tuo sostegno ci aiuterÃ  a far crescere ulteriormente la nostra biblioteca. Qui le istruzioni:
     * http://www.liberliber.it/aiuta/
     *
     * Indice generale
     * I. Come andÃ² che maestro Ciliegia, falegname, trovÃ² un pezzo di legno, che piangeva e rideva come un bambino.
     * II. Maestro Ciliegia regala il pezzo di legno al suo amico Geppetto, il quale lo prende per fabbricarsi un burattino maraviglioso che sappia ballare, tirar di scherma e fare i salti mortali.
     * III Geppetto, tornato a casa, comincia subito a fabbricarsi il burattino e gli mette il nome di Pinocchio. Prime monellerie del burattino.
     * IV La storia di Pinocchio col Grillo-parlante, dove si vede come i ragazzi cattivi hanno a noia di sentirsi correggere da chi ne sa piÃ¹ di loro.
     * V Pinocchio ha fame, e cerca un uovo per farsi una frittata; ma sul piÃ¹ bello, la frittata gli vola via dalla finestra.
     * VI Pinocchio si addormenta coi piedi sul caldano, e la mattina dopo si sveglia coi piedi tutti bruciati.
     * VII Geppetto torna a casa, e dÃ  al burattino la colazione che il poverâ€™uomo aveva portata con sÃ©.
     * VIII Geppetto rifÃ  i piedi a Pinocchio e vende la propria casacca per comprargli lâ€™Abbecedario.
     * IX Pinocchio vende lâ€™Abbecedario per andare a vedere il teatrino dei burattini.
     * X I burattini riconoscono il loro fratello Pinocchio e gli fanno una grandissima festa; ma sul piÃ¹ bello, esce fuori il burattinaio Mangiafoco, e Pinocchio corre il pericolo di fare una brutta fine.
     * XI Mangiafoco starnutisce e perdona a Pinocchio, il quale poi difende dalla morte il suo amico Arlecchino.
     * XII Il burattinaio Mangiafoco regala cinque monete dâ€™oro a Pinocchio, perchÃ© le porti al suo babbo Geppetto: e Pinocchio, invece, si lascia abbindolare dalla Volpe e dal Gatto e se ne va con loro.
     * XIII Lâ€™osteria del Gambero Rosso.
     * XIV Pinocchio, per non aver dato retta ai buoni consigli del Grillo-parlante, sâ€™imbatte negli assassini.
     * XV Gli assassini inseguono Pinocchio; e, dopo averlo raggiunto, lo impiccano a un ramo della Quercia grande.
     * XVI La bella Bambina dai capelli turchini fa raccogliere il burattino: lo mette a letto, e chiama tre medici per sapere se sia vivo o morto.
     * XVII Pinocchio mangia lo zucchero, ma non vuol purgarsi: PerÃ² quando vede i becchini che vengono a portarlo via, allora si purga. Poi dice una bugia e per gastigo gli cresce il naso.
     * XVIII Pinocchio ritrova la Volpe e il Gatto, e va con loro a seminare le quattro monete nel Campo deâ€™ Miracoli.
     * XIX Pinocchio Ã¨ derubato delle sue monete dâ€™oro e, per gastigo, si busca quattro mesi di prigione.
     * XX Liberato dalla prigione, si avvia per tornare a casa della Fata; ma lungo la strada trova un serpente orribile, e poi rimane preso alla tagliuola.
     * XXI Pinocchio Ã¨ preso da un contadino, il quale lo costringe a far da can da guardia a un pollaio.
     * XXII Pinocchio scuopre i ladri e, in ricompensa di essere stato fedele, vien posto in libertÃ .
     * XXIII Pinocchio piange la morte della bella Bambina dai capelli turchini: poi trova un Colombo che lo porta sulla riva del mare, e lÃ¬ si getta nellâ€™acqua per andare in aiuto del suo babbo Geppetto.
     * XXIV Pinocchio arriva allâ€™isola delle Api industriose e ritrova la Fata.
     * XXV Pinocchio promette alla Fata di essere buono e di studiare, perchÃ© Ã¨ stufo di fare il burattino e vuol diventare un bravo ragazzo.
     * XXVI Pinocchio va coâ€™ suoi compagni di scuola in riva al mare, per vedere il terribile Pescecane.
     * XXVII Gran combattimento fra Pinocchio e i suoi compagni: uno deâ€™ quali essendo rimasto ferito, Pinocchio viene arrestato dai carabinieri.
     * XXVIII Pinocchio corre pericolo di essere fritto in padella come un pesce.
     * XXIX Ritorna a casa della Fata, la quale gli promette che il giorno dopo non sarÃ  piÃ¹ un burattino, ma diventerÃ  un ragazzo. Gran colazione di caffÃ¨-e-latte per festeggiare questo grande avvenimento.
     * XXX Pinocchio, invece di diventare un ragazzo, parte di nascosto col suo amico Lucignolo per il Paese dei Balocchi.
     * XXXI Dopo cinque mesi di cuccagna, Pinocchio, con sua grande maraviglia, sente spuntarsi un bel paio dâ€™orecchie asinine e diventa un ciuchino, con la coda e tutto.
     * XXXII A Pinocchio gli vengono gli orecchi di ciuco, e poi diventa un ciuchino vero e comincia a ragliare.
     * XXXIII Diventato un ciuchino vero, Ã¨ portato a vendere, e lo compra il direttore di una compagnia di pagliacci per insegnargli a ballare e a saltare i cerchi; ma una sera azzoppisce e allora lo ricompra un altro, per far con la sua pelle un tamburo.
     * XXXIV Pinocchio, gettato in mare, Ã¨ mangiato dai pesci e ritorna ad essere un burattino come prima; ma mentre nuota per salvarsi, Ã¨ ingoiato dal terribile Pesce-cane.
     * XXXV Pinocchio ritrova in corpo al Pesce-cane... Chi ritrova? Leggete questo capitolo e lo saprete.
     * XXXVI Finalmente Pinocchio cessa dâ€™essere un burattino e diventa un ragazzo.
     *
     * @see http://www.liberliber.it/libri/c/collodi/index.php#elenco_opere
     * @var string
     */
    protected static $baseText = <<<'EOT'
I. Come andÃ² che maestro Ciliegia, falegname, trovÃ² un pezzo di legno, che piangeva e rideva come un bambino.

Câ€™era una volta...
â€“ Un re! â€“ diranno subito i miei piccoli lettori.
No, ragazzi, avete sbagliato. Câ€™era una volta un pezzo di legno.
Non era un legno di lusso, ma un semplice pezzo da catasta, di quelli che dâ€™inverno si mettono nelle stufe e nei caminetti per accendere il fuoco e per riscaldare le stanze.
Non so come andasse, ma il fatto gli Ã¨ che un bel giorno questo pezzo di legno capitÃ² nella bottega di un vecchio falegname, il quale aveva nome mastrâ€™Antonio, se non che tutti lo chiamavano maestro Ciliegia, per via della punta del suo naso, che era sempre lustra e paonazza, come una ciliegia matura.
Appena maestro Ciliegia ebbe visto quel pezzo di legno, si rallegrÃ² tutto e dandosi una fregatina di mani per la contentezza, borbottÃ² a mezza voce:
â€“ Questo legno Ã¨ capitato a tempo: voglio servirmene per fare una gamba di tavolino.
Detto fatto, prese subito lâ€™ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo, ma quando fu lÃ¬ per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perchÃ© sentÃ¬ una vocina sottile, che disse raccomandandosi:
â€“ Non mi picchiar tanto forte!
Figuratevi come rimase quel buon vecchio di maestro Ciliegia!
GirÃ² gli occhi smarriti intorno alla stanza per vedere di dove mai poteva essere uscita quella vocina, e non vide nessuno! GuardÃ² sotto il banco, e nessuno; guardÃ² dentro un armadio che stava sempre chiuso, e nessuno; guardÃ² nel corbello dei trucioli e della segatura, e nessuno; apri lâ€™uscio di bottega per dare unâ€™occhiata anche sulla strada, e nessuno! O dunque?...
â€“ Ho capito; â€“ disse allora ridendo e grattandosi la parrucca, â€“ si vede che quella vocina me la sono figurata io. Rimettiamoci a lavorare.
E ripresa lâ€™ascia in mano, tirÃ² giÃ¹ un solennissimo colpo sul pezzo di legno.
â€“ Ohi! tu mâ€™hai fatto male! â€“ gridÃ² rammaricandosi la solita vocina.
Questa volta maestro Ciliegia restÃ² di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca spalancata e colla lingua giÃ¹ ciondoloni fino al mento, come un mascherone da fontana. Appena riebbe lâ€™uso della parola, cominciÃ² a dire tremando e balbettando dallo spavento:
â€“ Ma di dove sarÃ  uscita questa vocina che ha detto ohi?... Eppure qui non câ€™Ã¨ anima viva. Che sia per caso questo pezzo di legno che abbia imparato a piangere e a lamentarsi come un bambino? Io non lo posso credere. Questo legno eccolo qui; Ã¨ un pezzo di legno da caminetto, come tutti gli altri, e a buttarlo sul fuoco, câ€™Ã¨ da far bollire una pentola di fagioli... O dunque? Che ci sia nascosto dentro qualcuno? Se câ€™Ã¨ nascosto qualcuno, tanto peggio per lui. Ora lâ€™accomodo io!
E cosÃ¬ dicendo, agguantÃ² con tuttâ€™e due le mani quel povero pezzo di legno e si pose a sbatacchiarlo senza caritÃ  contro le pareti della stanza.
Poi si messe in ascolto, per sentire se câ€™era qualche vocina che si lamentasse. AspettÃ² due minuti, e nulla; cinque minuti, e nulla; dieci minuti, e nulla!
â€“ Ho capito, â€“ disse allora sforzandosi di ridere e arruffandosi la parrucca, â€“ si vede che quella vocina che ha detto ohi, me la sono figurata io! Rimettiamoci a lavorare.
E perchÃ© gli era entrata addosso una gran paura, si provÃ² a canterellare per farsi un poâ€™ di coraggio.
Intanto, posata da una parte lâ€™ascia, prese in mano la pialla, per piallare e tirare a pulimento il pezzo di legno; ma nel mentre che lo piallava in su e in giÃ¹, senti la solita vocina che gli disse ridendo:
â€“ Smetti! tu mi fai il pizzicorino sul corpo!
Questa volta il povero maestro Ciliegia cadde giÃ¹ come fulminato. Quando riaprÃ¬ gli occhi, si trovÃ² seduto per terra.
Il suo viso pareva trasfigurato, e perfino la punta del naso, di paonazza come era quasi sempre, gli era diventata turchina dalla gran paura.

II. Maestro Ciliegia regala il pezzo di legno al suo amico Geppetto, il quale lo prende per fabbricarsi un burattino maraviglioso che sappia ballare, tirar di scherma e fare i salti mortali.

In quel punto fu bussato alla porta.
â€“ Passate pure, â€“ disse il falegname, senza aver la forza di rizzarsi in piedi.
Allora entrÃ² in bottega un vecchietto tutto arzillo, il quale aveva nome Geppetto; ma i ragazzi del vicinato, quando lo volevano far montare su tutte le furie, lo chiamavano col soprannome di Polendina, a motivo della sua parrucca gialla che somigliava moltissimo alla polendina di granturco.
Geppetto era bizzosissimo. Guai a chiamarlo Polendina! Diventava subito una bestia e non câ€™era piÃ¹ verso di tenerlo.
â€“ Buon giorno, mastrâ€™Antonio, â€“ disse Geppetto. â€“ Che cosa fate costÃ¬ per terra?
â€“ Insegno lâ€™abbaco alle formicole.
â€“ Buon pro vi faccia!
â€“ Chi vi ha portato da me, compar Geppetto?
â€“ Le gambe. Sappiate, mastrâ€™Antonio, che son venuto da voi, per chiedervi un favore.
â€“ Eccomi qui, pronto a servirvi, â€“ replicÃ² il falegname, rizzandosi su i ginocchi.
â€“ Stamani mâ€™Ã¨ piovuta nel cervello unâ€™idea.
â€“ Sentiamola.
â€“ Ho pensato di fabbricarmi da me un bel burattino di legno; ma un burattino maraviglioso, che sappia ballare, tirare di scherma e fare i salti mortali. Con questo burattino voglio girare il mondo, per buscarmi un tozzo di pane e un bicchier di vino; che ve ne pare?
â€“ Bravo Polendina! â€“ gridÃ² la solita vocina, che non si capiva di dove uscisse.
A sentirsi chiamar Polendina, compar Geppetto diventÃ² rosso come un peperone dalla bizza, e voltandosi verso il falegname, gli disse imbestialito:
â€“ PerchÃ© mi offendete?
â€“ Chi vi offende?
â€“ Mi avete detto Polendina!...
â€“ Non sono stato io.
â€“ Staâ€™ un poâ€™ a vedere che sarÃ² stato io! Io dico che siete stato voi.
â€“ No!
â€“ Si!
â€“ No!
â€“ Si!
E riscaldandosi sempre piÃ¹, vennero dalle parole ai fatti, e acciuffatisi fra di loro, si graffiarono, si morsero e si sbertucciarono.
Finito il combattimento, mastrâ€™Antonio si trovÃ² fra le mani la parrucca gialla di Geppetto, e Geppetto si accorse di avere in bocca la parrucca brizzolata del falegname.
â€“ Rendimi la mia parrucca! â€“ gridÃ² mastrâ€™Antonio.
â€“ E tu rendimi la mia, e rifacciamo la pace.
I due vecchietti, dopo aver ripreso ognuno di loro la propria parrucca, si strinsero la mano e giurarono di rimanere buoni amici per tutta la vita.
â€“ Dunque, compar Geppetto, â€“ disse il falegname in segno di pace fatta, â€“ qual Ã¨ il piacere che volete da me?
â€“ Vorrei un poâ€™ di legno per fabbricare il mio burattino; me lo date?
Mastrâ€™Antonio, tutto contento, andÃ² subito a prendere sul banco quel pezzo di legno che era stato cagione a lui di tante paure. Ma quando fu lÃ¬ per consegnarlo allâ€™amico, il pezzo di legno dette uno scossone e sgusciandogli violentemente dalle mani, andÃ² a battere con forza negli stinchi impresciuttiti del povero Geppetto.
â€“ Ah! gli Ã¨ con questo bel garbo, mastrâ€™Antonio, che voi regalate la vostra roba? Mâ€™avete quasi azzoppito!...
â€“ Vi giuro che non sono stato io!
â€“ Allora sarÃ² stato io!...
â€“ La colpa Ã¨ tutta di questo legno...
â€“ Lo so che Ã¨ del legno: ma siete voi che me lâ€™avete tirato nelle gambe!
â€“ Io non ve lâ€™ho tirato!
â€“ Bugiardo!
â€“ Geppetto, non mi offendete; se no vi chiamo Polendina!...
â€“ Asino!
â€“ Polendina!
â€“ Somaro!
â€“ Polendina!
â€“ Brutto scimmiotto!
â€“ Polendina!
A sentirsi chiamar Polendina per la terza volta, Geppetto perse il lume degli occhi, si avvento sul falegname; e lÃ¬ se ne dettero un sacco e una sporta.
A battaglia finita, mastrâ€™Antonio si trovo due graffi di piÃ¹ sul naso, e quellâ€™altro due bottoni di meno al giubbetto. Pareggiati in questo modo i loro conti, si strinsero la mano e giurarono di rimanere buoni amici per tutta la vita.
Intanto Geppetto prese con se il suo bravo pezzo di legno, e ringraziato mastrâ€™Antonio, se ne tornÃ² zoppicando a casa.

III Geppetto, tornato a casa, comincia subito a fabbricarsi il burattino e gli mette il nome di Pinocchio. Prime monellerie del burattino.

La casa di Geppetto era una stanzina terrena, che pigliava luce da un sottoscala. La mobilia non poteva essere piÃ¹ semplice: una seggiola cattiva, un letto poco buono e un tavolino tutto rovinato. Nella parete di fondo si vedeva un caminetto col fuoco acceso; ma il fuoco era dipinto, e accanto al fuoco câ€™era dipinta una pentola che bolliva allegramente e mandava fuori una nuvola di fumo, che pareva fumo davvero.
Appena entrato in casa, Geppetto prese subito gli arnesi e si pose a intagliare e a fabbricare il suo burattino.
â€“ Che nome gli metterÃ²? â€“ disse fra sÃ© e sÃ©. â€“ Lo voglio chiamar Pinocchio. Questo nome gli porterÃ  fortuna. Ho conosciuto una famiglia intera di Pinocchi: Pinocchio il padre, Pinocchia la madre e Pinocchi i ragazzi, e tutti se la passavano bene. Il piÃ¹ ricco di loro chiedeva lâ€™elemosina.
Quando ebbe trovato il nome al suo burattino, allora cominciÃ² a lavorare a buono, e gli fece subito i capelli, poi la fronte, poi gli occhi.
Fatti gli occhi, figuratevi la sua maraviglia quando si accorse che gli occhi si muovevano e che lo guardavano fisso fisso.
Geppetto, vedendosi guardare da quei due occhi di legno, se nâ€™ebbe quasi per male, e disse con accento risentito:
â€“ Occhiacci di legno, perchÃ© mi guardate?
Nessuno rispose.
Allora, dopo gli occhi, gli fece il naso; ma il naso, appena fatto, cominciÃ² a crescere: e cresci, cresci, cresci diventÃ² in pochi minuti un nasone che non finiva mai.
Il povero Geppetto si affaticava a ritagliarlo; ma piÃ¹ lo ritagliava e lo scorciva, e piÃ¹ quel naso impertinente diventava lungo.
Dopo il naso, gli fece la bocca.
La bocca non era ancora finita di fare, che cominciÃ² subito a ridere e a canzonarlo.
â€“ Smetti di ridere! â€“ disse Geppetto impermalito; ma fu come dire al muro.
â€“ Smetti di ridere, ti ripeto! â€“ urlÃ² con voce minacciosa.
Allora la bocca smesse di ridere, ma cacciÃ² fuori tutta la lingua.
Geppetto, per non guastare i fatti suoi, finse di non avvedersene, e continuÃ² a lavorare.
Dopo la bocca, gli fece il mento, poi il collo, le spalle, lo stomaco, le braccia e le mani.
Appena finite le mani, Geppetto senti portarsi via la parrucca dal capo. Si voltÃ² in su, e che cosa vide? Vide la sua parrucca gialla in mano del burattino.
â€“ Pinocchio!... rendimi subito la mia parrucca!
E Pinocchio, invece di rendergli la parrucca, se la messe in capo per sÃ©, rimanendovi sotto mezzo affogato.
A quel garbo insolente e derisorio, Geppetto si fece triste e melanconico, come non era stato mai in vita sua, e voltandosi verso Pinocchio, gli disse:
â€“ Birba dâ€™un figliuolo! Non sei ancora finito di fare, e giÃ  cominci a mancar di rispetto a tuo padre! Male, ragazzo mio, male!
E si rasciugÃ² una lacrima.
Restavano sempre da fare le gambe e i piedi.
Quando Geppetto ebbe finito di fargli i piedi, sentÃ¬ arrivarsi un calcio sulla punta del naso.
â€“ Me lo merito! â€“ disse allora fra sÃ©. â€“ Dovevo pensarci prima! Ormai Ã¨ tardi!
Poi prese il burattino sotto le braccia e lo posÃ² in terra, sul pavimento della stanza, per farlo camminare.
Pinocchio aveva le gambe aggranchite e non sapeva muoversi, e Geppetto lo conduceva per la mano per insegnargli a mettere un passo dietro lâ€™altro.
Quando le gambe gli si furono sgranchite, Pinocchio cominciÃ² a camminare da sÃ© e a correre per la stanza; finchÃ©, infilata la porta di casa, saltÃ² nella strada e si dette a scappare.
E il povero Geppetto a corrergli dietro senza poterlo raggiungere, perchÃ© quel birichino di Pinocchio andava a salti come una lepre, e battendo i suoi piedi di legno sul lastrico della strada, faceva un fracasso, come venti paia di zoccoli da contadini.
â€“ Piglialo! piglialo! â€“ urlava Geppetto; ma la gente che era per la via, vedendo questo burattino di legno, che correva come un barbero, si fermava incantata a guardarlo, e rideva, rideva e rideva, da non poterselo figurare.
Alla fine, e per buona fortuna, capitÃ² un carabiniere, il quale, sentendo tutto quello schiamazzo e credendo si trattasse di un puledro che avesse levata la mano al padrone, si piantÃ² coraggiosamente a gambe larghe in mezzo alla strada, collâ€™animo risoluto di fermarlo e di impedire il caso di maggiori disgrazie.
Ma Pinocchio, quando si avvide da lontano del carabiniere che barricava tutta la strada, sâ€™ingegnÃ² di passargli, per sorpresa, frammezzo alle gambe, e invece fece fiasco.
Il carabiniere, senza punto smoversi, lo acciuffÃ² pulitamente per il naso (era un nasone spropositato, che pareva fatto apposta per essere acchiappato dai carabinieri), e lo riconsegnÃ² nelle proprie mani di Geppetto; il quale, a titolo di correzione, voleva dargli subito una buona tiratina dâ€™orecchi. Ma figuratevi come rimase quando, nel cercargli gli orecchi, non gli riuscÃ¬ di poterli trovare: e sapete perchÃ©? PerchÃ©, nella furia di scolpirlo, si era dimenticato di farglieli.
Allora lo prese per la collottola, e, mentre lo riconduceva indietro, gli disse tentennando minacciosamente il capo:
â€“ Andiamo a casa. Quando saremo a casa, non dubitare che faremo i nostri conti!
Pinocchio, a questa antifona, si buttÃ² per terra, e non volle piÃ¹ camminare. Intanto i curiosi e i bighelloni principiavano a fermarsi lÃ¬ dintorno e a far capannello.
Chi ne diceva una, chi unâ€™altra.
â€“ Povero burattino! â€“ dicevano alcuni, â€“ ha ragione a non voler tornare a casa! Chi lo sa come lo picchierebbe quellâ€™omaccio di Geppetto!...
E gli altri soggiungevano malignamente:
â€“ Quel Geppetto pare un galantuomo! ma Ã¨ un vero tiranno coi ragazzi! Se gli lasciano quel povero burattino fra le mani, Ã¨ capacissimo di farlo a pezzi!...
Insomma, tanto dissero e tanto fecero, che il carabiniere rimise in libertÃ  Pinocchio e condusse in prigione quel poverâ€™uomo di Geppetto. Il quale, non avendo parole lÃ¬ per lÃ¬ per difendersi, piangeva come un vitellino, e nellâ€™avviarsi verso il carcere, balbettava singhiozzando:
â€“ Sciagurato figliuolo! E pensare che ho penato tanto a farlo un burattino per bene! Ma mi sta il dovere! Dovevo pensarci prima!...
Quello che accadde dopo, Ã¨ una storia da non potersi credere, e ve la racconterÃ² in questâ€™altri capitoli.

IV La storia di Pinocchio col Grillo-parlante, dove si vede come i ragazzi cattivi hanno a noia di sentirsi correggere da chi ne sa piÃ¹ di loro.

Vi dirÃ² dunque, ragazzi, che mentre il povero Geppetto era condotto senza sua colpa in prigione, quel monello di Pinocchio, rimasto libero dalle grinfie del carabiniere, se la dava a gambe giÃ¹ attraverso ai campi, per far piÃ¹ presto a tornarsene a casa; e nella gran furia del correre saltava greppi altissimi, siepi di pruni e fossi pieni dâ€™acqua, tale e quale come avrebbe potuto fare un capretto o un leprottino inseguito dai cacciatori.
Giunto dinanzi a casa, trovÃ² lâ€™uscio di strada socchiuso. Lo spinse, entrÃ² dentro, e appena ebbe messo tanto di paletto, si gettÃ² a sedere per terra, lasciando andare un gran sospirone di contentezza.
Ma quella contentezza durÃ² poco, perchÃ© sentÃ¬ nella stanza qualcuno che fece:
â€“ CrÃ¬ - crÃ¬ - crÃ¬!
â€“ Chi Ã¨ che mi chiama? â€“ disse Pinocchio tutto impaurito.
â€“ Sono io!
Pinocchio si voltÃ² e vide un grosso Grillo che saliva lentamente su su per il muro.
â€“ Dimmi, Grillo: e tu chi sei?
â€“ Io sono il Grillo-parlante, ed abito in questa stanza da piÃ¹ di centâ€™anni.
â€“ Oggi perÃ² questa stanza Ã¨ mia, â€“ disse il burattino, â€“ e se vuoi farmi un vero piacere, vattene subito, senza nemmeno voltarti indietro.
â€“ Io non me ne anderÃ² di qui, â€“ rispose il Grillo, â€“ se prima non ti avrÃ² detto una gran veritÃ .
â€“ Dimmela e spÃ¬cciati.
â€“ Guai a quei ragazzi che si ribellano ai loro genitori e che abbandonano capricciosamente la casa paterna! Non avranno mai bene in questo mondo; e prima o poi dovranno pentirsene amaramente.
â€“ Canta pure, Grillo mio, come ti pare e piace: ma io so che domani, allâ€™alba, voglio andarmene di qui, perchÃ© se rimango qui, avverrÃ  a me quel che avviene a tutti gli altri ragazzi, vale a dire mi manderanno a scuola e per amore o per forza mi toccherÃ  studiare; e io, a dirtela in confidenza, di studiare non ne ho punto voglia e mi diverto piÃ¹ a correre dietro alle farfalle e a salire su per gli alberi a prendere gli uccellini di nido.
â€“ Povero grullerello! Ma non sai che, facendo cosÃ¬, diventerai da grande un bellissimo somaro e che tutti si piglieranno gioco di te?
â€“ ChÃ©tati. Grillaccio del malâ€™augurio! â€“ gridÃ² Pinocchio.
Ma il Grillo, che era paziente e filosofo, invece di aversi a male di questa impertinenza, continuÃ² con lo stesso tono di voce:
â€“ E se non ti garba di andare a scuola, perchÃ© non impari almeno un mestiere, tanto da guadagnarti onestamente un pezzo di pane?
â€“ Vuoi che te lo dica? â€“ replicÃ² Pinocchio, che cominciava a perdere la pazienza. â€“ Fra tutti i mestieri del mondo non ce nâ€™Ã¨ che uno solo, che veramente mi vada a genio.
â€“ E questo mestiere sarebbe?...
â€“ Quello di mangiare, bere, dormire, divertirmi e fare dalla mattina alla sera la vita del vagabondo.
â€“ Per tua regola, â€“ disse il Grillo-parlante con la sua solita calma, â€“ tutti quelli che fanno codesto mestiere finiscono sempre allo spedale o in prigione.
â€“ Bada, Grillaccio del malâ€™augurio!... se mi monta la bizza, guai a te!
â€“ Povero Pinocchio! Mi fai proprio compassione!...
â€“ PerchÃ© ti faccio compassione?
â€“ PerchÃ© sei un burattino e, quel che Ã¨ peggio, perchÃ© hai la testa di legno.
A queste ultime parole, Pinocchio saltÃ² su tuttâ€™infuriato e preso sul banco un martello di legno lo scagliÃ² contro il Grillo-parlante.
Forse non credeva nemmeno di colpirlo: ma disgraziatamente lo colse per lâ€™appunto nel capo, tanto che il povero Grillo ebbe appena il fiato di fare crÃ¬ - crÃ¬ - crÃ¬, e poi rimase lÃ¬ stecchito e appiccicato alla parete.

V Pinocchio ha fame, e cerca un uovo per farsi una frittata; ma sul piÃ¹ bello, la frittata gli vola via dalla finestra.

Intanto cominciÃ² a farsi notte, e Pinocchio, ricordandosi che non aveva mangiato nulla, senti unâ€™uggiolina allo stomaco, che somigliava moltissimo allâ€™appetito.
Ma lâ€™appetito nei ragazzi cammina presto; e di fatti dopo pochi minuti lâ€™appetito diventÃ² fame, e la fame, dal vedere al non vedere, si converti in una fame da lupi, una fame da tagliarsi col coltello.
Il povero Pinocchio corse subito al focolare, dove câ€™era una pentola che bolliva e fece lâ€™atto di scoperchiarla, per vedere che cosa ci fosse dentro, ma la pentola era dipinta sul muro. Figuratevi come restÃ². Il suo naso, che era giÃ  lungo, gli diventÃ² piÃ¹ lungo almeno quattro dita.
Allora si dette a correre per la stanza e a frugare per tutte le cassette e per tutti i ripostigli in cerca di un poâ€™ di pane, magari un poâ€™ di pan secco, un crosterello, un osso avanzato al cane, un poâ€™ di polenta muffita, una lisca di pesce, un nocciolo di ciliegia, insomma di qualche cosa da masticare: ma non trovÃ² nulla, il gran nulla, proprio nulla.
E intanto la fame cresceva, e cresceva sempre: e il povero Pinocchio non aveva altro sollievo che quello di sbadigliare: e faceva degli sbadigli cosÃ¬ lunghi, che qualche volta la bocca gli arrivava fino agli orecchi. E dopo avere sbadigliato, sputava, e sentiva che lo stomaco gli andava via.
Allora piangendo e disperandosi, diceva:
â€“ Il Grillo-parlante aveva ragione. Ho fatto male a rivoltarmi al mio babbo e a fuggire di casa... Se il mio babbo fosse qui, ora non mi troverei a morire di sbadigli! Oh! che brutta malattia che Ã¨ la fame!
Quandâ€™ecco gli parve di vedere nel monte della spazzatura qualche cosa di tondo e di bianco, che somigliava tutto a un uovo di gallina. Spiccare un salto e gettarvisi sopra, fu un punto solo. Era un uovo davvero.
La gioia del burattino Ã¨ impossibile descriverla: bisogna sapersela figurare. Credendo quasi che fosse un sogno, si rigirava questâ€™uovo fra le mani, e lo toccava e lo baciava, e baciandolo diceva:
â€“ E ora come dovrÃ² cuocerlo? Ne farÃ² una frittata?... No, Ã¨ meglio cuocerlo nel piatto!... O non sarebbe piÃ¹ saporito se lo friggessi in padella? O se invece lo cuocessi a uso uovo da bere? No, la piÃ¹ lesta di tutte Ã¨ di cuocerlo nel piatto o nel tegamino: ho troppa voglia di mangiarmelo!
Detto fatto, pose un tegamino sopra un caldano pieno di brace accesa: messe nel tegamino, invece dâ€™olio o di burro, un poâ€™ dâ€™acqua: e quando lâ€™acqua principiÃ² a fumare, tac!... spezzÃ² il guscio dellâ€™uovo, e fece lâ€™atto di scodellarvelo dentro.
Ma invece della chiara e del torlo, scappÃ² fuori un pulcino tutto allegro e complimentoso, il quale, facendo una bella riverenza, disse:
â€“ Mille grazie, signor Pinocchio, dâ€™avermi risparmiata la fatica di rompere il guscio! Arrivedella, stia bene e tanti saluti a casa!
CiÃ² detto distese le ali e, infilata la finestra che era aperta, se ne volÃ² via a perdita dâ€™occhio.
Il povero burattino rimase lÃ¬, come incantato, cogli occhi fissi, colla bocca aperta e coi gusci dellâ€™uovo in mano. Riavutosi, peraltro, dal primo sbigottimento, cominciÃ² a piangere, a strillare, a battere i piedi in terra, per la disperazione, e piangendo diceva:
â€“ Eppure il Grillo-parlante aveva ragione! Se non fossi scappato di casa e se il mio babbo fosse qui, ora non mi troverei a morire di fame! Oh! che brutta malattia che Ã¨ la fame!...
E perchÃ© il corpo gli seguitava a brontolare piÃ¹ che mai, e non sapeva come fare a chetarlo, pensÃ² di uscir di casa e di dare una scappata al paesello vicino, nella speranza di trovare qualche persona caritatevole che gli avesse fatto lâ€™elemosina di un poâ€™ di pane.

VI Pinocchio si addormenta coi piedi sul caldano, e la mattina dopo si sveglia coi piedi tutti bruciati.

Per lâ€™appunto era una nottataccia dâ€™inferno. Tuonava forte forte, lampeggiava come se il cielo pigliasse fuoco, e un ventaccio freddo e strapazzone, fischiando rabbiosamente e sollevando un immenso nuvolo di polvere, faceva stridere e cigolare tutti gli alberi della campagna.
Pinocchio aveva una gran paura dei tuoni e dei lampi: se non che la fame era piÃ¹ forte della paura: motivo per cui accostÃ² lâ€™uscio di casa, e presa la carriera, in un centinaio di salti arrivÃ² fino al paese, colla lingua fuori e col fiato grosso, come un cane da caccia.
Ma trovÃ² tutto buio e tutto deserto. Le botteghe erano chiuse; le porte di casa chiuse; le finestre chiuse; e nella strada nemmeno un cane. Pareva il paese dei morti.
Allora Pinocchio, preso dalla disperazione e dalla fame, si attaccÃ² al campanello dâ€™una casa, e cominciÃ² a suonare a distesa, dicendo dentro di sÃ©:
â€“ Qualcuno si affaccierÃ .
Difatti si affacciÃ² un vecchino, col berretto da notte in capo, il quale gridÃ² tutto stizzito:
â€“ Che cosa volete a questâ€™ora?
â€“ Che mi fareste il piacere di darmi un poâ€™ di pane?
â€“ Aspettami costÃ¬ che torno subito, â€“ rispose il vecchino, credendo di aver da fare con qualcuno di quei ragazzacci rompicollo che si divertono di notte a suonare i campanelli delle case, per molestare la gente per bene, che se la dorme tranquillamente.
Dopo mezzo minuto la finestra si riaprÃ¬ e la voce del solito vecchino gridÃ² a Pinocchio:
â€“ Fatti sotto e para il cappello.
Pinocchio si levÃ² subito il suo cappelluccio; ma mentre faceva lâ€™atto di pararlo, sentÃ¬ pioversi addosso unâ€™enorme catinellata dâ€™acqua che lo annaffiÃ² tutto dalla testa ai piedi, come se fosse un vaso di giranio appassito.
TornÃ² a casa bagnato come un pulcino e rifinito dalla stanchezza e dalla fame e perchÃ© non aveva piÃ¹ forza di reggersi ritto, si pose a sedere, appoggiando i piedi fradici e impillaccherati sopra un caldano pieno di brace accesa.
E lÃ¬ si addormentÃ²; e nel dormire, i piedi che erano di legno, gli presero fuoco e adagio adagio gli si carbonizzarono e diventarono cenere.
E Pinocchio seguitava a dormire e a russare, come se i suoi piedi fossero quelli dâ€™un altro. Finalmente sul far del giorno si svegliÃ², perchÃ© qualcuno aveva bussato alla porta.
â€“ Chi Ã¨? â€“ domandÃ² sbadigliando e stropicciandosi gli occhi.
â€“ Sono io, â€“ rispose una voce.
Quella voce era la voce di Geppetto.

VII Geppetto torna a casa, e dÃ  al burattino la colazione che il poverâ€™uomo aveva portata con sÃ©.

Il povero Pinocchio, che aveva sempre gli occhi fra il sonno, non sâ€™era ancora avvisto dei piedi, che gli si erano tutti bruciati: per cui appena sentÃ¬ la voce di suo padre, schizzÃ² giÃ¹ dallo sgabello per correre a tirare il paletto; ma invece, dopo due o tre traballoni, cadde di picchio tutto lungo disteso sul pavimento.
E nel battere in terra fece lo stesso rumore, che avrebbe fatto un sacco di mestoli. cascato da un quinto piano.
â€“ Aprimi! â€“ intanto gridava Geppetto dalla strada.
â€“ Babbo mio, non posso, â€“ rispondeva il burattino piangendo e ruzzolandosi per terra.
â€“ PerchÃ© non puoi?
â€“ PerchÃ© mi hanno mangiato i piedi.
â€“ E chi te li ha mangiati?
â€“ Il gatto, â€“ disse Pinocchio, vedendo il gatto che colle zampine davanti si divertiva a far ballare alcuni trucioli di legno.
â€“ Aprimi, ti dico! â€“ ripetÃ© Geppetto, â€“ se no quando vengo in casa, il gatto te lo do io!
â€“ Non posso star ritto, credetelo. O povero me! povero me che mi toccherÃ  a camminare coi ginocchi per tutta la vita!...
Geppetto, credendo che tutti questi piagnistei fossero unâ€™altra monelleria del burattino, pensÃ² bene di farla finita, e arrampicatosi su per il muro, entrÃ² in casa dalla finestra.
Da principio voleva dire e voleva fare: ma poi quando vide il suo Pinocchio sdraiato in terra e rimasto senza piedi davvero, allora sentÃ¬ intenerirsi; e presolo subito in collo, si dette a baciarlo e a fargli mille carezze e mille moine, e, coi luccioloni che gli cascavano giÃ¹ per le gote, gli disse singhiozzando:
â€“ Pinocchiuccio mio! Comâ€™Ã¨ che ti sei bruciato i piedi?
â€“ Non lo so, babbo, ma credetelo che Ã¨ stata una nottata dâ€™inferno e me ne ricorderÃ² fin che campo. Tonava, balenava e io avevo una gran fame e allora il Grillo-parlante mi disse: Â«Ti sta bene; sei stato cattivo, e te lo meritiÂ», e io gli dissi: Â«Bada, Grillo!...Â», e lui mi disse: Â«Tu sei un burattino e hai la testa di legnoÂ» e io gli tirai un martello di legno, e lui morÃ¬ ma la colpa fu sua, perchÃ© io non volevo ammazzarlo, prova ne sia che messi un tegamino sulla brace accesa del caldano, ma il pulcino scappÃ² fuori e disse: Â«Arrivedella... e tanti saluti a casaÂ» e la fame cresceva sempre, motivo per cui quel vecchino col berretto da notte, affacciandosi alla finestra mi disse: Â«Fatti sotto e para il cappelloÂ» e io con quella catinellata dâ€™acqua sul capo, perchÃ© il chiedere un poâ€™ di pane non Ã¨ vergogna, non Ã¨ vero? me ne tornai subito a casa, e perchÃ© avevo sempre una gran fame, messi i piedi sul caldano per rasciugarmi, e voi siete tornato, e me li sono trovati bruciati, e intanto la fame lâ€™ho sempre e i piedi non li ho piÃ¹! Ih!... ih!... ih!... ih!...
E il povero Pinocchio cominciÃ² a piangere e a berciare cosÃ¬ forte, che lo sentivano da cinque chilometri lontano.
Geppetto, che di tutto quel discorso arruffato aveva capito una cosa sola, cioÃ¨ che il burattino sentiva morirsi dalla gran fame, tirÃ² fuori di tasca tre pere, e porgendogliele, disse:
â€“ Queste tre pere erano per la mia colazione: ma io te le do volentieri. Mangiale, e buon pro ti faccia.
â€“ Se volete che le mangi, fatemi il piacere di sbucciarle.
â€“ Sbucciarle? â€“ replicÃ² Geppetto meravigliato. â€“ Non avrei mai creduto, ragazzo, mio, che tu fossi cosÃ¬ boccuccia e cosÃ¬ schizzinoso di palato. Male! In questo mondo, fin da bambini, bisogna avvezzarsi abboccati e a saper mangiare di tutto, perchÃ© non si sa mai quel che ci puÃ² capitare. I casi son tanti!...
â€“ Voi direte bene, â€“ soggiunse Pinocchio, â€“ ma io non mangerÃ² mai una frutta, che non sia sbucciata. Le bucce non le posso soffrire.
E quel buon uomo di Geppetto, cavato fuori un coltellino, e armatosi di santa pazienza, sbucciÃ² le tre pere, e pose tutte le bucce sopra un angolo della tavola.
Quando Pinocchio in due bocconi ebbe mangiata la prima pera, fece lâ€™atto di buttar via il torsolo: ma Geppetto gli trattenne il braccio, dicendogli:
â€“ Non lo buttar via: tutto in questo mondo puÃ² far comodo.
â€“ Ma io il torsolo non lo mangio davvero!... â€“ gridÃ² il burattino, rivoltandosi come una vipera.
â€“ Chi lo sa! I casi son tanti!... â€“ ripetÃ© Geppetto, senza riscaldarsi.
Fatto sta che i tre torsoli, invece di essere gettati fuori dalla finestra, vennero posati sullâ€™angolo della tavola in compagnia delle bucce.
Mangiate o, per dir meglio, divorate le tre pere, Pinocchio fece un lunghissimo sbadiglio e disse piagnucolando:
â€“ Ho dellâ€™altra fame!
â€“ Ma io, ragazzo mio, non ho piÃ¹ nulla da darti.
â€“ Proprio nulla, nulla?
â€“ Ci avrei soltanto queste bucce e questi torsoli di pera.
â€“ Pazienza! â€“ disse Pinocchio, â€“ se non câ€™Ã¨ altro, mangerÃ² una buccia.
E cominciÃ² a masticare. Da principio storse un poâ€™ la bocca; ma poi, una dietro lâ€™altra, spolverÃ² in un soffio tutte le bucce: e dopo le bucce, anche i torsoli, e quandâ€™ebbe finito di mangiare ogni cosa, si battÃ© tutto contento le mani sul corpo, e disse gongolando:
â€“ Ora sÃ¬ che sto bene!
â€“ Vedi dunque, â€“ osservÃ² Geppetto, â€“ che avevo ragione io quando ti dicevo che non bisogna avvezzarsi nÃ© troppo sofistici nÃ© troppo delicati di palato. Caro mio, non si sa mai quel che ci puÃ² capitare in questo mondo. I casi son tanti!...

VIII Geppetto rifÃ  i piedi a Pinocchio e vende la propria casacca per comprargli lâ€™Abbecedario.

Il burattino, appena che si fu levata la fame, cominciÃ² subito a bofonchiare e a piangere, perchÃ© voleva un paio di piedi nuovi.
Ma Geppetto, per punirlo della monelleria fatta lo lasciÃ² piangere e disperarsi per una mezza giornata: poi gli disse:
â€“ E perchÃ© dovrei rifarti i piedi? Forse per vederti scappar di nuovo da casa tua?
â€“ Vi prometto, â€“ disse il burattino singhiozzando, â€“ che da oggi in poi sarÃ² buono...
â€“ Tutti i ragazzi, â€“ replicÃ² Geppetto, â€“ quando vogliono ottenere qualcosa, dicono cosÃ¬.
â€“ Vi prometto che anderÃ² a scuola, studierÃ² e mi farÃ² onore...
â€“ Tutti i ragazzi, quando vogliono ottenere qualcosa, ripetono la medesima storia.
â€“ Ma io non sono come gli altri ragazzi! Io sono piÃ¹ buono di tutti e dico sempre la veritÃ . Vi prometto, babbo, che imparerÃ² unâ€™arte e che sarÃ² la consolazione e il bastone della vostra vecchiaia.
Geppetto che, sebbene facesse il viso di tiranno, aveva gli occhi pieni di pianto e il cuore grosso dalla passione di vedere il suo povero Pinocchio in quello stato compassionevole, non rispose altre parole: ma, presi in mano gli arnesi del mestiere e due pezzetti di legno stagionato, si pose a lavorare di grandissimo impegno.
E in meno dâ€™unâ€™ora, i piedi erano bellâ€™e fatti; due piedini svelti, asciutti e nervosi, come se fossero modellati da un artista di genio.
Allora Geppetto disse al burattino:
â€“ Chiudi gli occhi e dormi!
E Pinocchio chiuse gli occhi e fece finta di dormire. E nel tempo che si fingeva addormentato, Geppetto con un poâ€™ di colla sciolta in un guscio dâ€™uovo gli appiccicÃ² i due piedi al loro posto, e glieli appiccicÃ² cosÃ¬ bene, che non si vedeva nemmeno il segno dellâ€™attaccatura.
Appena il burattino si accorse di avere i piedi, saltÃ² giÃ¹ dalla tavola dove stava disteso, e principiÃ² a fare mille sgambetti e mille capriole, come se fosse ammattito dalla gran contentezza.
â€“ Per ricompensarvi di quanto avete fatto per me, â€“ disse Pinocchio al suo babbo, â€“ voglio subito andare a scuola.
â€“ Bravo ragazzo!
â€“ Ma per andare a scuola ho bisogno dâ€™un poâ€™ di vestito.
Geppetto, che era povero e non aveva in tasca nemmeno un centesimo, gli fece allora un vestituccio di carta fiorita, un paio di scarpe di scorza di albero e un berrettino di midolla di pane.
Pinocchio corse subito a specchiarsi in una catinella piena dâ€™acqua e rimase cosÃ¬ contento di sÃ©, che disse pavoneggiandosi:
â€“ Paio proprio un signore!
â€“ Davvero, â€“ replicÃ² Geppetto, â€“ perchÃ©, tienlo a mente, non Ã¨ il vestito bello che fa il signore. ma Ã¨ piuttosto il vestito pulito.
â€“ A proposito, â€“ soggiunse il burattino, â€“ per andare alla scuola mi manca sempre qualcosa: anzi mi manca il piÃ¹ e il meglio.
â€“ CioÃ¨?
â€“ Mi manca lâ€™Abbecedario.
â€“ Hai ragione: ma come si fa per averlo?
â€“ Ãˆ facilissimo: si va da un libraio e si compra.
â€“ E i quattrini?
â€“ Io non ce lâ€™ho.
â€“ Nemmeno io, â€“ soggiunse il buon vecchio, facendosi tristo.
E Pinocchio, sebbene fosse un ragazzo allegrissimo, si fece tristo anche lui: perchÃ© la miseria, quando Ã¨ miseria davvero, la intendono tutti: anche i ragazzi.
â€“ Pazienza! â€“ gridÃ² Geppetto tuttâ€™a un tratto rizzandosi in piedi; e infilatasi la vecchia casacca di fustagno, tutta toppe e rimendi, uscÃ¬ correndo di casa.
Dopo poco tornÃ²: e quando tornÃ² aveva in mano lâ€™Abbecedario per il figliuolo, ma la casacca non lâ€™aveva piÃ¹. Il poverâ€™uomo era in maniche di camicia, e fuori nevicava.
â€“ E la casacca, babbo?
â€“ Lâ€™ho venduta.
â€“ PerchÃ© lâ€™avete venduta?
â€“ PerchÃ© mi faceva caldo.
Pinocchio capÃ¬ questa risposta a volo, e non potendo frenare lâ€™impeto del suo buon cuore, saltÃ² al collo di Geppetto e cominciÃ² a baciarlo per tutto il viso.

IX Pinocchio vende lâ€™Abbecedario per andare a vedere il teatrino dei burattini.

Smesso che fu di nevicare, Pinocchio col suo bravo Abbecedario nuovo sotto il braccio, prese la strada che menava alla scuola: e strada facendo, fantasticava nel suo cervellino mille ragionamenti e mille castelli in aria, uno piÃ¹ bello dellâ€™altro.
E discorrendo da sÃ© solo diceva:
â€“ Oggi, alla scuola, voglio subito imparare a leggere: domani poi imparerÃ² a scrivere e domani lâ€™altro imparerÃ² a fare i numeri. Poi, colla mia abilitÃ , guadagnerÃ² molti quattrini e coi primi quattrini che mi verranno in tasca, voglio subito fare al mio babbo una bella casacca di panno. Ma che dico di panno? Gliela voglio fare tutta dâ€™argento e dâ€™oro, e coi bottoni di brillanti. E quel poverâ€™uomo se la merita davvero: perchÃ©, insomma, per comprarmi i libri e per farmi istruire, Ã¨ rimasto in maniche di camicia... a questi freddi! Non ci sono che i babbi che sieno capaci di certi sacrifizi!...
Mentre tutto commosso diceva cosÃ¬ gli parve di sentire in lontananza una musica di pifferi e di colpi di grancassa: pÃ¬-pÃ¬-pÃ¬, pÃ¬-pÃ¬-pÃ¬ zum, zum, zum, zum.
Si fermÃ² e stette in ascolto. Quei suoni venivano di fondo a una lunghissima strada traversa, che conduceva a un piccolo paesetto fabbricato sulla spiaggia del mare.
â€“ Che cosa sia questa musica? Peccato che io debba andare a scuola, se no...
E rimase lÃ¬ perplesso. A ogni modo, bisognava prendere una risoluzione: o a scuola, o a sentire i pifferi.
â€“ Oggi anderÃ² a sentire i pifferi, e domani a scuola: per andare a scuola câ€™Ã¨ sempre tempo, â€“ disse finalmente quel monello facendo una spallucciata.
Detto fatto, infilÃ² giÃ¹ per la strada traversa, e cominciÃ² a correre a gambe. PiÃ¹ correva e piÃ¹ sentiva distinto il suono dei pifferi e dei tonfi della grancassa: pÃ¬-pÃ¬-pÃ¬, pÃ¬-pÃ¬-pÃ¬â€¦ zum, zum, zum, zum.
Quandâ€™ecco che si trovÃ² in mezzo a una piazza tutta piena di gente, la quale si affollava intorno a un gran baraccone di legno e di tela dipinta di mille colori.
â€“ Che cosâ€™Ã¨ quel baraccone? â€“ domandÃ² Pinocchio, voltandosi a un ragazzetto che era lÃ¬ del paese.
â€“ Leggi il cartello, che câ€™Ã¨ scritto, e lo saprai.
â€“ Lo leggerei volentieri, ma per lâ€™appunto oggi non so leggere.
â€“ Bravo bue! Allora te lo leggerÃ² io. Sappi dunque che in quel cartello a lettere rosse come il fuoco câ€™Ã¨ scritto: GRAN TEATRO DEI BURATTINI...
â€“ Ãˆ molto che Ã¨ incominciata la commedia?
â€“ Comincia ora.
â€“ E quanto si spende per entrare?
â€“ Quattro soldi.
Pinocchio, che aveva addosso la febbre della curiositÃ , perse ogni ritegno, e disse senza vergognarsi al ragazzetto, col quale parlava:
â€“ Mi daresti quattro soldi fino a domani?
â€“ Te li darei volentieri, â€“ gli rispose lâ€™altro canzonandolo, â€“ ma oggi per lâ€™appunto non te li posso dare.
â€“ Per quattro soldi, ti vendo la mia giacchetta, â€“ gli disse allora il burattino.
â€“ Che vuoi che mi faccia di una giacchetta di carta fiorita? Se ci piove su, non câ€™Ã¨ piÃ¹ verso di cavartela da dosso.
â€“ Vuoi comprare le mie scarpe?
â€“ Sono buone per accendere il fuoco.
â€“ Quanto mi dai del berretto?
â€“ Bellâ€™acquisto davvero! Un berretto di midolla di pane! Câ€™Ã¨ il caso che i topi me lo vengano a mangiare in capo!
Pinocchio era sulle spine. Stava lÃ¬ lÃ¬ per fare unâ€™ultima offerta: ma non aveva coraggio; esitava, tentennava, pativa. Alla fine disse:
â€“ Vuoi darmi quattro soldi di questâ€™Abbecedario nuovo?
â€“ Io sono un ragazzo, e non compro nulla dai ragazzi, â€“ gli rispose il suo piccolo interlocutore, che aveva molto piÃ¹ giudizio di lui.
â€“ Per quattro soldi lâ€™Abbecedario lo prendo io, â€“ gridÃ² un rivenditore di panni usati, che sâ€™era trovato presente alla conversazione.
E il libro fu venduto lÃ¬ sui due piedi. E pensare che quel poverâ€™uomo di Geppetto era rimasto a casa, a tremare dal freddo in maniche di camicia, per comprare lâ€™Abbecedario al figliuolo!

X I burattini riconoscono il loro fratello Pinocchio e gli fanno una grandissima festa; ma sul piÃ¹ bello, esce fuori il burattinaio Mangiafoco, e Pinocchio corre il pericolo di fare una brutta fine.

Quando Pinocchio entrÃ² nel teatrino delle marionette, accadde un fatto che destÃ² mezza rivoluzione.
Bisogna sapere che il sipario era tirato su e la commedia era giÃ  incominciata.
Sulla scena si vedevano Arlecchino e Pulcinella, che bisticciavano fra di loro e, secondo il solito, minacciavano da un momento allâ€™altro di scambiarsi un carico di schiaffi e di bastonate.
La platea, tutta attenta, si mandava a male dalle grandi risate, nel sentire il battibecco di quei due burattini, che gestivano e si trattavano dâ€™ogni vitupero con tanta veritÃ , come se fossero proprio due animali ragionevoli e due persone di questo mondo.
Quando allâ€™improvviso, che Ã¨ che non Ã¨, Arlecchino smette di recitare, e voltandosi verso il pubblico e accennando colla mano qualcuno in fondo alla platea, comincia a urlare in tono drammatico:
â€“ Numi del firmamento! sogno o son desto? Eppure quello laggiÃ¹ Ã¨ Pinocchio!...
â€“ Ãˆ Pinocchio davvero! â€“ grida Pulcinella.
â€“ Ãˆ proprio lui! â€“ strilla la signora Rosaura, facendo capolino di fondo alla scena.
â€“ Ãˆ Pinocchio! Ã¨ Pinocchio! â€“ urlano in coro tutti i burattini, uscendo a salti fuori delle quinte.
â€“ Ãˆ Pinocchio! Ã¨ il nostro fratello Pinocchio! Evviva Pinocchio.
â€“ Pinocchio, vieni quassÃ¹ da me, â€“ grida Arlecchino, â€“ vieni a gettarti fra le braccia dei tuoi fratelli di legno!
A questo affettuoso invito Pinocchio spicca un salto, e di fondo alla platea va nei posti distinti; poi con un altro salto, dai posti distinti monta sulla testa del direttore dâ€™orchestra, e di lÃ¬ schizza sul palcoscenico.
Ãˆ impossibile figurarsi gli abbracciamenti, gli strizzoni di collo, i pizzicotti dellâ€™amicizia e le zuccate della vera e sincera fratellanza, che Pinocchio ricevÃ© in mezzo a tanto arruffio dagli attori e dalle attrici di quella compagnia drammatico-vegetale.
Questo spettacolo era commovente, non câ€™Ã¨ che dire: ma il pubblico della platea, vedendo che la commedia non andava piÃ¹ avanti, sâ€™impazientÃ¬ e prese a gridare:
â€“ Vogliamo la commedia, vogliamo la commedia!
Tutto fiato buttato via, perchÃ© i burattini, invece di continuare la recita, raddoppiarono il chiasso e le grida, e, postosi Pinocchio sulle spalle, se lo portarono in trionfo davanti ai lumi della ribalta.
Allora uscÃ¬ fuori il burattinaio, un omone cosÃ¬ brutto, che metteva paura soltanto a guardarlo. Aveva una barbaccia nera come uno scarabocchio dâ€™inchiostro, e tanto lunga che gli scendeva dal mento fino a terra: basta dire che, quando camminava, se la pestava coi piedi. La sua bocca era larga come un forno, i suoi occhi parevano due lanterne di vetro rosso, col lume acceso di dietro, e con le mani faceva schioccare una grossa frusta, fatta di serpenti e di code di volpe attorcigliate insieme.
Allâ€™apparizione inaspettata del burattinaio, ammutolirono tutti: nessuno fiatÃ² piÃ¹. Si sarebbe sentito volare una mosca. Quei poveri burattini, maschi e femmine, tremavano tutti come tante foglie.
â€“ PerchÃ© sei venuto a mettere lo scompiglio nel mio teatro? â€“ domandÃ² il burattinaio a Pinocchio, con un vocione dâ€™Orco gravemente infreddato di testa.
â€“ La creda, illustrissimo, che la colpa non Ã¨ stata mia!...
â€“ Basta cosÃ¬! Stasera faremo i nostri conti.
Difatti, finita la recita della commedia, il burattinaio andÃ² in cucina, dovâ€™egli sâ€™era preparato per cena un bel montone, che girava lentamente infilato nello spiedo. E perchÃ© gli mancavano la legna per finirlo di cuocere e di rosolare, chiamÃ² Arlecchino e Pulcinella e disse loro:
â€“ Portatemi di qua quel burattino che troverete attaccato al chiodo. Mi pare un burattino fatto di un legname molto asciutto, e sono sicuro che, a buttarlo sul fuoco, mi darÃ  una bellissima fiammata allâ€™arrosto.
Arlecchino e Pulcinella da principio esitarono; ma impauriti da unâ€™occhiataccia del loro padrone, obbedirono: e dopo poco tornarono in cucina, portando sulle braccia il povero Pinocchio, il quale, divincolandosi come unâ€™anguilla fuori dellâ€™acqua, strillava disperatamente:
â€“ Babbo mio, salvatemi! Non voglio morire, non voglio morire!...

XI Mangiafoco starnutisce e perdona a Pinocchio, il quale poi difende dalla morte il suo amico Arlecchino.

Il burattinaio Mangiafoco che (questo era il suo nome) pareva un uomo spaventoso, non dico di no, specie con quella sua barbaccia nera che, a uso grembiale, gli copriva tutto il petto e tutte le gambe; ma nel fondo poi non era un cattivâ€™uomo. Prova ne sia che quando vide portarsi davanti quel povero Pinocchio, che si dibatteva per ogni verso, urlando Â«Non voglio morire, non voglio morire!Â», principiÃ² subito a commuoversi e a impietosirsi e, dopo aver resistito un bel pezzo, alla fine non ne potÃ© piÃ¹, e lasciÃ² andare un sonorissimo starnuto.
A quello starnuto, Arlecchino, che fin allora era stato afflitto e ripiegato come un salcio piangente, si fece tutto allegro in viso, e chinatosi verso Pinocchio, gli bisbigliÃ² sottovoce:
â€“ Buone nuove, fratello. Il burattinaio ha starnutito, e questo Ã¨ segno che sâ€™Ã¨ mosso a compassione per te, e oramai sei salvo.
PerchÃ© bisogna sapere che, mentre tutti gli uomini, quando si sentono impietositi per qualcuno, o piangono o per lo meno fanno finta di rasciugarsi gli occhi, Mangiafoco, invece, ogni volta che sâ€™inteneriva davvero, aveva il vizio di starnutire. Era un modo come un altro, per dare a conoscere agli altri la sensibilitÃ  del suo cuore.
Dopo aver starnutito, il burattinaio, seguitando a fare il burbero, gridÃ² a Pinocchio:
â€“ Finiscila di piangere! I tuoi lamenti mi hanno messo unâ€™uggiolina in fondo allo stomaco... Sento uno spasimo, che quasi quasi... EtcÃ¬! etcÃ¬! â€“ e fece altri due starnuti.
â€“ FelicitÃ ! â€“ disse Pinocchio.
â€“ Grazie! E il tuo babbo e la tua mamma sono sempre vivi? â€“ gli domandÃ² Mangiafoco.
â€“ Il babbo, sÃ¬ la mamma non lâ€™ho mai conosciuta.
â€“ Chi lo sa che dispiacere sarebbe per il tuo vecchio padre, se ora ti facessi gettare fra quei carboni ardenti! Povero vecchio! lo compatisco!.. EtcÃ¬, etcÃ¬, etcÃ¬, â€“ e fece altri tre starnuti.
â€“ FelicitÃ ! â€“ disse Pinocchio.
â€“ Grazie! Del resto bisogna compatire anche me, perchÃ©, come vedi, non ho piÃ¹ legna per finire di cuocere quel montone arrosto, e tu, dico la veritÃ , in questo caso mi avresti fatto un gran comodo! Ma oramai mi sono impietosito e ci vuol pazienza. Invece di te, metterÃ² a bruciare sotto lo spiedo qualche burattino della mia Compagnia... OlÃ , giandarmi!
A questo comando comparvero subito due giandarmi di legno, lunghi lunghi, secchi secchi, col cappello a lucerna in testa e colla sciabola sfoderata in mano.
Allora il burattinaio disse loro con voce rantolosa:
â€“ Pigliatemi lÃ¬ quellâ€™Arlecchino, legatelo ben bene, e poi gettatelo a bruciare sul fuoco. Io voglio che il mio montone sia arrostito bene!
Figuratevi il povero Arlecchino! Fu tanto il suo spavento, che le gambe gli si ripiegarono e cadde bocconi per terra.
Pinocchio, alla vista di quello spettacolo straziante, andÃ² a gettarsi ai piedi del burattinaio e piangendo dirottamente e bagnandogli di lacrime tutti i peli della lunghissima barba, cominciÃ² a dire con voce supplichevole:
â€“ PietÃ , signor Mangiafoco!...
â€“ Qui non ci son signori! â€“ replicÃ² duramente il burattinaio.
â€“ PietÃ , signor Cavaliere!...
â€“ Qui non ci son cavalieri!
â€“ PietÃ , signor Commendatore!...
â€“ Qui non ci son commendatori!
â€“ PietÃ , Eccellenza!...
A sentirsi chiamare Eccellenza il burattinaio fece subito il bocchino tondo, e diventato tuttâ€™a un tratto piÃ¹ umano e piÃ¹ trattabile, disse a Pinocchio:
â€“ Ebbene, che cosa vuoi da me?
â€“ Vi domando grazia per il povero Arlecchino!...
â€“ Qui non câ€™Ã¨ grazia che tenga. Se ho risparmiato te, bisogna che faccia mettere sul fuoco lui, perchÃ© io voglio che il mio montone sia arrostito bene.
â€“ In questo caso, â€“ gridÃ² fieramente Pinocchio, rizzandosi e gettando via il suo berretto di midolla di pane, â€“ in questo caso conosco qual Ã¨ il mio dovere. Avanti, signori giandarmi! Legatemi e gettatemi lÃ  fra quelle fiamme. No, non Ã¨ giusta che il povero Arlecchino, il vero amico mio, debba morire per me!...
Queste parole, pronunziate con voce alta e con accento eroico, fecero piangere tutti i burattini che erano presenti a quella scena. Gli stessi giandarmi, sebbene fossero di legno, piangevano come due agnellini di latte.
Mangiafoco, sul principio, rimase duro e immobile come un pezzo di ghiaccio: ma poi, adagio adagio, cominciÃ² anche lui a commuoversi e a starnutire. E fatti quattro o cinque starnuti, aprÃ¬ affettuosamente le braccia e disse a Pinocchio:
â€“ Tu sei un gran bravo ragazzo! Vieni qua da me e dammi un bacio.
Pinocchio corse subito, e arrampicandosi come uno scoiattolo su per la barba del burattinaio, andÃ² a posargli un bellissimo bacio sulla punta del naso.
â€“ Dunque la grazia Ã¨ fatta? â€“ domandÃ² il povero Arlecchino, con un fil di voce che si sentiva appena.
â€“ La grazia Ã¨ fatta! â€“ rispose Mangiafoco: poi soggiunse sospirando e tentennando il capo: â€“ Pazienza! Per questa sera mi rassegnerÃ² a mangiare il montone mezzo crudo, ma unâ€™altra volta, guai a chi toccherÃ !...
Alla notizia della grazia ottenuta, i burattini corsero tutti sul palcoscenico e, accesi i lumi e i lampadari come in serata di gala, cominciarono a saltare e a ballare. Era lâ€™alba e ballavano sempre.

XII Il burattinaio Mangiafoco regala cinque monete dâ€™oro a Pinocchio, perchÃ© le porti al suo babbo Geppetto: e Pinocchio, invece, si lascia abbindolare dalla Volpe e dal Gatto e se ne va con loro.

Il giorno dipoi Mangiafoco chiamÃ² in disparte Pinocchio e gli domandÃ²:
â€“ Come si chiama tuo padre?
â€“ Geppetto.
â€“ E che mestiere fa?
â€“ Il povero.
â€“ Guadagna molto?
â€“ Guadagna tanto, quanto ci vuole per non aver mai un centesimo in tasca. Si figuri che per comprarmi lâ€™Abbecedario della scuola dovÃ© vendere lâ€™unica casacca che aveva addosso: una casacca che, fra toppe e rimendi, era tutta una piaga.
â€“ Povero diavolo! Mi fa quasi compassione. Ecco qui cinque monete dâ€™oro. Vai subito a portargliele e salutalo tanto da parte mia.
Pinocchio, comâ€™Ã¨ facile immaginarselo, ringraziÃ² mille volte il burattinaio, abbracciÃ², a uno a uno, tutti i burattini della Compagnia, anche i giandarmi: e fuori di sÃ© dalla contentezza, si mise in viaggio per tornarsene a casa sua.
Ma non aveva fatto ancora mezzo chilometro, che incontrÃ² per la strada una Volpe zoppa da un piede e un Gatto cieco da tuttâ€™e due gli occhi, che se ne andavano lÃ  lÃ , aiutandosi fra di loro, da buoni compagni di sventura. La Volpe che era zoppa, camminava appoggiandosi al Gatto: e il Gatto, che era cieco, si lasciava guidare dalla Volpe.
â€“ Buon giorno, Pinocchio, â€“ gli disse la Volpe, salutandolo garbatamente.
â€“ Comâ€™Ã¨ che sai il mio nome? â€“ domandÃ² il burattino.
â€“ Conosco bene il tuo babbo.
â€“ Dove lâ€™hai veduto?
â€“ Lâ€™ho veduto ieri sulla porta di casa sua.
â€“ E che cosa faceva?
â€“ Era in maniche di camicia e tremava dal freddo.
â€“ Povero babbo! Ma, se Dio vuole, da oggi in poi non tremerÃ  piÃ¹!...
â€“ PerchÃ©?
â€“ PerchÃ© io sono diventato un gran signore.
â€“ Un gran signore tu? â€“ disse la Volpe, e cominciÃ² a ridere di un riso sguaiato e canzonatore: e il Gatto rideva anche lui, ma per non darlo a vedere, si pettinava i baffi colle zampe davanti.
â€“ Câ€™Ã¨ poco da ridere, â€“ gridÃ² Pinocchio impermalito. â€“ Mi dispiace davvero di farvi venire lâ€™acquolina in bocca, ma queste qui, se ve ne intendete, sono cinque bellissime monete dâ€™oro.
E tirÃ² fuori le monete avute in regalo da Mangiafoco.
Al simpatico suono di quelle monete la Volpe, per un moto involontario, allungÃ² la gamba che pareva rattrappita, e il Gatto spalancÃ² tuttâ€™e due gli occhi, che parvero due lanterne verdi: ma poi li richiuse subito, tantâ€™Ã¨ vero che Pinocchio non si accorse di nulla.
â€“ E ora, â€“ gli domandÃ² la Volpe, â€“ che cosa vuoi farne di codeste monete?
â€“ Prima di tutto, â€“ rispose il burattino, â€“ voglio comprare per il mio babbo una bella casacca nuova, tutta dâ€™oro e dâ€™argento e coi bottoni di brillanti: e poi voglio comprare un Abbecedario per me.
â€“ Per te?
â€“ Davvero: perchÃ© voglio andare a scuola e mettermi a studiare a buono.
â€“ Guarda me! â€“ disse la Volpe. â€“ Per la passione sciocca di studiare ho perduto una gamba.
â€“ Guarda me! â€“ disse il Gatto. â€“ Per la passione sciocca di studiare ho perduto la vista di tutti e due gli occhi.
In quel mentre un Merlo bianco, che se ne stava appollaiato sulla siepe della strada, fece il solito verso e disse:
â€“ Pinocchio, non dar retta ai consigli dei cattivi compagni: se no, te ne pentirai!
Povero Merlo, non lâ€™avesse mai detto! Il Gatto, spiccando un gran salto, gli si avventÃ² addosso, e senza dargli nemmeno il tempo di dire ohi se lo mangiÃ² in un boccone, con le penne e tutto.
Mangiato che lâ€™ebbe e ripulitasi la bocca, chiuse gli occhi daccapo e ricominciÃ² a fare il cieco, come prima.
â€“ Povero Merlo! â€“ disse Pinocchio al Gatto, â€“ perchÃ© lâ€™hai trattato cosÃ¬ male?
â€“ Ho fatto per dargli una lezione. CosÃ¬ unâ€™altra volta imparerÃ  a non metter bocca nei discorsi degli altri.
Erano giunti piÃ¹ che a mezza strada, quando la Volpe, fermandosi di punto in bianco, disse al burattino:
â€“ Vuoi raddoppiare le tue monete dâ€™oro?
â€“ CioÃ¨?
â€“ Vuoi tu, di cinque miserabili zecchini, farne cento, mille, duemila?
â€“ Magari! E la maniera?
â€“ La maniera Ã¨ facilissima. Invece di tornartene a casa tua, dovresti venire con noi.
â€“ E dove mi volete condurre?
â€“ Nel paese dei Barbagianni.
Pinocchio ci pensÃ² un poco, e poi disse risolutamente:
â€“ No, non ci voglio venire. Oramai sono vicino a casa, e voglio andarmene a casa, dove câ€™Ã¨ il mio babbo che mâ€™aspetta. Chi lo sa, povero vecchio, quanto ha sospirato ieri, a non vedermi tornare. Pur troppo io sono stato un figliolo cattivo, e il Grillo-parlante aveva ragione quando diceva: Â«I ragazzi disobbedienti non possono aver bene in questo mondoÂ». E io lâ€™ho provato a mie spese, PerchÃ© mi sono capitate dimolte disgrazie, e anche ieri sera in casa di Mangiafoco, ho corso pericolo... Brrr! mi viene i bordoni soltanto a pensarci!
â€“ Dunque, â€“ disse la Volpe, â€“ vuoi proprio andare a casa tua? Allora vai pure, e tanto peggio per te!
â€“ Tanto peggio per te! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Pensaci bene, Pinocchio, perchÃ© tu dai un calcio alla fortuna.
â€“ Alla fortuna! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ I tuoi cinque zecchini, dallâ€™oggi al domani sarebbero diventati duemila.
â€“ Duemila! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Ma comâ€™Ã¨ mai possibile che diventino tanti? â€“ domandÃ² Pinocchio, restando a bocca aperta dallo stupore.
â€“ Te lo spiego subito, â€“ disse la Volpe. â€“ Bisogna sapere che nel paese dei Barbagianni câ€™Ã¨ un campo benedetto, chiamato da tutti il Campo dei miracoli. Tu fai in questo campo una piccola buca e ci metti dentro per esempio uno zecchino dâ€™oro. Poi ricuopri la buca con un poâ€™ di terra: lâ€™annaffi con due secchie dâ€™acqua di fontana, ci getti sopra una presa di sale, e la sera te ne vai tranquillamente a letto. Intanto, durante la notte, lo zecchino germoglia e fiorisce, e la mattina dopo, di levata, ritornando nel campo, che cosa trovi? Trovi un bellâ€™albero carico di tanti zecchini dâ€™oro, quanti chicchi di grano puÃ² avere una bella spiga nel mese di giugno.
â€“ SicchÃ© dunque, â€“ disse Pinocchio sempre piÃ¹ sbalordito, â€“ se io sotterrassi in quel campo i miei cinque zecchini, la mattina dopo quanti zecchini ci troverei?
â€“ Ãˆ un conto facilissimo, â€“ rispose la Volpe, â€“ un conto che puoi farlo sulla punta delle dita. Poni che ogni zecchino ti faccia un grappolo di cinquecento zecchini: moltiplica il cinquecento per cinque e la mattina dopo ti trovi in tasca duemila cinquecento zecchini lampanti e sonanti.
â€“ Oh che bella cosa! â€“ gridÃ² Pinocchio, ballando dallâ€™allegrezza. â€“ Appena che questi zecchini gli avrÃ² raccolti, ne prenderÃ² per me duemila e gli altri cinquecento di piÃ¹ li darÃ² in regalo a voi altri due.
â€“ Un regalo a noi? â€“ gridÃ² la Volpe sdegnandosi e chiamandosi offesa. â€“ Dio te ne liberi!
â€“ Te ne liberi! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Noi, â€“ riprese la Volpe, â€“ non lavoriamo per il vile interesse: noi lavoriamo unicamente per arricchire gli altri.
â€“ Gli altri! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Che brave persone! â€“ pensÃ² dentro di sÃ© Pinocchio: e dimenticandosi lÃ¬ sul tamburo, del suo babbo, della casacca nuova, dellâ€™Abbecedario e di tutti i buoni proponimenti fatti, disse alla Volpe e al Gatto:
â€“ Andiamo pure. Io vengo con voi.

XIII Lâ€™osteria del Gambero Rosso.

Cammina, cammina, cammina, alla fine sul far della sera arrivarono stanchi morti allâ€™osteria del Gambero Rosso.
â€“ Fermiamoci un poâ€™ qui, â€“ disse la Volpe, â€“ tanto per mangiare un boccone e per riposarci qualche ora. A mezzanotte poi ripartiremo per essere domani, allâ€™alba, nel Campo dei miracoli.
Entrati nellâ€™osteria, si posero tutti e tre a tavola: ma nessuno di loro aveva appetito.
Il povero Gatto, sentendosi gravemente indisposto di stomaco, non potÃ© mangiare altro che trentacinque triglie con salsa di pomodoro e quattro porzioni di trippa alla parmigiana: e perchÃ© la trippa non gli pareva condita abbastanza, si rifece tre volte a chiedere il burro e il formaggio grattato!
La Volpe avrebbe spelluzzicato volentieri qualche cosa anche lei: ma siccome il medico le aveva ordinato una grandissima dieta, cosÃ¬ dovÃ© contentarsi di una semplice lepre dolce e forte con un leggerissimo contorno di pollastre ingrassate e di galletti di primo canto. Dopo la lepre si fece portare per tornagusto un cibreino di pernici, di starne, di conigli, di ranocchi, di lucertole e dâ€™uva paradisa; e poi non volle altro. Aveva tanta nausea per il cibo, diceva lei, che non poteva accostarsi nulla alla bocca.
Quello che mangiÃ² meno di tutti fu Pinocchio. Chiese uno spicchio di noce e un cantuccino di pane, e lasciÃ² nel piatto ogni cosa. Il povero figliuolo col pensiero sempre fisso al Campo dei miracoli, aveva preso unâ€™indigestione anticipata di monete dâ€™oro.
Quandâ€™ebbero cenato, la Volpe disse allâ€™oste:
â€“ Dateci due buone camere, una per il signor Pinocchio e unâ€™altra per me e per il mio compagno. Prima di ripartire schiacceremo un sonnellino. Ricordatevi perÃ² che a mezzanotte vogliamo essere svegliati per continuare il nostro viaggio.
â€“ Sissignori, â€“ rispose lâ€™oste e strizzÃ² lâ€™occhio alla Volpe e al Gatto, come dire: Â«Ho mangiata la foglia e ci siamo intesi!...Â».
Appena che Pinocchio fu entrato nel letto, si addormentÃ² a colpo e principiÃ² a sognare. E sognando gli pareva di essere in mezzo a un campo, e questo campo era pieno di arboscelli carichi di grappoli, e questi grappoli erano carichi di zecchini dâ€™oro che, dondolandosi mossi dal vento, facevano zin, zin, zin, quasi volessero dire: Â«Chi ci vuole venga a prenderciÂ». Ma quando Pinocchio fu sul piÃ¹ bello, quando, cioÃ¨, allungÃ² la mano per prendere a manciate tutte quelle belle monete e mettersele in tasca, si trovÃ² svegliato allâ€™improvviso da tre violentissimi colpi dati nella porta di camera.
Era lâ€™oste che veniva a dirgli che la mezzanotte era suonata.
â€“ E i miei compagni sono pronti? â€“ gli domandÃ² il burattino.
â€“ Altro che pronti! Sono partiti due ore fa.
â€“ PerchÃ© mai tanta fretta?
â€“ PerchÃ© il Gatto ha ricevuto unâ€™imbasciata, che il suo gattino maggiore, malato di geloni ai piedi, stava in pericolo di vita.
â€“ E la cena lâ€™hanno pagata?
â€“ Che vi pare? Quelle lÃ¬ sono persone troppo educate perchÃ© facciano un affronto simile alla signoria vostra.
â€“ Peccato! Questâ€™affronto mi avrebbe fatto tanto piacere! â€“ disse Pinocchio, grattandosi il capo. Poi domandÃ²:
â€“ E dove hanno detto di aspettarmi quei buoni amici?
â€“ Al Campo dei miracoli, domattina, allo spuntare del giorno.
Pinocchio pagÃ² uno zecchino per la cena sua e per quella dei suoi compagni, e dopo partÃ¬.
Ma si puÃ² dire che partisse a tastoni, perchÃ© fuori dellâ€™osteria câ€™era un buio cosÃ¬ buio, che non ci si vedeva da qui a lÃ¬. Nella campagna allâ€™intorno non si sentiva alitare una foglia. Solamente alcuni uccellacci notturni, traversando la strada da una siepe allâ€™altra, venivano a sbattere le ali sul naso di Pinocchio, il quale, facendo un salto indietro per la paura, gridava: â€“ Chi va lÃ ? â€“ e lâ€™eco delle colline circostanti ripeteva in lontananza: â€“ Chi va lÃ ? chi va lÃ ? chi va lÃ ?
Intanto, mentre camminava, vide sul tronco di un albero un piccolo animaletto che riluceva di una luce pallida e opaca, come un lumino da notte dentro una lampada di porcellana trasparente.
â€“ Chi sei? â€“ gli domandÃ² Pinocchio.
â€“ Sono lâ€™ombra del Grillo-parlante, â€“ rispose lâ€™animaletto, con una vocina fioca fioca, che pareva venisse dal mondo di lÃ .
â€“ Che vuoi da me? â€“ disse il burattino.
â€“ Voglio darti un consiglio. Ritorna indietro e porta i quattro zecchini, che ti sono rimasti, al tuo povero babbo che piange e si dispera per non averti piÃ¹ veduto.
â€“ Domani il mio babbo sarÃ  un gran signore, perchÃ© questi quattro zecchini diventeranno duemila.
â€“ Non ti fidare, ragazzo mio, di quelli che promettono di farti ricco dalla mattina alla sera. Per il solito, o sono matti o imbroglioni! Dai retta a me, ritorna indietro.
â€“ E io, invece, voglio andare avanti.
â€“ Lâ€™ora Ã¨ tarda!...
â€“ Voglio andare avanti.
â€“ La nottata Ã¨ scura...
â€“ Voglio andare avanti.
â€“ La strada Ã¨ pericolosa...
â€“ Voglio andare avanti.
â€“ Ricordati che i ragazzi che vogliono fare di loro capriccio e a modo loro, prima o poi se ne pentono.
â€“ Le solite storie. Buona notte, Grillo.
â€“ Buona notte, Pinocchio, e che il cielo ti salvi dalla guazza e dagli assassini!
Appena dette queste ultime parole, il Grillo-parlante si spense a un tratto, come si spenge un lume soffiandoci sopra, e la strada rimase piÃ¹ buia di prima.

XIV Pinocchio, per non aver dato retta ai buoni consigli del Grillo-parlante, sâ€™imbatte negli assassini.

â€“ Davvero, â€“ disse fra sÃ© il burattino rimettendosi in viaggio, â€“ come siamo disgraziati noialtri poveri ragazzi! Tutti ci sgridano, tutti ci ammoniscono, tutti ci danno consigli. A lasciarli dire, tutti si metterebbero in capo di essere i nostri babbi e i nostri maestri; tutti: anche i Grilli-parlanti. Ecco qui: perchÃ© io non ho voluto dar retta a quellâ€™uggioso di Grillo, chi lo sa quante disgrazie, secondo lui, mi dovrebbero accadere! Dovrei incontrare anche gli assassini! Meno male che agli assassini io non ci credo, nÃ© ci ho creduto mai. Per me gli assassini sono stati inventati apposta dai babbi, per far paura ai ragazzi che vogliono andare fuori la notte. E poi se anche li trovassi qui sulla strada, mi darebbero forse soggezione? Neanche per sogno. Anderei loro sul viso, gridando: Â«Signori assassini, che cosa vogliono da me? Si rammentino che con me non si scherza! Se ne vadano dunque per i fatti loro, e zitti!Â». A questa parlantina fatta sul serio, quei poveri assassini, mi par di vederli, scapperebbero via come il vento. Caso poi fossero tanto ineducati da non voler scappare, allora scapperei io, e cosÃ¬ la farei finita...
Ma Pinocchio non potÃ© finire il suo ragionamento, perchÃ© in quel punto gli parve di sentire dietro di sÃ© un leggerissimo fruscio di foglie.
Si voltÃ² a guardare e vide nel buio due figuracce nere tutte imbacuccate in due sacchi da carbone, le quali correvano dietro a lui a salti e in punta di piedi, come se fossero due fantasmi.
â€“ Eccoli davvero! â€“ disse dentro di sÃ©: e non sapendo dove nascondere i quattro zecchini, se li nascose in bocca e precisamente sotto la lingua.
Poi si provÃ² a scappare. Ma non aveva ancor fatto il primo passo, che sentÃ¬ agguantarsi per le braccia e intese due voci orribili e cavernose, che gli dissero:
â€“ O la borsa o la vita!
Pinocchio non potendo rispondere con le parole, a motivo delle monete che aveva in bocca, fece mille salamelecchi e mille pantomime per dare ad intendere a quei due incappati, di cui si vedevano soltanto gli occhi attraverso i buchi dei sacchi, che lui era un povero burattino, e che non aveva in tasca nemmeno un centesimo falso.
â€“ Via, via! Meno ciarle e fuori i denari! â€“ gridavano minacciosamente i due briganti.
E il burattino fece col capo e colle mani un segno come dire: Â«Non ne hoÂ».
â€“ Metti fuori i denari o sei morto, - disse lâ€™assassino piÃ¹ alto di statura.
- Morto! - ripetÃ© lâ€™altro.
â€“ E dopo ammazzato te, ammazzeremo anche tuo padre!
â€“ Anche tuo padre!
â€“ No, no, no, il mio povero babbo no! â€“ gridÃ² Pinocchio con accento disperato: ma nel gridare cosÃ¬, gli zecchini gli suonarono in bocca.
â€“ Ah! furfante! Dunque i denari te li sei nascosti sotto la lingua? Sputali subito!
E Pinocchio, duro!
â€“ Ah! tu fai il sordo? Aspetta un poco, che penseremo noi a farteli sputare!
Difatti, uno di loro afferrÃ² il burattino per la punta del naso e quellâ€™altro lo prese per la bazza, e lÃ¬ cominciarono a tirare screanzatamente, uno per in qua e lâ€™altro per in lÃ , tanto da costringerlo a spalancare la bocca: ma non ci fu verso. La bocca del burattino pareva inchiodata e ribadita.
Allora lâ€™assassino piÃ¹ piccolo di statura, cavato fuori un coltellaccio, provÃ² a conficcarglielo, a guisa di leva e di scalpello, fra le labbra: ma Pinocchio, lesto come un lampo, gli azzannÃ² la mano coi denti, e dopo avergliela con un morso staccata di netto, la sputÃ²; e figuratevi la sua maraviglia quando, invece di una mano, si accorse di aver sputato in terra uno zampetto di gatto.
Incoraggiato da questa prima vittoria, si liberÃ² a forza dalle unghie degli assassini e, saltata la siepe della strada, cominciÃ² a fuggire per la campagna. E gli assassini a correre dietro a lui, come due cani dietro una lepre: e quello che aveva perduto uno zampetto correva con una gamba sola, nÃ© si Ã¨ saputo mai come facesse.
Dopo una corsa di quindici chilometri, Pinocchio non ne poteva piÃ¹. Allora, vistosi perso, si arrampicÃ² su per il fusto di un altissimo pino e si pose a sedere in vetta ai rami. Gli assassini tentarono di arrampicarsi anche loro, ma giunti a metÃ  del fusto sdrucciolarono e, ricascando a terra, si spellarono le mani e i piedi.
Non per questo si dettero per vinti: che anzi, raccolto un fastello di legna secche a piÃ¨ del pino, vi appiccarono il fuoco. In men che non si dice, il pino cominciÃ² a bruciare e a divampare, come una candela agitata dal vento. Pinocchio, vedendo che le fiamme salivano sempre piÃ¹, e non volendo far la fine del piccione arrosto, spiccÃ² un bel salto di vetta allâ€™albero, e via a correre daccapo attraverso ai campi e ai vigneti. E gli assassini dietro, sempre dietro, senza stancarsi mai.
Intanto cominciava a baluginare il giorno e si rincorrevano sempre; quandâ€™ecco che Pinocchio si trovÃ² sbarrato il passo da un fosso largo e profondissimo, tutto pieno di acquaccia sudicia, color del caffÃ¨ e latte. Che fare? Â«Una, due, tre!Â» gridÃ² il burattino, e slanciandosi con una gran rincorsa, saltÃ² dallâ€™altra parte. E gli assassini saltarono anche loro, ma non avendo preso bene la misura, patatunfete!... cascarono giÃ¹ nel bel mezzo del fosso. Pinocchio che sentÃ¬ il tonfo e gli schizzi dellâ€™acqua, urlÃ² ridendo e seguitando a correre:
â€“ Buon bagno, signori assassini.
E giÃ  si figurava che fossero bellâ€™e affogati, quando invece, voltandosi a guardare, si accÃ²rse che gli correvano dietro tutti e due, sempre imbacuccati nei loro sacchi e grondanti acqua come due panieri sfondati.

XV Gli assassini inseguono Pinocchio; e, dopo averlo raggiunto, lo impiccano a un ramo della Quercia grande.

Allora il burattino, perdutosi dâ€™animo, fu proprio sul punto di gettarsi in terra e di darsi per vinto, quando nel girare gli occhi allâ€™intorno vide fra mezzo al verde cupo degli alberi biancheggiare in lontananza una casina candida come la neve.
â€“ Se io avessi tanto fiato da arrivare fino a quella casa, forse sarei salvo, â€“ disse dentro di sÃ©.
E senza indugiare un minuto riprese a correre per il bosco a carriera distesa. E gli assassini sempre dietro.
E dopo una corsa disperata di quasi due ore, finalmente tutto trafelato arrivÃ² alla porta di quella casina e bussÃ².
Nessuno rispose.
TornÃ² a bussare con maggior violenza, perchÃ© sentiva avvicinarsi il rumore dei passi e il respiro grosso e affannoso deâ€™ suoi persecutori.
Lo stesso silenzio.
Avvedutosi che il bussare non giovava a nulla, cominciÃ² per disperazione a dare calci e zuccate nella porta. Allora si affacciÃ² alla finestra una bella bambina, coi capelli turchini e il viso bianco come unâ€™immagine di cera, gli occhi chiusi e le mani incrociate sul petto, la quale senza muovere punto le labbra, disse con una vocina che pareva venisse dallâ€™altro mondo:
â€“ In questa casa non câ€™Ã¨ nessuno. Sono tutti morti.
â€“ Aprimi almeno tu! â€“ gridÃ² Pinocchio piangendo e raccomandandosi.
â€“ Sono morta anchâ€™io.
â€“ Morta? e allora che cosa fai costÃ¬ alla finestra?
â€“ Aspetto la bara che venga a portarmi via.
Appena detto cosÃ¬, la bambina disparve, e la finestra si richiuse senza far rumore.
â€“ O bella bambina dai capelli turchini, â€“ gridava Pinocchio, â€“ aprimi per caritÃ ! Abbi compassione di un povero ragazzo inseguito dagli assass...
Ma non potÃ© finir la parola, perchÃ© sentÃ¬ afferrarsi per il collo, e le solite due vociaccie che gli brontolarono minacciosamente:
â€“ Ora non ci scappi piÃ¹!
Il burattino, vedendosi balenare la morte dinanzi agli occhi, fu preso da un tremito cosÃ¬ forte, che nel tremare, gli sonavano le giunture delle sue gambe di legno e i quattro zecchini che teneva nascosti sotto la lingua.
â€“ Dunque? â€“ gli domandarono gli assassini, â€“ vuoi aprirla la bocca, sÃ¬ o no? Ah! non rispondi?... Lascia fare: chÃ© questa volta te la faremo aprir noi!...
E cavato fuori due coltellacci lunghi lunghi e affilati come rasoi, zaff... gli affibbiarono due colpi nel mezzo alle reni.
Ma il burattino per sua fortuna era fatto dâ€™un legno durissimo, motivo per cui le lame, spezzandosi, andarono in mille schegge e gli assassini rimasero col manico dei coltelli in mano, a guardarsi in faccia.
â€“ Ho capito, â€“ disse allora uno di loro, â€“ bisogna impiccarlo! Impicchiamolo!
â€“ Impicchiamolo, â€“ ripetÃ© lâ€™altro.
Detto fatto, gli legarono le mani dietro le spalle e passatogli un nodo scorsoio intorno alla gola, lo attaccarono penzoloni al ramo di una grossa pianta detta la Quercia grande.
Poi si posero lÃ , seduti sullâ€™erba, aspettando che il burattino facesse lâ€™ultimo sgambetto: ma il burattino, dopo tre ore, aveva sempre gli occhi aperti, la bocca chiusa e sgambettava piÃ¹ che mai.
Annoiati finalmente di aspettare, si voltarono a Pinocchio e gli dissero sghignazzando:
â€“ Addio a domani. Quando domani torneremo qui, si spera che ci farai la garbatezza di farti trovare bellâ€™e morto e con la bocca spalancata.
E se ne andarono.
Intanto sâ€™era levato un vento impetuoso di tramontana, che soffiando e mugghiando con rabbia, sbatacchiava in qua e in lÃ  il povero impiccato, facendolo dondolare violentemente come il battaglio di una campana che suona a festa. E quel dondolÃ¬o gli cagionava acutissimi spasimi, e il nodo scorsoio, stringendosi sempre piÃ¹ alla gola, gli toglieva il respiro.
A poco a poco gli occhi gli si appannavano; e sebbene sentisse avvicinarsi la morte, pure sperava sempre che da un momento allâ€™altro sarebbe capitata qualche anima pietosa a dargli aiuto. Ma quando, aspetta aspetta, vide che non compariva nessuno, proprio nessuno, allora gli tornÃ² in mente il suo povero babbo... e balbettÃ² quasi moribondo:
â€“ Oh babbo mio! se tu fossi qui!...
E non ebbe fiato per dir altro. Chiuse gli occhi, aprÃ¬ la bocca, stirÃ² le gambe e, dato un grande scrollone, rimase lÃ¬ come intirizzito.

XVI La bella Bambina dai capelli turchini fa raccogliere il burattino: lo mette a letto, e chiama tre medici per sapere se sia vivo o morto.

In quel mentre che il povero Pinocchio impiccato dagli assassini a un ramo della Quercia grande, pareva oramai piÃ¹ morto che vivo, la bella Bambina dai capelli turchini si affacciÃ² daccapo alla finestra, e impietositasi alla vista di quellâ€™infelice che, sospeso per il collo, ballava il trescone alle ventate di tramontana, battÃ© per tre volte le mani insieme, e fece tre piccoli colpi.
A questo segnale si sentÃ¬ un gran rumore di ali che volavano con foga precipitosa, e un grosso falco venne a posarsi sul davanzale della finestra.
â€“ Che cosa comandate, mia graziosa Fata? â€“ disse il Falco abbassando il becco in atto di reverenza (perchÃ© bisogna sapere che la Bambina dai capelli turchini non era altro, in fin dei conti, che una buonissima Fata, che da piÃ¹ di millâ€™anni abitava nelle vicinanze di quel bosco):
â€“ Vedi tu quel burattino attaccato penzoloni a un ramo della Quercia grande?
â€“ Lo vedo.
â€“ Orbene: vola subito laggiÃ¹: rompi col tuo fortissimo becco il nodo che lo tiene sospeso in aria e posalo delicatamente sdraiato sullâ€™erba a piÃ¨ della Quercia.
Il Falco volÃ² via e dopo due minuti tornÃ² dicendo:
â€“ Quel che mi avete comandato, Ã¨ fatto.
â€“ E come lâ€™hai trovato? Vivo o morto?
â€“ A vederlo, pareva morto, ma non devâ€™essere ancora morto perbene, perchÃ©, appena gli ho sciolto il nodo scorsoio che lo stringeva intorno alla gola, ha lasciato andare un sospiro, balbettando a mezza voce: Â«Ora mi sento meglio!Â».
Allora la Fata, battendo le mani insieme, fece due piccoli colpi, e apparve un magnifico Can-barbone, che camminava ritto sulle gambe di dietro, tale e quale come se fosse un uomo.
Il Can-barbone era vestito da cocchiere in livrea di gala. Aveva in capo un nicchiettino a tre punte gallonato dâ€™oro, una parrucca bianca coi riccioli che gli scendevano giÃ¹ per il collo, una giubba color di cioccolata coi bottoni di brillanti e con due grandi tasche per tenervi gli ossi che gli regalava a pranzo la padrona, un paio di calzoni corti di velluto cremisi, le calze di seta, gli scarpini scollati, e di dietro una specie di fodera da ombrelli, tutta di raso turchino, per mettervi dentro la coda, quando il tempo cominciava a piovere.
â€“ Su da bravo, Medoro! â€“ disse la Fata al Can-barbone; â€“ Fai subito attaccare la piÃ¹ bella carrozza della mia scuderia e prendi la via del bosco. Arrivato che sarai sotto la Quercia grande, troverai disteso sullâ€™erba un povero burattino mezzo morto. Raccoglilo con garbo, posalo pari pari su i cuscini della carrozza e portamelo qui. Hai capito?
Il Can-barbone, per fare intendere che aveva capito, dimenÃ² tre o quattro volte la fodera di raso turchino, che aveva dietro, e partÃ¬ come un barbero.
Di lÃ¬ a poco, si vide uscire dalla scuderia una bella carrozzina color dellâ€™aria, tutta imbottita di penne di canarino e foderata nellâ€™interno di panna montata e di crema coi savoiardi. La carrozzina era tirata da cento pariglie di topini bianchi, e il Can-barbone, seduto a cassetta, schioccava la frusta a destra e a sinistra, come un vetturino quandâ€™ha paura di aver fatto tardi.
Non era ancora passato un quarto dâ€™ora, che la carrozzina tornÃ², e la Fata, che stava aspettando sullâ€™uscio di casa, prese in collo il povero burattino, e portatolo in una cameretta che aveva le pareti di madreperla, mandÃ² subito a chiamare i medici piÃ¹ famosi del vicinato.
E i medici arrivarono subito, uno dopo lâ€™altro: arrivÃ², cioÃ¨, un Corvo, una Civetta e un Grillo-parlante.
â€“ Vorrei sapere da lor signori, â€“ disse la Fata, rivolgendosi ai tre medici riuniti intorno al letto di Pinocchio, â€“ vorrei sapere da lor signori se questo disgraziato burattino sia morto o vivo!...
A questâ€™invito, il Corvo, facendosi avanti per il primo, tastÃ² il polso a Pinocchio: poi gli tastÃ² il naso, poi il dito mignolo dei piedi: e quandâ€™ebbe tastato ben bene, pronunziÃ² solennemente queste parole:
â€“ A mio credere il burattino Ã¨ bellâ€™e morto: ma se per disgrazia non fosse morto, allora sarebbe indizio sicuro che Ã¨ sempre vivo!
â€“ Mi dispiace, â€“ disse la Civetta, â€“ di dover contraddire il Corvo, mio illustre amico e collega: per me, invece, il burattino Ã¨ sempre vivo; ma se per disgrazia non fosse vivo, allora sarebbe segno che Ã¨ morto davvero!
â€“ E lei non dice nulla? â€“ domandÃ² la Fata al Grillo-parlante.
â€“ Io dico che il medico prudente quando non sa quello che dice, la miglior cosa che possa fare, Ã¨ quella di stare zitto. Del resto quel burattino lÃ¬ non mâ€™Ã¨ fisonomia nuova: io lo conosco da un pezzo!...
Pinocchio, che fin allora era stato immobile come un vero pezzo di legno, ebbe una specie di fremito convulso, che fece scuotere tutto il letto.
â€“ Quel burattino lÃ¬, â€“ seguitÃ² a dire il Grillo-parlante, â€“ Ã¨ una birba matricolata...
Pinocchio aprÃ¬ gli occhi e li richiuse subito.
â€“ Ãˆ un monellaccio, uno svogliato, un vagabondo. Pinocchio si nascose la faccia sotto i lenzuoli.
â€“ Quel burattino lÃ¬ Ã¨ un figliuolo disubbidiente, che farÃ  morire di crepacuore il suo povero babbo!...
A questo punto si sentÃ¬ nella camera un suono soffocato di pianti e di singhiozzi. Figuratevi come rimasero tutti, allorchÃ© sollevati un poco i lenzuoli, si accorsero che quello che piangeva e singhiozzava era Pinocchio.
â€“ Quando il morto piange, Ã¨ segno che Ã¨ in via di guarigione, â€“ disse solennemente il Corvo.
â€“ Mi duole di contraddire il mio illustre amico e collega, â€“ soggiunse la Civetta, â€“ ma per me, quando il morto piange Ã¨ segno che gli dispiace a morire.

XVII Pinocchio mangia lo zucchero, ma non vuol purgarsi: PerÃ² quando vede i becchini che vengono a portarlo via, allora si purga. Poi dice una bugia e per gastigo gli cresce il naso.

Appena i tre medici furono usciti di camera, la Fata si accostÃ² a Pinocchio e, dopo averlo toccato sulla fronte, si accÃ²rse che era travagliato da un febbrone da non si dire.
Allora sciolse una certa polverina bianca in un mezzo bicchier dâ€™acqua, e porgendolo al burattino, gli disse amorosamente:
â€“ Bevila, e in pochi giorni sarai guarito.
Pinocchio guardÃ² il bicchiere, storse un poâ€™ la bocca, e poi dimanda con voce di piagnisteo:
â€“ Ãˆ dolce o amara?
â€“ Ãˆ amara, ma ti farÃ  bene.
â€“ Se Ã¨ amara, non la voglio.
â€“ Daâ€™ retta a me: bevila.
â€“ A me lâ€™amaro non mi piace.
â€“ Bevila: e quando lâ€™avrai bevuta, ti darÃ² una pallina di zucchero, per rifarti la bocca.
â€“ Dovâ€™Ã¨ la pallina di zucchero?
â€“ Eccola qui, â€“ disse la Fata, tirandola fuori da una zuccheriera dâ€™oro.
â€“ Prima voglio la pallina di zucchero, e poi beverÃ² quellâ€™acquaccia amara...
â€“ Me lo prometti?
â€“ SÃ¬...
La fata gli dette la pallina, e Pinocchio, dopo averla sgranocchiata e ingoiata in un attimo, disse leccandosi i labbri:
â€“ Bella cosa se anche lo zucchero fosse una medicina!... Mi purgherei tutti i giorni.
â€“ Ora mantieni la promessa e bevi queste poche gocciole dâ€™acqua, che ti renderanno la salute.
Pinocchio prese di mala voglia il bicchiere in mano e vi ficcÃ² dentro la punta del naso: poi se lâ€™accostÃ² alla bocca: poi tornÃ² a ficcarci la punta del naso: finalmente disse:
â€“ Ãˆ troppo amara! troppo amara! Io non la posso bere.
â€“ Come fai a dirlo se non lâ€™hai nemmeno assaggiata?
â€“ Me lo figuro! Lâ€™ho sentita allâ€™odore. Voglio prima unâ€™altra pallina di zucchero... e poi la beverÃ²!...
Allora la Fata, con tutta la pazienza di una buona mamma, gli pose in bocca un altro poâ€™ di zucchero; e dopo gli presentÃ² daccapo il bicchiere.
â€“ CosÃ¬ non la posso bere! â€“ disse il burattino, facendo mille smorfie.
â€“ PerchÃ©?
â€“ PerchÃ© mi dÃ  noia quel guanciale che ho laggiÃ¹ sui piedi.
La Fata gli levÃ² il guanciale.
â€“ Ãˆ inutile! Nemmeno cosÃ¬ la posso bere...
â€“ Che cosâ€™altro ti dÃ  noia?
â€“ Mi dÃ  noia lâ€™uscio di camera, che Ã¨ mezzo aperto.
La Fata andÃ² e chiuse lâ€™uscio di camera.
â€“ Insomma, â€“ gridÃ² Pinocchio, dando in uno scoppio di pianto, â€“ questâ€™acquaccia amara, non la voglio bere, no, no, no!...
â€“ Ragazzo mio, te ne pentirai...
â€“ Non me nâ€™importa...
â€“ La tua malattia Ã¨ grave...
â€“ Non me nâ€™importa...
â€“ La febbre ti porterÃ  in poche ore allâ€™altro mondo...
â€“ Non me nâ€™importa...
â€“ Non hai paura della morte?
â€“ Punto paura!... Piuttosto morire, che bevere quella medicina cattiva.
A questo punto, la porta della camera si spalancÃ² ed entrarono dentro quattro conigli neri come lâ€™inchiostro, che portavano sulle spalle una piccola bara da morto.
â€“ Che cosa volete da me? â€“ gridÃ² Pinocchio, rizzandosi tutto impaurito a sedere sul letto.
â€“ Siamo venuti a prenderti, â€“ rispose il coniglio piÃ¹ grosso.
â€“ A prendermi?... Ma io non sono ancora morto!...
â€“ Ancora no: ma ti restano pochi minuti di vita avendo tu ricusato di bevere la medicina, che ti avrebbe guarito dalla febbre!...
â€“ O Fata, o Fata mia,â€“ cominciÃ² allora a strillare il burattino, â€“ datemi subito quel bicchiere. Spicciatevi, per caritÃ , perchÃ© non voglio morire no... non voglio morire...
E preso il bicchiere con tuttâ€™e due le mani, lo votÃ² in un fiato.
â€“ Pazienza! â€“ dissero i conigli. â€“ Per questa volta abbiamo fatto il viaggio a ufo.
E tiratisi di nuovo la piccola bara sulle spalle, uscirono di camera bofonchiando e mormorando fra i denti.
Fatto sta che di lÃ¬ a pochi minuti, Pinocchio saltÃ² giÃ¹ dal letto, bellâ€™e guarito; perchÃ© bisogna sapere che i burattini di legno hanno il privilegio di ammalarsi di rado e di guarire prestissimo.
E la Fata, vedendolo correre e ruzzare per la camera, vispo e allegro come un gallettino di primo canto, gli disse:
â€“ Dunque la mia medicina tâ€™ha fatto bene davvero?
â€“ Altro che bene! Mi ha rimesso al mondo!...
â€“ E allora come mai ti sei fatto tanto pregare a beverla?
â€“ Egli Ã¨ che noi ragazzi siamo tutti cosÃ¬! Abbiamo piÃ¹ paura delle medicine che del male.
â€“ Vergogna! I ragazzi dovrebbero sapere che un buon medicamento preso a tempo puÃ² salvarli da una grave malattia e forsâ€™anche dalla morte...
â€“ Oh! ma unâ€™altra volta non mi farÃ² tanto pregare! Mi rammenterÃ² di quei conigli neri, colla bara sulle spalle... e allora piglierÃ² subito il bicchiere in mano, e giÃ¹!...
â€“ Ora vieni un poâ€™ qui da me e raccontami come andÃ² che ti trovasti fra le mani degli assassini.
â€“ Gli andÃ² che il burattinaio Mangiafoco mi dette alcune monete dâ€™oro, e mi disse: Â«Toâ€™, portale al tuo babbo!Â» e io, invece, per la strada trovai una Volpe e un Gatto, due persone molto per bene, che mi dissero: Â«Vuoi che codeste monete diventino mille e duemila? Vieni con noi, e ti condurremo al Campo dei MiracoliÂ». E io dissi: Â«AndiamoÂ»; e loro dissero: Â«Fermiamoci qui allâ€™osteria del Gambero Rosso e dopo la mezzanotte ripartiremoÂ». Ed io, quando mi svegliai, loro non câ€™erano piÃ¹, perchÃ© erano partiti. Allora io cominciai a camminare di notte, che era un buio che pareva impossibile, per cui trovai per la strada due assassini dentro due sacchi da carbone, che mi dissero: Â«Metti fuori i quattriniÂ»; e io dissi: Â«Non ce nâ€™hoÂ»; perchÃ© le quattro monete dâ€™oro me lâ€™ero nascoste in bocca, e uno degli assassini si provÃ² a mettermi le mani in bocca, e io con un morso gli staccai la mano e poi la sputai, ma invece di una mano sputai uno zampetto di gatto. E gli assassini a corrermi dietro e, io corri che ti corro, finchÃ© mi raggiunsero, e mi legarono per il collo a un albero di questo bosco, col dire: Â«Domani torneremo qui, e allora sarai morto e colla bocca aperta, e cosÃ¬ ti porteremo via le monete dâ€™oro che hai nascoste sotto la linguaÂ».
â€“ E ora le quattro monete dove le hai messe? â€“ gli domandÃ² la Fata.
â€“ Le ho perdute! â€“ rispose Pinocchio; ma disse una bugia, perchÃ© invece le aveva in tasca. Appena detta la bugia, il suo naso, che era giÃ  lungo, gli crebbe subito due dita di piÃ¹.
â€“ E dove le hai perdute?
â€“ Nel bosco qui vicino.
A questa seconda bugia il naso seguitÃ² a crescere.
â€“ Se le hai perdute nel bosco vicino, â€“ disse la Fata, â€“ le cercheremo e le ritroveremo: perchÃ© tutto quello che si perde nel vicino bosco, si ritrova sempre.
â€“ Ah! ora che mi rammento bene, â€“ replicÃ² il burattino, imbrogliandosi, â€“ le quattro monete non le ho perdute, ma senza avvedermene le ho inghiottite mentre bevevo la vostra medicina.
A questa terza bugia, il naso gli si allungÃ² in un modo cosÃ¬ straordinario, che il povero Pinocchio non poteva piÃ¹ girarsi da nessuna parte. Se si voltava di qui batteva il naso nel letto o nei vetri della finestra, se si voltava di lÃ , lo batteva nelle pareti o nella porta di camera, se alzava un poâ€™ di piÃ¹ il capo, correva il rischio di ficcarlo in un occhio alla Fata.
E la Fata lo guardava e rideva.
â€“ PerchÃ© ridete? â€“ gli domandÃ² il burattino, tutto confuso e impensierito di quel suo naso che cresceva a occhiate.
â€“ Rido della bugia che hai detto.
â€“ Come mai sapete che ho detto una bugia?
â€“ Le bugie, ragazzo mio, si riconoscono subito! perchÃ© ve ne sono di due specie: vi sono le bugie che hanno le gambe corte, e le bugie che hanno il naso lungo: la tua per lâ€™appunto Ã¨ di quelle che hanno il naso lungo.
Pinocchio, non sapendo piÃ¹ dove nascondersi per la vergogna, si provÃ² a fuggire di camera; ma non gli riuscÃ¬. Il suo naso era cresciuto tanto, che non passava piÃ¹ dalla porta.

XVIII Pinocchio ritrova la Volpe e il Gatto, e va con loro a seminare le quattro monete nel Campo deâ€™ Miracoli.

Come potete immaginarvelo, la Fata lasciÃ² che il burattino piangesse e urlasse una buona mezzâ€™ora, a motivo di quel suo naso che non passava piÃ¹ dalla porta di camera; e lo fece per dargli una severa lezione perchÃ© si correggesse dal brutto vizio di dire le bugie, il piÃ¹ brutto vizio che possa avere un ragazzo. Ma quando lo vide trasfigurato e cogli occhi fuori della testa dalla gran disperazione, allora, mossa a pietÃ , battÃ© le mani insieme, e a quel segnale entrarono in camera dalla finestra un migliaio di grossi uccelli chiamati Picchi, i quali, posatisi tutti sul naso di Pinocchio, cominciarono a beccarglielo tanto e poi tanto, che in pochi minuti quel naso enorme e spropositato si trovÃ² ridotto alla sua grandezza naturale.
â€“ Quanto siete buona, Fata mia, â€“ disse il burattino, asciugandosi gli occhi, â€“ e quanto bene vi voglio!
â€“ Ti voglio bene anchâ€™io, â€“ rispose la Fata, â€“ e se tu vuoi rimanere con me, tu sarai il mio fratellino e io la tua buona sorellina...
â€“ Io resterei volentieri... ma il mio povero babbo?
â€“ Ho pensato a tutto. Il tuo babbo Ã¨ stato digiÃ  avvertito: e prima che faccia notte, sarÃ  qui.
â€“ Davvero?... â€“ gridÃ² Pinocchio, saltando dallâ€™allegrezza. â€“ Allora, Fatina mia, se vi contentate, vorrei andargli incontro! Non vedo lâ€™ora di poter dare un bacio a quel povero vecchio, che ha sofferto tanto per me!
â€“ Vai pure, ma bada di non ti sperdere. Prendi la via del bosco, e sono sicurissima che lo incontrerai.
Pinocchio partÃ¬: e appena entrato nel bosco, cominciÃ² a correre come un capriolo. Ma quando fu arrivato a un certo punto, quasi in faccia alla Quercia grande, si fermÃ², perchÃ© gli parve di aver sentito gente fra mezzo alle frasche. Difatti vide apparire sulla strada, indovinate chi?... la Volpe e il Gatto, ossia i due compagni di viaggio, coi quali aveva cenato allâ€™osteria del Gambero Rosso.
â€“ Ecco il nostro caro Pinocchio! â€“ gridÃ² la Volpe, abbracciandolo e baciandolo. â€“ Come mai sei qui?
â€“ Come mai sei qui? â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Ãˆ una storia lunga, â€“ disse il burattino, â€“ e ve la racconterÃ² a comodo. Sappiate perÃ² che lâ€™altra notte, quando mi avete lasciato solo nellâ€™osteria, ho trovato gli assassini per la strada...
â€“ Gli assassini?... O povero amico! E che cosa volevano?
â€“ Mi volevano rubare le monete dâ€™oro.
â€“ Infami!... â€“ disse la Volpe.
â€“ Infamissimi! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Ma io cominciai a scappare, â€“ continuÃ² a dire il burattino, â€“ e loro sempre dietro: finchÃ© mi raggiunsero e mâ€™impiccarono a un ramo di quella quercia.
E Pinocchio accennÃ² la Quercia grande, che era lÃ¬ a due passi.
â€“ Si puÃ² sentir di peggio? â€“ disse la Volpe. â€“ In che mondo siamo condannati a vivere? Dove troveremo un rifugio sicuro noi altri galantuomini?...
Nel tempo che parlavano cosÃ¬, Pinocchio si accorse che il Gatto era zoppo dalla gamba destra davanti, perchÃ© gli mancava in fondo tutto lo zampetto cogli unghioli: per cui gli domandÃ²:
â€“ Che cosa hai fatto del tuo zampetto?
Il Gatto voleva rispondere qualche cosa, ma sâ€™imbrogliÃ². Allora la Volpe disse subito:
â€“ Il mio amico Ã¨ troppo modesto, â€“ e per questo non risponde. RisponderÃ² io per lui. Sappi dunque che unâ€™ora fa abbiamo incontrato sulla strada un vecchio lupo, quasi svenuto dalla fame, che ci ha chiesto un poâ€™ dâ€™elemosina. Non avendo noi da dargli nemmeno una lisca di pesce, che cosa ha fatto lâ€™amico mio, che ha davvero un cuore di Cesare?... Si Ã¨ staccato coi denti uno zampetto delle sue gambe davanti e lâ€™ha gettato a quella povera bestia, perchÃ© potesse sdigiunarsi.
E la Volpe nel dir cosÃ¬, si asciugÃ² una lacrima.
Pinocchio, commosso anche lui, si avvicinÃ² al Gatto, sussurrandogli negli orecchi:
â€“ Se tutti i gatti ti somigliassero, fortunati i topi!...
â€“ E ora che cosa fai in questi luoghi? â€“ domandÃ² la Volpe al burattino.
â€“ Aspetto il mio babbo, che deve arrivare qui di momento in momento.
â€“ E le tue monete dâ€™oro?
â€“ Le ho sempre in tasca, meno una che la spesi allâ€™osteria del Gambero Rosso.
â€“ E pensare che, invece di quattro monete, potrebbero diventare domani mille e duemila! PerchÃ© non dai retta al mio consiglio? PerchÃ© non vai a seminarle nel Campo dei miracoli?
â€“ Oggi Ã¨ impossibile: vi anderÃ² un altro giorno.
â€“ Un altro giorno sarÃ  tardi, â€“ disse la Volpe.
â€“ PerchÃ©?
â€“ PerchÃ© quel campo Ã¨ stato comprato da un gran signore e da domani in lÃ  non sarÃ  piÃ¹ permesso a nessuno di seminarvi i denari.
â€“ Quantâ€™Ã¨ distante di qui il Campo dei miracoli?
â€“ Due chilometri appena. Vuoi venire con noi? Fra mezzâ€™ora sei lÃ : semini subito le quattro monete: dopo pochi minuti ne raccogli duemila e stasera ritorni qui colle tasche piene. Vuoi venire con noi?
Pinocchio esitÃ² un poco a rispondere, perchÃ© gli tornÃ² in mente la buona Fata, il vecchio Geppetto e gli avvertimenti del Grillo-parlante; ma poi finÃ¬ col fare come fanno tutti i ragazzi senza un fil di giudizio e senza cuore; finÃ¬, cioÃ¨, col dare una scrollatina di capo, e disse alla Volpe e al Gatto:
â€“ Andiamo pure: io vengo con voi.
E partirono.
Dopo aver camminato una mezza giornata arrivarono a una cittÃ  che aveva nome Â«Acchiappa-citrulliÂ». Appena entrato in cittÃ , Pinocchio vide tutte le strade popolate di cani spelacchiati, che sbadigliavano dallâ€™appetito, di pecore tosate che tremavano dal freddo, di galline rimaste senza cresta e senza bargigli, che chiedevano lâ€™elemosina dâ€™un chicco di granturco, di grosse farfalle, che non potevano piÃ¹ volare, perchÃ© avevano venduto le loro bellissime ali colorite, di pavoni tutti scodati, che si vergognavano a farsi vedere, e di fagiani che zampettavano cheti cheti, rimpiangendo le loro scintillanti penne dâ€™oro e dâ€™argento, oramai perdute per sempre.
In mezzo a questa folla di accattoni e di poveri vergognosi passavano di tanto in tanto alcune carrozze signorili con dentro o qualche volpe, o qualche gazza ladra o qualche uccellaccio di rapina.
â€“ E il Campo dei miracoli dovâ€™Ã¨? â€“ domandÃ² Pinocchio.
â€“ Ãˆ qui a due passi.
Detto fatto traversarono la cittÃ  e, usciti fuori dalle mura, si fermarono in un campo solitario che, su per giÃ¹, somigliava a tutti gli altri campi.
â€“ Eccoci giunti, â€“ disse la Volpe al burattino. â€“ Ora chinati giÃ¹ a terra, scava con le mani una piccola buca nel campo e mettici dentro le monete dâ€™oro.
Pinocchio ubbidÃ¬. ScavÃ² la buca, ci pose le quattro monete dâ€™oro che gli erano rimaste: e dopo ricoprÃ¬ la buca con un poâ€™ di terra.
â€“ Ora poi, â€“ disse la Volpe, â€“ vai alla gora qui vicina, prendi una secchia dâ€™acqua e annaffia il terreno dove hai seminato.
Pinocchio andÃ² alla gora, e perchÃ© non aveva lÃ¬ per lÃ¬ una secchia, si levÃ² di piedi una ciabatta e, riempitala dâ€™acqua, annaffiÃ² la terra che copriva la buca. Poi domandÃ²:
â€“ Câ€™Ã¨ altro da fare?
â€“ Nientâ€™altro, â€“ rispose la Volpe. â€“ Ora possiamo andar via. Tu poi ritorna qui fra una ventina di minuti e troverai lâ€™arboscello giÃ  spuntato dal suolo e coi rami tutti carichi di monete.
Il povero burattino, fuori di sÃ© dalla contentezza, ringraziÃ² mille volte la Volpe e il Gatto, e promise loro un bellissimo regalo.
â€“ Noi non vogliamo regali, â€“ risposero quei due malanni. â€“ A noi ci basta di averti insegnato il modo di arricchire senza durar fatica, e siamo contenti come pasque.
CiÃ² detto salutarono Pinocchio, e augurandogli una buona raccolta, se ne andarono per i fatti loro.

XIX Pinocchio Ã¨ derubato delle sue monete dâ€™oro e, per gastigo, si busca quattro mesi di prigione.

Il burattino, ritornato in cittÃ , cominciÃ² a contare i minuti a uno a uno; e, quando gli parve che fosse lâ€™ora, riprese subito la strada che menava al Campo dei miracoli.
E mentre camminava con passo frettoloso, il cuore gli batteva forte e gli faceva tic, tac, tic, tac, come un orologio da sala, quando corre davvero. E intanto pensava dentro di sÃ©:
â€“ E se invece di mille monete, ne trovassi su i rami dellâ€™albero duemila?... E se invece di duemila, ne trovassi cinquemila?... E se invece di cinquemila ne trovassi centomila? Oh che bel signore, allora, che diventerei!... Vorrei avere un bel palazzo, mille cavallini di legno e mille scuderie, per potermi baloccare, una cantina di rosoli e di alchermes, e una libreria tutta piena di canditi, di torte, di panettoni, di mandorlati e di cialdoni colla panna.
CosÃ¬ fantasticando, giunse in vicinanza del campo, e lÃ¬ si fermÃ² a guardare se per caso avesse potuto scorgere qualche albero coi rami carichi di monete: ma non vide nulla. Fece altri cento passi in avanti, e nulla: entrÃ² sul campo... andÃ² proprio su quella piccola buca, dove aveva sotterrato i suoi zecchini, e nulla. Allora diventÃ² pensieroso e, dimenticando le regole del Galateo e della buona creanza, tirÃ² fuori una mano di tasca e si dette una lunghissima grattatina di capo.
In quel mentre sentÃ¬ fischiare negli orecchi una gran risata: e voltatosi in su, vide sopra un albero un grosso pappagallo che si spollinava le poche penne che aveva addosso.
â€“ PerchÃ© ridi? â€“ gli domandÃ² Pinocchio con voce di bizza.
â€“ Rido, perchÃ© nello spollinarmi mi son fatto il solletico sotto le ali.
Il burattino non rispose. AndÃ² alla gora e riempita dâ€™acqua la solita ciabatta, si pose nuovamente ad annaffiare la terra che ricuopriva le monete dâ€™oro.
Quandâ€™ecco che unâ€™altra risata, anche piÃ¹ impertinente della prima, si fece sentire nella solitudine silenziosa di quel campo.
â€“ Insomma, â€“ gridÃ² Pinocchio, arrabbiandosi, â€“ si puÃ² sapere, Pappagallo mal educato, di che cosa ridi?
â€“ Rido di quei barbagianni, che credono a tutte le scioccherie e che si lasciano trappolare da chi Ã¨ piÃ¹ furbo di loro.
â€“ Parli forse di me?
â€“ SÃ¬, parlo di te, povero Pinocchio, di te che sei cosÃ¬ dolce di sale, da credere che i denari si possano seminare e raccogliere nei campi, come si seminano i fagioli e le zucche. Anchâ€™io lâ€™ho creduto una volta, e oggi ne porto le pene. Oggi (ma troppo tardi!) mi son dovuto persuadere che per mettere insieme onestamente pochi soldi, bisogna saperseli guadagnare o col lavoro delle proprie mani o collâ€™ingegno della propria testa.
â€“ Non ti capisco, â€“ disse il burattino, che giÃ  cominciava a tremare dalla paura.
â€“ Pazienza! Mi spiegherÃ² meglio, â€“ soggiunse il Pappagallo. â€“ Sappi dunque che, mentre tu eri in cittÃ , la Volpe e il Gatto sono tornati in questo campo: hanno preso le monete dâ€™oro sotterrate, e poi sono fuggiti come il vento. E ora chi li raggiunge, Ã¨ bravo!
Pinocchio restÃ² a bocca aperta, e non volendo credere alle parole del Pappagallo, cominciÃ² colle mani e colle unghie a scavare il terreno che aveva annaffiato. E scava, scava, scava, fece una buca cosÃ¬ profonda, che ci sarebbe entrato per ritto un pagliaio: ma le monete non ci erano piÃ¹.
Allora, preso dalla disperazione, tornÃ² di corsa in cittÃ  e andÃ² difilato in tribunale, per denunziare al giudice i due malandrini, che lo avevano derubato.
Il giudice era uno scimmione della razza dei Gorilla: un vecchio scimmione rispettabile per la sua grave etÃ , per la sua barba bianca e specialmente per i suoi occhiali dâ€™oro, senza vetri, che era costretto a portare continuamente, a motivo di una flussione dâ€™occhi, che lo tormentava da parecchi anni.
Pinocchio, alla presenza del giudice, raccontÃ² per filo e per segno lâ€™iniqua frode, di cui era stato vittima; dette il nome, il cognome e i connotati dei malandrini, e finÃ¬ col chiedere giustizia.
Il giudice lo ascoltÃ² con molta benignitÃ : prese vivissima parte al racconto: sâ€™intenerÃ¬, si commosse: e quando il burattino non ebbe piÃ¹ nulla da dire, allungÃ² la mano e suonÃ² il campanello.
A quella scampanellata comparvero subito due can mastini vestiti da giandarmi.
Allora il giudice, accennando Pinocchio ai giandarmi, disse loro:
â€“ Quel povero diavolo Ã¨ stato derubato di quattro monete dâ€™oro: pigliatelo dunque e mettetelo subito in prigione.
Il burattino, sentendosi dare questa sentenza fra capo e collo, rimase di princisbecco e voleva protestare: ma i giandarmi, a scanso di perditempi inutili, gli tapparono la bocca e lo condussero in gattabuia.
E lÃ¬ vâ€™ebbe a rimanere quattro mesi: quattro lunghissimi mesi: e vi sarebbe rimasto anche di piÃ¹, se non si fosse dato un caso fortunatissimo. PerchÃ© bisogna sapere che il giovane Imperatore che regnava nella cittÃ  di Acchiappa-citrulli, avendo riportato una gran vittoria contro i suoi nemici, ordinÃ² grandi feste pubbliche, luminarie, fuochi artificiali, corse di barberi e velocipedi, e in segno di maggiore esultanza, volle che fossero aperte le carceri e mandati fuori tutti i malandrini.
â€“ Se escono di prigione gli altri, voglio uscire anchâ€™io, â€“ disse Pinocchio al carceriere.
â€“ Voi no, â€“ rispose il carceriere, â€“ perchÃ© voi non siete del bel numero...
â€“ Domando scusa, â€“ replicÃ² Pinocchio, â€“ sono un malandrino anchâ€™io.
â€“ In questo caso avete mille ragioni, â€“ disse il carceriere; e levandosi il berretto rispettosamente e salutandolo, gli aprÃ¬ le porte della prigione e lo lasciÃ² scappare.

XX Liberato dalla prigione, si avvia per tornare a casa della Fata; ma lungo la strada trova un serpente orribile, e poi rimane preso alla tagliuola.

Figuratevi lâ€™allegrezza di Pinocchio, quando si sentÃ¬ libero. Senza stare a dire che Ã¨ e che non Ã¨, uscÃ¬ subito fuori della cittÃ  e riprese la strada che doveva ricondurlo alla Casina della Fata.
A motivo del tempo piovigginoso, la strada era diventata tutta un pantano e ci si andava fino a mezza gamba.
Ma il burattino non se ne dava per inteso.
Tormentato dalla passione di rivedere il suo babbo e la sua sorellina dai capelli turchini, correva a salti come un cane levriero, e nel correre le pillacchere gli schizzavano fin sopra il berretto. Intanto andava dicendo fra sÃ© e sÃ©:
â€“ Quante disgrazie mi sono accadute... E me le merito! perchÃ© io sono un burattino testardo e piccoso... e voglio far sempre tutte le cose a modo mio, senza dar retta a quelli che mi voglion bene e che hanno mille volte piÃ¹ giudizio di me!... Ma da questa volta in lÃ , faccio proponimento di cambiar vita e di diventare un ragazzo ammodo e ubbidiente... Tanto ormai ho bellâ€™e visto che i ragazzi, a essere disubbidienti, ci scapitano sempre e non ne infilano mai una per il suâ€™ verso. E il mio babbo mi avrÃ  aspettato?... Ce lo troverÃ² a casa della Fata? Ã¨ tanto tempo, poverâ€™uomo, che non lo vedo piÃ¹, che mi struggo di fargli mille carezze e di finirlo dai baci! E la Fata mi perdonerÃ  la brutta azione che le ho fatto?... E pensare che ho ricevuto da lei tante attenzioni e tante cure amorose... e pensare che se oggi son sempre vivo, lo debbo a lei! Ma si puÃ² dare un ragazzo piÃ¹ ingrato e piÃ¹ senza cuore di me?...
Nel tempo che diceva cosÃ¬, si fermÃ² tuttâ€™a un tratto spaventato e fece quattro passi indietro.
Che cosa aveva veduto?...
Aveva veduto un grosso Serpente, disteso attraverso alla strada, che aveva la pelle verde, gli occhi di fuoco e la coda appuntuta, che gli fumava come una cappa di camino.
Impossibile immaginarsi la paura del burattino: il quale, allontanatosi piÃ¹ di mezzo chilometro, si mise a sedere sopra un monticello di sassi, aspettando che il Serpente se ne andasse una buona volta per i fatti suoi e lasciasse libero il passo della strada.
AspettÃ² unâ€™ora; due ore; tre ore; ma il Serpente era sempre lÃ , e, anche di lontano, si vedeva il rosseggiare deâ€™ suoi occhi di fuoco e la colonna di fumo che gli usciva dalla punta della coda.
Allora Pinocchio, figurandosi di aver coraggio, si avvicinÃ² a pochi passi di distanza, e facendo una vocina dolce, insinuante e sottile, disse al Serpente:
â€“ Scusi, signor Serpente, che mi farebbe il piacere di tirarsi un pochino da una parte, tanto da lasciarmi passare?
Fu lo stesso che dire al muro. Nessuno si mosse.
Allora riprese colla solita vocina:
â€“ Deve sapere, signor Serpente, che io vado a casa, dove câ€™Ã¨ il mio babbo che mi aspetta e che Ã¨ tanto tempo che non lo vedo piÃ¹!... Si contenta dunque che io seguiti per la mia strada?
AspettÃ² un segno di risposta a quella dimanda: ma la risposta non venne: anzi il Serpente, che fin allora pareva arzillo e pieno di vita, diventÃ² immobile e quasi irrigidito. Gli occhi gli si chiusero e la coda gli smesse di fumare.
â€“ Che sia morto davvero?... â€“ disse Pinocchio, dandosi una fregatina di mani dalla gran contentezza: e senza mettere tempo in mezzo, fece lâ€™atto di scavalcarlo, per passare dallâ€™altra parte della strada. Ma non aveva ancora finito di alzare la gamba, che il Serpente si rizzÃ² allâ€™improvviso, come una molla scattata: e il burattino, nel tirarsi indietro, spaventato, inciampÃ² e cadde per terra.
E per lâ€™appunto cadde cosÃ¬ male, che restÃ² col capo conficcato nel fango della strada e con le gambe ritte su in aria.
Alla vista di quel burattino, che sgambettava a capofitto con una velocitÃ  incredibile il Serpente fu preso da una tal convulsione di risa, che ridi, ridi, ridi, alla fine, dallo sforzo del troppo ridere, gli si strappÃ² una vena sul petto: e quella volta morÃ¬ davvero.
Allora Pinocchio ricominciÃ² a correre per arrivare a casa della Fata prima che si facesse buio. Ma lungo la strada non potendo piÃ¹ reggere ai morsi terribili della fame, saltÃ² in un campo collâ€™intenzione di cogliere poche ciocche dâ€™uva moscadella. Non lâ€™avesse mai fatto!
Appena giunto sotto la vite, crac... sentÃ¬ stringersi le gambe da due ferri taglienti, che gli fecero vedere quante stelle câ€™erano in cielo.
Il povero burattino era rimasto preso da una tagliuola appostata lÃ  da alcuni contadini per beccarvi alcune grosse faine, che erano il flagello di tutti i pollai del vicinato.

XXI Pinocchio Ã¨ preso da un contadino, il quale lo costringe a far da can da guardia a un pollaio.

Pinocchio, come potete figurarvelo, si dette a piangere, a strillare, a raccomandarsi: ma erano pianti e grida inutili, perchÃ© lÃ¬ allâ€™intorno non si vedevano case, e dalla strada non passava anima viva.
Intanto si fece notte.
Un poâ€™ per lo spasimo della tagliuola, che gli segava gli stinchi, e un poâ€™ per la paura di trovarsi solo e al buio in mezzo a quei campi, il burattino principiava quasi a svenirsi; quando a un tratto vedendosi passare una Lucciola di sul capo, la chiamÃ² e le disse:
â€“ O Lucciolina, mi faresti la caritÃ  di liberarmi da questo supplizio?...
â€“ Povero figliuolo! â€“ replicÃ² la Lucciola, fermandosi impietosita a guardarlo. â€“ Come mai sei rimasto colle gambe attanagliate fra codesti ferri arrotati?
â€“ Sono entrato nel campo per cogliere due grappoli di questâ€™uva moscadella, e...
â€“ Ma lâ€™uva era tua?
â€“ No...
â€“ E allora chi tâ€™ha insegnato a portar via la roba degli altri?...
â€“ Avevo fame...
â€“ La fame, ragazzo mio, non Ã¨ una buona ragione per potere appropriarsi la roba che non Ã¨ nostra...
â€“ Ãˆ vero, Ã¨ vero! â€“ gridÃ² Pinocchio piangendo, â€“ ma unâ€™altra volta non lo farÃ² piÃ¹.
A questo punto il dialogo fu interrotto da un piccolissimo rumore di passi, che si avvicinavano.
Era il padrone del campo che veniva in punta di piedi a vedere se qualcuna di quelle faine, che mangiavano di nottetempo i polli, fosse rimasta al trabocchetto della tagliuola.
E la sua maraviglia fu grandissima quando, tirata fuori la lanterna di sotto il pastrano, sâ€™accorse che, invece di una faina, câ€™era rimasto preso un ragazzo.
â€“ Ah, ladracchiÃ²lo! â€“ disse il contadino incollerito, â€“ dunque sei tu che mi porti via le galline?
â€“ Io no, io no! â€“ gridÃ² Pinocchio, singhiozzando. â€“ Io sono entrato nel campo per prendere soltanto due grappoli dâ€™uva!...
â€“ Chi ruba lâ€™uva Ã¨ capacissimo di rubare anche i polli. Lascia fare a me, che ti darÃ² una lezione da ricordartene per un pezzo.
E aperta la tagliuola, afferrÃ² il burattino per la collottola e lo portÃ² di peso fino a casa, come si porterebbe un agnellino di latte.
Arrivato che fu sullâ€™aia dinanzi alla casa, lo scaraventÃ² in terra: e tenendogli un piede sul collo, gli disse:
â€“ Oramai Ã¨ tardi e voglio andare a letto. I nostri conti li aggiusteremo domani. Intanto, siccome oggi mi Ã¨ morto il cane che mi faceva la guardia di notte, tu prenderai subito il suo posto. Tu mi farai da cane di guardia.
Detto fatto, glâ€™infilÃ² al collo un grosso collare tutto coperto di spunzoni di ottone, e glielo strinse in modo da non poterselo levare passandoci la testa dentro. Al collare câ€™era attaccata una lunga catenella di ferro: e la catenella era fissata nel muro.
â€“ Se questa notte, â€“ disse il contadino, â€“ cominciasse a piovere, tu puoi andare a cuccia in quel casotto di legno, dove câ€™Ã¨ sempre la paglia che ha servito di letto per quattrâ€™anni al mio povero cane. E se per disgrazia venissero i ladri, ricordati di stare a orecchi ritti e di abbaiare.
Dopo questâ€™ultimo avvertimento, il contadino entrÃ² in casa chiudendo la porta con tanto di catenaccio: e il povero Pinocchio rimase accovacciato sullâ€™aia, piÃ¹ morto che vivo, a motivo del freddo, della fame e della paura. E di tanto in tanto, cacciandosi rabbiosamente le mani dentro al collare, che gli serrava la gola, diceva piangendo:
â€“ Mi sta bene!... Pur troppo mi sta bene! Ho voluto fare lo svogliato, il vagabondo... ho voluto dar retta ai cattivi compagni, e per questo la sfortuna mi perseguita sempre. Se fossi stato un ragazzino per bene, come ce nâ€™Ã¨ tanti, se avessi avuto voglia di studiare e di lavorare, se fossi rimasto in casa col mio povero babbo, a questâ€™ora non mi troverei qui, in mezzo ai campi, a fare il cane di guardia alla casa dâ€™un contadino. Oh, se potessi rinascere unâ€™altra volta!... Ma oramai Ã¨ tardi, e ci vuol pazienza!
Fatto questo piccolo sfogo, che gli venne proprio dal cuore, entrÃ² dentro il casotto e si addormentÃ².

XXII Pinocchio scuopre i ladri e, in ricompensa di essere stato fedele, vien posto in libertÃ .

Ed era giÃ  piÃ¹ di due ore che dormiva saporitamente; quando verso la mezzanotte fu svegliato da un bisbiglio e da un pissi-pissi di vocine strane, che gli parve di sentire nellâ€™aia. Messa fuori la punta del naso dalla buca del casotto, vide riunite a consiglio quattro bestiuole di pelame scuro, che parevano gatti. Ma non erano gatti: erano faine, animaletti carnivori, ghiottissimi specialmente di uova e di pollastrine giovani. Una di queste faine, staccandosi dalle sue compagne, andÃ² alla buca del casotto e disse sottovoce:
â€“ Buona sera, Melampo.
â€“ Io non mi chiamo Melampo, â€“ rispose il burattino.
â€“ O dunque chi sei?
â€“ Io sono Pinocchio.
â€“ E che cosa fai costÃ¬?
â€“ Faccio il cane di guardia.
â€“ O Melampo dovâ€™Ã¨? dovâ€™Ã¨ il vecchio cane, che stava in questo casotto?
â€“ Ãˆ morto questa mattina.
â€“ Morto? Povera bestia! Era tanto buono!... Ma giudicandoti alla fisonomia, anche te mi sembri un cane di garbo.
â€“ Domando scusa, io non sono un cane!...
â€“ O chi sei?
â€“ Io sono un burattino.
â€“ E fai da cane di guardia?
â€“ Purtroppo: per mia punizione!...
â€“ Ebbene, io ti propongo gli stessi patti, che avevo col defunto Melampo: e sarai contento.
â€“ E questi patti sarebbero?
â€“ Noi verremo una volta la settimana, come per il passato, a visitare di notte questo pollaio, e porteremo via otto galline. Di queste galline, sette le mangeremo noi, e una la daremo a te, a condizione, sâ€™intende bene, che tu faccia finta di dormire e non ti venga mai lâ€™estro di abbaiare e di svegliare il contadino.
â€“ E Melampo faceva proprio cosÃ¬? â€“ domandÃ² Pinocchio.
â€“ Faceva cosÃ¬, e fra noi e lui siamo andati sempre dâ€™accordo. Dormi dunque tranquillamente, e stai sicuro che prima di partire di qui, ti lasceremo sul casotto una gallina bellâ€™e pelata, per la colazione di domani. Ci siamo intesi bene?
â€“ Anche troppo bene!... â€“ rispose Pinocchio: e tentennÃ² il capo in un certo modo minaccioso, come se avesse voluto dire: Â«Fra poco ci riparleremo!Â».
Quando le quattro faine si credettero sicure del fatto loro, andarono difilato al pollaio, che rimaneva appunto vicinissimo al casotto del cane, e aperta a furia di denti e di unghioli la porticina di legno, che ne chiudeva lâ€™entratina, vi sgusciarono dentro, una dopo lâ€™altra. Ma non erano ancora finite dâ€™entrare, che sentirono la porticina richiudersi con grandissima violenza.
Quello che lâ€™aveva richiusa era Pinocchio; il quale, non contento di averla richiusa, vi posÃ² davanti per maggior sicurezza una grossa pietra, a guisa di puntello.
E poi cominciÃ² ad abbaiare: e, abbaiando proprio come se fosse un cane di guardia, faceva colla voce bu-bu-bu-bu.
A quellâ€™abbaiata, il contadino saltÃ² dal letto e, preso il fucile e affacciatosi alla finestra, domandÃ²:
â€“ Che câ€™Ã¨ di nuovo?
â€“ Ci sono i ladri! â€“ rispose Pinocchio.
â€“ Dove sono?
â€“ Nel pollaio.
â€“ Ora scendo subito.
E infatti, in men che non si dice amen, il contadino scese: entrÃ² di corsa nel pollaio e, dopo avere acchiappate e rinchiuse in un sacco le quattro faine, disse loro con accento di vera contentezza:
â€“ Alla fine siete cascate nelle mie mani! Potrei punirvi, ma sÃ¬ vil non sono! Mi contenterÃ², invece, di portarvi domani allâ€™oste del vicino paese, il quale vi spellerÃ  e vi cucinerÃ  a uso lepre dolce e forte. Ãˆ un onore che non vi meritate, ma gli uomini generosi come me non badano a queste piccolezze!...
Quindi, avvicinatosi a Pinocchio, cominciÃ² a fargli molte carezze, e, fra le altre cose, gli domandÃ²:
â€“ Comâ€™hai fatto a scuoprire il complotto di queste quattro ladroncelle? E dire che Melampo, il mio fido Melampo, non sâ€™era mai accorto di nulla...
Il burattino, allora, avrebbe potuto raccontare quel che sapeva: avrebbe potuto, cioÃ¨, raccontare i patti vergognosi che passavano fra il cane e le faine: ma ricordatosi che il cane era morto, pensÃ² subito dentro di sÃ©: â€“ A che serve accusare i morti?... I morti son morti, e la miglior cosa che si possa fare Ã¨ quella di lasciarli in pace!...
â€“ Allâ€™arrivo delle faine sullâ€™aia, eri sveglio o dormivi? â€“ continuÃ² a chiedergli il contadino.
â€“ Dormivo, â€“ rispose Pinocchio, â€“ ma le faine mi hanno svegliato coi loro chiacchiericci, e una Ã¨ venuta fin qui al casotto per dirmi: Â«Se prometti di non abbaiare e di non svegliare il padrone, noi ti regaleremo una pollastra bellâ€™e pelata!...Â». Capite, eh? Avere la sfacciataggine di fare a me una simile proposta! PerchÃ© bisogna sapere che io sono un burattino, che avrÃ² tutti i difetti di questo mondo: ma non avrÃ² mai quello di star di balla e di reggere il sacco alla gente disonesta!
â€“ Bravo ragazzo! â€“ gridÃ² il contadino, battendogli sur una spalla. â€“ Cotesti sentimenti ti fanno onore: e per provarti la mia grande soddisfazione, ti lascio libero fin dâ€™ora di tornare a casa.
E gli levÃ² il collare da cane.

XXIII Pinocchio piange la morte della bella Bambina dai capelli turchini: poi trova un Colombo che lo porta sulla riva del mare, e lÃ¬ si getta nellâ€™acqua per andare in aiuto del suo babbo Geppetto.

Appena Pinocchio non sentÃ¬ piÃ¹ il peso durissimo e umiliante di quel collare intorno al collo, si pose a scappare attraverso i campi, e non si fermÃ² un solo minuto, finchÃ© non ebbe raggiunta la strada maestra, che doveva ricondurlo alla Casina della Fata.
Arrivato sulla strada maestra, si voltÃ² in giÃ¹ a guardare nella sottoposta pianura, e vide benissimo a occhio nudo il bosco, dove disgraziatamente aveva incontrato la Volpe e il Gatto: vide, fra mezzo agli alberi, inalzarsi la cima di quella Quercia grande, alla quale era stato appeso ciondoloni per il collo: ma guarda di qua, guarda di lÃ , non gli fu possibile di vedere la piccola casa della bella Bambina dai capelli turchini.
Allora ebbe una specie di tristo presentimento e datosi a correre con quanta forza gli rimaneva nelle gambe, si trovÃ² in pochi minuti sul prato, dove sorgeva una volta la Casina bianca. Ma la Casina bianca non câ€™era piÃ¹. Câ€™era, invece, una piccola pietra di marmo sulla quale si leggevano in carattere stampatello queste dolorose parole:
QUI GIACE
LA BAMBINA DAI CAPELLI TURCHINI
MORTA DI DOLORE PER ESSERE STATA ABBANDONATA DAL SUO FRATELLINO PINOCCHIO
Come rimanesse il burattino, quandâ€™ebbe compitate alla peggio quelle parole, lo lascio pensare a voi. Cadde bocconi a terra e coprendo di mille baci quel marmo mortuario, dette in un grande scoppio di pianto. Pianse tutta la notte, e la mattina dopo, sul far del giorno, piangeva sempre, sebbene negli occhi non avesse piÃ¹ lacrime: e le sue grida e i suoi lamenti erano cosÃ¬ strazianti e acuti, che tutte le colline allâ€™intorno ne ripetevano lâ€™eco.
E piangendo diceva:
â€“ O Fatina mia, perchÃ© sei morta?... perchÃ©, invece di te, non sono morto io, che sono tanto cattivo, mentre tu eri tanto buona?... E il mio babbo, dove sarÃ ? O Fatina mia, dimmi dove posso trovarlo, che voglio stare sempre con lui, e non lasciarlo piÃ¹! piÃ¹! piÃ¹!... O Fatina mia, dimmi che non Ã¨ vero che sei morta!... Se davvero mi vuoi bene... se vuoi bene al tuo fratellino, rivivisci... ritorna viva come prima!... Non ti dispiace a vedermi solo e abbandonato da tutti? Se arrivano gli assassini. mi attaccheranno daccapo al ramo dellâ€™albero... e allora morirÃ² per sempre. Che vuoi che faccia qui, solo in questo mondo? Ora che ho perduto te e il mio babbo, chi mi darÃ  da mangiare? Dove anderÃ² a dormire la notte? Chi mi farÃ  la giacchettina nuova? Oh! sarebbe meglio, cento volte meglio, che morissi anchâ€™io! SÃ¬, voglio morire!... ih! ih! ih!...
E mentre si disperava a questo modo, fece lâ€™atto di volersi strappare i capelli: ma i suoi capelli, essendo di legno, non potÃ© nemmeno levarsi il gusto di ficcarci dentro le dita.
Intanto passÃ² su per aria un grosso Colombo, il quale soffermatosi, a ali distese, gli gridÃ² da una grande altezza:
â€“ Dimmi, bambino, che cosa fai costaggiÃ¹?
â€“ Non lo vedi? piango! â€“ disse Pinocchio alzando il capo verso quella voce e strofinandosi gli occhi colla manica della giacchetta.
â€“ Dimmi, â€“ soggiunse allora il Colombo â€“ non conosci per caso fra i tuoi compagni, un burattino, che ha nome Pinocchio?
â€“ Pinocchio?... Hai detto Pinocchio? â€“ ripetÃ© il burattino saltando subito in piedi. â€“ Pinocchio sono io!
Il Colombo, a questa risposta, si calÃ² velocemente e venne a posarsi a terra. Era piÃ¹ grosso di un tacchino.
â€“ Conoscerai dunque anche Geppetto? â€“ domandÃ² al burattino.
â€“ Se lo conosco? Ãˆ il mio povero babbo! Ti ha forse parlato di me? Mi conduci da lui? Ma Ã¨ sempre vivo? Rispondimi per caritÃ : Ã¨ sempre vivo?
â€“ Lâ€™ho lasciato tre giorni fa sulla spiaggia del mare.
â€“ Che cosa faceva?
â€“ Si fabbricava da sÃ© una piccola barchetta per traversare lâ€™Oceano. Quel poverâ€™uomo sono piÃ¹ di quattro mesi che gira per il mondo in cerca di te: e non avendoti potuto trovare, ora si Ã¨ messo in capo di cercarti nei paesi lontani del nuovo mondo.
â€“ Quanto câ€™Ã¨ di qui alla spiaggia? â€“ domandÃ² Pinocchio con ansia affannosa.
â€“ PiÃ¹ di mille chilometri.
â€“ Mille chilometri? O Colombo mio, che bella cosa potessi avere le tue ali!...
â€“ Se vuoi venire, ti ci porto io.
â€“ Come?
â€“ A cavallo sulla mia groppa. Sei peso di molto?...
â€“ Peso? tuttâ€™altro! Son leggiero come una foglia.
E lÃ¬, senza stare a dir altro, Pinocchio saltÃ² sulla groppa al Colombo e messa una gamba di qua e lâ€™altra di lÃ , come fanno i cavallerizzi, gridÃ² tutto contento: â€“ Galoppa, galoppa, cavallino, chÃ© mi preme di arrivar presto!...
Il Colombo prese lâ€™aire e in pochi minuti arrivÃ² col volo tanto in alto, che toccava quasi le nuvole. Giunto a quellâ€™altezza straordinaria, il burattino ebbe la curiositÃ  di voltarsi in giÃ¹ a guardare: e fu preso da tanta paura e da tali giracapi che, per evitare il pericolo di venir disotto, si avviticchiÃ² colle braccia, stretto stretto, al collo della sua piumata cavalcatura.
Volarono tutto il giorno. Sul far della sera, il Colombo disse:
â€“ Ho una gran sete!
â€“ E io una gran fame! â€“ soggiunse Pinocchio.
â€“ Fermiamoci a questa colombaia pochi minuti; e dopo ci rimetteremo in viaggio, per essere domattina allâ€™alba sulla spiaggia del mare.
Entrarono in una colombaia deserta, dove câ€™era soltanto una catinella piena dâ€™acqua e un cestino ricolmo di veccie.
Il burattino, in tempo di vita sua, non aveva mai potuto patire le veccie: a sentir lui, gli facevano nausea, gli rivoltavano lo stomaco: ma quella sera ne mangiÃ² a strippapelle, e quando lâ€™ebbe quasi finite, si voltÃ² al Colombo e gli disse:
â€“ Non avrei mai creduto che le veccie fossero cosÃ¬ buone!
â€“ Bisogna persuadersi, ragazzo mio, â€“ replicÃ² il Colombo, â€“ che quando la fame dice davvero e non câ€™Ã¨ altro da mangiare, anche le veccie diventano squisite! La fame non ha capricci nÃ© ghiottonerie!
Fatto alla svelta un piccolo spuntino, si riposero in viaggio, e via! La mattina dopo arrivarono sulla spiaggia del mare.
Il Colombo posÃ² a terra Pinocchio, e non volendo nemmeno la seccatura di sentirsi ringraziare per aver fatto una buona azione, riprese subito il volo e sparÃ¬.
La spiaggia era piena di gente che urlava e gesticolava guardando il mare.
â€“ Che cosâ€™Ã¨ accaduto? â€“ domandÃ² Pinocchio a una vecchina.
â€“ Gli Ã¨ accaduto che un povero babbo, avendo perduto il figliolo, gli Ã¨ voluto entrare in una barchetta per andare a cercarlo di lÃ  dal mare; e il mare oggi Ã¨ molto cattivo e la barchetta sta per andare sottâ€™acqua...
â€“ Dovâ€™Ã¨ la barchetta?
â€“ Eccola laggiÃ¹, diritta al mio dito, â€“ disse la vecchia, accennando una piccola barca che, veduta in quella distanza, pareva un guscio di noce con dentro un omino piccino piccino.
Pinocchio appuntÃ² gli occhi da quella parte, e dopo aver guardato attentamente, cacciÃ² un urlo acutissimo gridando:
â€“ Gli Ã¨ il miâ€™ babbo! gli Ã¨ il miâ€™ babbo!
Intanto la barchetta, sbattuta dallâ€™infuriare dellâ€™onde, ora spariva fra i grossi cavalloni, ora tornava a galleggiare: e Pinocchio ritto sulla punta di un alto scoglio non finiva piÃ¹ dal chiamare il suo babbo per nome e dal fargli molti segnali colle mani e col moccichino da naso e perfino col berretto che aveva in capo.
E parve che Geppetto, sebbene fosse molto lontano dalla spiaggia, riconoscesse il figliuolo, perchÃ© si levÃ² il berretto anche lui e lo salutÃ² e, a furia di gesti, gli fece capire che sarebbe tornato volentieri indietro, ma il mare era tanto grosso, che glâ€™impediva di lavorare col remo e di potersi avvicinare alla terra.
Tuttâ€™a un tratto, venne una terribile ondata, e la barca sparÃ¬.
Aspettarono che la barca tornasse a galla: ma la barca non si vide piÃ¹ tornare.
â€“ Poverâ€™omo! â€“ dissero allora i pescatori, che erano raccolti sulla spiaggia: e brontolando sottovoce una preghiera si mossero per tornarsene alle loro case.
Quandâ€™ecco che udirono un urlo disperato, e, voltandosi indietro, videro un ragazzetto che, di vetta a uno scoglio, si gettava in mare gridando:
â€“ Voglio salvare il mio babbo!
Pinocchio, essendo tutto di legno, galleggiava facilmente e nuotava come un pesce. Ora si vedeva sparire sottâ€™acqua, portato dallâ€™impeto dei flutti, ora riappariva fuori con una gamba o con un braccio, a grandissima distanza dalla terra. Alla fine lo persero dâ€™occhio e non lo videro piÃ¹.
â€“ Povero ragazzo! - dissero allora i pescatori, che erano raccolti sulla spiaggia: e brontolando sottovoce una preghiera tornarono alle loro case.

XXIV Pinocchio arriva allâ€™isola delle Api industriose e ritrova la Fata.

Pinocchio, animato dalla speranza di arrivare in tempo a dare aiuto al suo povero babbo, nuotÃ² tutta quanta la notte.
E che orribile nottata fu quella! DiluviÃ², grandinÃ², tuonÃ² spaventosamente, e con certi lampi che pareva di giorno.
Sul far del mattino, gli riuscÃ¬ di vedere poco distante una lunga striscia di terra. Era unâ€™isola in mezzo al mare.
Allora fece di tutto per arrivare a quella spiaggia: ma inutilmente. Le onde, rincorrendosi e accavallandosi, se lo abballottavano fra di loro, come se fosse stato un fuscello o un filo di paglia. Alla fine, e per sua buona fortuna, venne unâ€™ondata tanto prepotente e impetuosa, che lo scaraventÃ² di peso sulla rena del lido.
Il colpo fu cosÃ¬ forte che, battendo in terra, gli crocchiarono tutte le costole e tutte le congiunture: ma si consolÃ² subito col dire:
â€“ Anche per questa volta lâ€™ho proprio scampata bella!
Intanto a poco a poco il cielo si rasserenÃ²; il sole apparve fuori in tutto il suo splendore e il mare diventÃ² tranquillissimo e buono come un olio.
Allora il burattino distese i suoi panni al sole per rasciugarli e si pose a guardare di qua e di lÃ  se per caso avesse potuto scorgere su quella immensa spianata dâ€™acqua una piccola barchetta con un omino dentro. Ma dopo aver guardato ben bene, non vide altro dinanzi a sÃ© che cielo, mare e qualche vela di bastimento, ma cosÃ¬ lontana, che pareva una mosca.
â€“ Sapessi almeno come si chiama questâ€™isola! â€“ andava dicendo. â€“ Sapessi almeno se questâ€™isola Ã¨ abitata da gente di garbo, voglio dire da gente che non abbia il vizio di attaccare i ragazzi ai rami degli alberi; ma a chi mai posso domandarlo? A chi, se non câ€™Ã¨ nessuno?...
Questâ€™idea di trovarsi solo, solo, solo in mezzo a quel gran paese disabitato, gli messe addosso tanta malinconia, che stava lÃ¬ lÃ¬ per piangere; quando tuttâ€™a un tratto vide passare, a poca distanza dalla riva, un grosso pesce, che se ne andava tranquillamente per i fatti suoi, con tutta la testa fuori dellâ€™acqua.
Non sapendo come chiamarlo per nome, il burattino gli gridÃ² a voce alta, per farsi sentire:
â€“ Ehi, signor pesce, che mi permetterebbe una parola?
â€“ Anche due, â€“ rispose il pesce, il quale era un Delfino cosÃ¬ garbato, come se ne trovano pochi in tutti i mari del mondo.
â€“ Mi farebbe il piacere di dirmi se in questâ€™isola vi sono dei paesi dove si possa mangiare, senza pericolo dâ€™esser mangiati?
â€“ Ve ne sono sicuro, â€“ rispose il Delfino. â€“ Anzi, ne troverai uno poco lontano di qui.
â€“ E che strada si fa per andarvi?
â€“ Devi prendere quella viottola lÃ , a mancina, e camminare sempre diritto al naso. Non puoi sbagliare.
â€“ Mi dica unâ€™altra cosa. Lei che passeggia tutto il giorno e tutta la notte per il mare, non avrebbe incontrato per caso una piccola barchettina con dentro il miâ€™ babbo?
â€“ E chi Ã¨ il tuo babbo?
â€“ Gli Ã¨ il babbo piÃ¹ buono del mondo, come io sono il figliuolo piÃ¹ cattivo che si possa dare.
â€“ Colla burrasca che ha fatto questa notte, â€“ rispose il delfino, â€“ la barchettina sarÃ  andata sottâ€™acqua.
â€“ E il mio babbo?
â€“ A questâ€™ora lâ€™avrÃ  inghiottito il terribile Pesce-cane, che da qualche giorno Ã¨ venuto a spargere lo sterminio e la desolazione nelle nostre acque.
â€“ Che Ã¨ grosso di molto questo Pesce-cane? â€“ domandÃ² Pinocchio, che digiÃ  cominciava a tremare dalla paura.
â€“ Se gli Ã¨ grosso!... â€“ replicÃ² il Delfino. â€“ PerchÃ© tu possa fartene unâ€™idea, ti dirÃ² che Ã¨ piÃ¹ grosso di un casamento di cinque piani, ed ha una boccaccia cosÃ¬ larga e profonda, che ci passerebbe comodamente tutto il treno della strada ferrata colla macchina accesa.
â€“ Mamma mia! â€“ gridÃ² spaventato il burattino: e rivestitosi in fretta e furia, si voltÃ² al delfino e gli disse: â€“ Arrivedella, signor pesce: scusi tanto lâ€™incomodo e mille grazie della sua garbatezza.
Detto ciÃ², prese subito la viottola e cominciÃ² a camminare di un passo svelto; tanto svelto, che pareva quasi che corresse. E a ogni piÃ¹ piccolo rumore che sentiva, si voltava subito a guardare indietro, per la paura di vedersi inseguire da quel terribile pesce-cane grosso come una casa di cinque piani e con un treno della strada ferrata in bocca.
Dopo mezzâ€™ora di strada, arrivÃ² a un piccolo paese detto Â«Il paese delle Api industrioseÂ». Le strade formicolavano di persone che correvano di qua e di lÃ  per le loro faccende: tutti lavoravano, tutti avevano qualche cosa da fare. Non si trovava un ozioso o un vagabondo nemmeno a cercarlo col lumicino.
â€“ Ho capito, â€“ disse subito quello svogliato di Pinocchio, â€“ questo paese non Ã¨ fatto per me! Io non son nato per lavorare!
Intanto la fame lo tormentava, perchÃ© erano oramai passate ventiquattrâ€™ore che non aveva mangiato piÃ¹ nulla; nemmeno una pietanza di veccie.
Che fare?
Non gli restavano che due modi per potersi sdigiunare: o chiedere un poâ€™ di lavoro, o chiedere in elemosina un soldo o un boccone di pane.
A chiedere lâ€™elemosina si vergognava: perchÃ© il suo babbo gli aveva predicato sempre che lâ€™elemosina hanno il diritto di chiederla solamente i vecchi e glâ€™infermi. I veri poveri, in questo mondo, meritevoli di assistenza e di compassione, non sono altro che quelli che, per ragione dâ€™etÃ  o di malattia, si trovano condannati a non potersi piÃ¹ guadagnare il pane col lavoro delle proprie mani. Tutti gli altri hanno lâ€™obbligo di lavorare: e se non lavorano e patiscono la fame, tanto peggio per loro.
In quel frattempo, passÃ² per la strada un uomo tutto sudato e trafelato, il quale da sÃ© tirava con gran fatica due carretti carichi di carbone.
Pinocchio, giudicandolo dalla fisonomia per un buon uomo, gli si accostÃ² e, abbassando gli occhi dalla vergogna, gli disse sottovoce:
â€“ Mi fareste la caritÃ  di darmi un soldo, perchÃ© mi sento morir dalla fame?
â€“ Non un soldo solo, â€“ rispose il carbonaio, â€“ ma te ne do quattro, a patto che tu mâ€™aiuti a tirare fino a casa questi due carretti di carbone.
â€“ Mi meraviglio! â€“ rispose il burattino quasi offeso, â€“ per vostra regola io non ho fatto mai il somaro: io non ho mai tirato il carretto!...
â€“ Meglio per te! â€“ rispose il carbonaio. â€“ Allora, ragazzo mio, se ti senti davvero morir dalla fame, mangia due belle fette della tua superbia e bada di non prendere unâ€™indigestione.
Dopo pochi minuti passÃ² per la via un muratore, che portava sulle spalle un corbello di calcina.
â€“ Fareste, galantuomo, la caritÃ  dâ€™un soldo a un povero ragazzo, che sbadiglia dallâ€™appetito?
â€“ Volentieri; vieni con me a portar calcina, â€“ rispose il muratore, â€“ e invece dâ€™un soldo, te ne darÃ² cinque.
â€“ Ma la calcina Ã¨ pesa, â€“ replicÃ² Pinocchio, â€“ e io non voglio durar fatica.
â€“ Se non vuoi durar fatica, allora, ragazzo mio, â€“ divertiti a sbadigliare, e buon pro ti faccia.
In men di mezzâ€™ora passarono altre venti persone, e a tutte Pinocchio chiese un poâ€™ dâ€™elemosina, ma tutte gli risposero:
â€“ Non ti vergogni? Invece di fare il bighellone per la strada, vÃ  piuttosto a cercarti un poâ€™ di lavoro, e impara a guadagnarti il pane!
Finalmente passÃ² una buona donnina che portava due brocche dâ€™acqua.
â€“ Vi contentate, buona donna, che io beva una sorsata dâ€™acqua alla vostra brocca? â€“ disse Pinocchio, che bruciava dallâ€™arsione della sete.
â€“ Bevi pure, ragazzo mio! â€“ disse la donnina, posando le due brocche in terra.
Quando Pinocchio ebbe bevuto come una spugna, borbottÃ² a mezza voce, asciugandosi la bocca:
â€“ La sete me la sono levata! CosÃ¬ mi potessi levar la fame!...
La buona donnina, sentendo queste parole, soggiunse subito:
â€“ Se mi aiuti a portare a casa una di queste brocche dâ€™acqua, ti darÃ² un bel pezzo di pane.
Pinocchio guardÃ² la brocca, e non rispose nÃ© sÃ¬ nÃ© no.
â€“ E insieme col pane ti darÃ² un bel piatto di cavolfiore condito collâ€™olio e collâ€™aceto, â€“ soggiunse la buona donna.
Pinocchio dette unâ€™altra occhiata alla brocca, e non rispose nÃ© sÃ¬ nÃ© no.
â€“ E dopo il cavolfiore ti darÃ² un bel confetto ripieno di rosolio.
Alle seduzioni di questâ€™ultima ghiottoneria, Pinocchio non seppe piÃ¹ resistere e, fatto un animo risoluto, disse:
â€“ Pazienza! Vi porterÃ² la brocca fino a casa!
La brocca era molto pesa, e il burattino, non avendo forza da portarla colle mani, si rassegnÃ² a portarla in capo.
Arrivati a casa, la buona donnina fece sedere Pinocchio a una piccola tavola apparecchiata e gli pose davanti il pane, il cavolfiore condito e il confetto.
Pinocchio non mangiÃ², ma diluviÃ². Il suo stomaco pareva un quartiere rimasto vuoto e disabitato da cinque mesi.
Calmati a poco a poco i morsi rabbiosi della fame, allora alzÃ² il capo per ringraziare la sua benefattrice; ma non aveva ancora finito di fissarla in volto, che cacciÃ² un lunghissimo ohhh!... di maraviglia e rimase lÃ  incantato, cogli occhi spalancati, colla forchetta per aria e colla bocca piena di pane e di cavolfiore.
â€“ Che cosâ€™Ã¨ mai tutta questa maraviglia? â€“ disse ridendo la buona donna.
â€“ Egli Ã¨... â€“ rispose balbettando Pinocchio, â€“ egli Ã¨... egli Ã¨... che voi somigliate... voi mi rammentate... sÃ¬, sÃ¬, sÃ¬, la stessa voce... gli stessi occhi.. gli stessi capelli... sÃ¬, sÃ¬, sÃ¬... anche voi avete i capelli turchini... come lei!... O Fatina mia!... O Fatina mia!... ditemi che siete voi, proprio voi!... Non mi fate piÃ¹ piangere! Se sapeste!... Ho pianto tanto, ho patito tanto..
E nel dir cosÃ¬, Pinocchio piangeva dirottamente, e gettandosi ginocchioni per terra, abbracciava i ginocchi di quella donnina misteriosa.

XXV Pinocchio promette alla Fata di essere buono e di studiare, perchÃ© Ã¨ stufo di fare il burattino e vuol diventare un bravo ragazzo.

In sulle prime la buona donnina cominciÃ² col dire che lei non era la piccola Fata dai capelli turchini: ma poi, vedendosi oramai scoperta e non volendo mandare piÃ¹ a lungo la commedia, fini col farsi riconoscere, e disse a Pinocchio:
â€“ Birba dâ€™un burattino! Come mai ti sei accorto che ero io?
â€“ Gli Ã¨ il gran bene che vi voglio quello che me lâ€™ha detto.
â€“ Ti ricordi? Mi lasciasti bambina e ora mi ritrovi donna; tanto donna, che potrei quasi farti da mamma.
â€“ Lâ€™ho caro dimolto, perchÃ© cosÃ¬, invece di sorellina, vi chiamerÃ² la mia mamma. Gli Ã¨ tanto tempo che mi struggo di avere una mamma come tutti gli altri ragazzi!... Ma come avete fatto a crescere cosÃ¬ presto?
â€“ Ãˆ un segreto.
â€“ Insegnatemelo: vorrei crescere un poco anchâ€™io. Non lo vedete? Sono sempre rimasto alto come un soldo di cacio.
â€“ Ma tu non puoi crescere, â€“ replicÃ² la Fata.
â€“ PerchÃ©?
â€“ PerchÃ© i burattini non crescono mai. Nascono burattini, vivono burattini e muoiono burattini.
â€“ Oh! sono stufo di far sempre il burattino! â€“ gridÃ² Pinocchio, dandosi uno scappellotto. â€“ Sarebbe ora che diventassi anchâ€™io un uomo come tutti gli altri.
â€“ E lo diventerai, se saprai meritartelo...
â€“ Davvero? E che posso fare per meritarmelo?
â€“ Una cosa facilissima: avvezzarti a essere un ragazzino perbene.
â€“ O che forse non sono?
â€“ Tuttâ€™altro! I ragazzi perbene sono ubbidienti, e tu invece...
â€“ E io non ubbidisco mai.
â€“ I ragazzi perbene prendono amore allo studio e al lavoro, e tu...
â€“ E io, invece, faccio il bighellone e il vagabondo tutto lâ€™anno.
â€“ I ragazzi perbene dicono sempre la veritÃ ...
â€“ E io sempre le bugie.
â€“ I ragazzi perbene vanno volentieri alla scuola...
â€“ E a me la scuola mi fa venire i dolori di corpo. Ma da oggi in poi voglio mutar vita.
â€“ Me lo prometti?
â€“ Lo prometto. Voglio diventare un ragazzino perbene e voglio essere la consolazione del mio babbo... Dove sarÃ  il mio povero babbo a questâ€™ora?
â€“ Non lo so.
â€“ AvrÃ² mai la fortuna di poterlo rivedere e abbracciare?
â€“ Credo di sÃ¬: anzi ne sono sicura.
A questa risposta fu tale e tanta la contentezza di Pinocchio, che prese le mani alla Fata e cominciÃ² a baciargliele con tanta foga, che pareva quasi fuori di sÃ©. Poi, alzando il viso e guardandola amorosamente, le domandÃ²:
â€“ Dimmi, mammina: dunque non Ã¨ vero che tu sia morta?
â€“ Par di no, â€“ rispose sorridendo la Fata.
â€“ Se tu sapessi, che dolore e che serratura alla gola che provai, quando lessi qui giace...
â€“ Lo so: ed Ã¨ per questo che ti ho perdonato. La sinceritÃ  del tuo dolore mi fece conoscere che tu avevi il cuore buono: e dai ragazzi buoni di cuore, anche se sono un poâ€™ monelli e avvezzati male, câ€™Ã¨ sempre da sperar qualcosa: ossia, câ€™Ã¨ sempre da sperare che rientrino sulla vera strada. Ecco perchÃ© son venuta a cercarti fin qui. Io sarÃ² la tua mamma...
â€“ Oh! che bella cosa! â€“ gridÃ² Pinocchio saltando dallâ€™allegrezza.
â€“ Tu mi ubbidirai e farai sempre quello che ti dirÃ² io.
â€“ Volentieri, volentieri, volentieri!
â€“ Fino da domani, â€“ soggiunse la Fata, â€“ tu comincerai collâ€™andare a scuola.
Pinocchio diventÃ² subito un poâ€™ meno allegro.
â€“ Poi sceglierai a tuo piacere unâ€™arte o un mestiere...
Pinocchio diventÃ² serio.
â€“ Che cosa brontoli fra i denti? â€“ domandÃ² la Fata con accento risentito.
â€“ Dicevo... â€“ mugolÃ² il burattino a mezza voce, â€“ che oramai per andare a scuola mi pare un poâ€™ tardi...
â€“ Nossignore. Tieni a mente che per istruirsi e per imparare non Ã¨ mai tardi.
â€“ Ma io non voglio fare nÃ© arti nÃ© mestieri...
â€“ PerchÃ©?
â€“ PerchÃ© a lavorare mi par fatica.
â€“ Ragazzo mio, â€“ disse la Fata, â€“ quelli che dicono cosÃ¬, finiscono quasi sempre o in carcere o allâ€™ospedale. Lâ€™uomo, per tua regola, nasca ricco o povero, Ã¨ obbligato in questo mondo a far qualcosa, a occuparsi, a lavorare. Guai a lasciarsi prendere dallâ€™ozio! Lâ€™ozio Ã¨ una bruttissima malattia, e bisogna guarirla subito, fin da ragazzi: se no, quando siamo grandi, non si guarisce piÃ¹.
Queste parole toccarono lâ€™animo di Pinocchio, il quale rialzando vivacemente la testa disse alla Fata:
â€“ Io studierÃ², io lavorerÃ², io farÃ² tutto quello che mi dirai, perchÃ©, insomma, la vita del burattino mi Ã¨ venuta a noia, e voglio diventare un ragazzo a tutti i costi. Me lâ€™hai promesso, non Ã¨ vero?
â€“ Te lâ€™ho promesso, e ora dipende da te.

XXVI Pinocchio va coâ€™ suoi compagni di scuola in riva al mare, per vedere il terribile Pescecane.

Il giorno dopo Pinocchio andÃ² alla scuola comunale.
Figuratevi quelle birbe di ragazzi, quando videro entrare nella loro scuola un burattino! Fu una risata, che non finiva piÃ¹. Chi gli faceva uno scherzo, chi un altro; chi gli levava il berretto di mano; chi gli tirava il giubbettino di dietro; chi si provava a fargli collâ€™inchiostro due grandi baffi sotto il naso; e chi si attentava perfino a legargli dei fili ai piedi e alle mani per farlo ballare.
Per un poco Pinocchio usÃ² disinvoltura e tirÃ² via; ma finalmente, sentendosi scappar la pazienza, si rivolse a quelli, che piÃ¹ lo tafanavano e si pigliavano gioco di lui, e disse loro a muso duro:
â€“ Badate, ragazzi: io non son venuto qui per essere il vostro buffone. Io rispetto gli altri e voglio essere rispettato.
â€“ Bravo berlicche! Hai parlato come un libro stampato! â€“ urlarono quei monelli, buttandosi via dalle matte risate: e uno di loro, piÃ¹ impertinente degli altri allungÃ² la mano collâ€™idea di prendere il burattino per la punta del naso.
Ma non fece a tempo: perchÃ© Pinocchio stese la gamba sotto la tavola e gli consegnÃ² una pedata negli stinchi.
â€“ Ohi! che piedi duri! â€“ urlÃ² il ragazzo stropicciandosi il livido che gli aveva fatto il burattino.
â€“ E che gomiti!... anche piÃ¹ duri dei piedi! â€“ disse un altro che, per i suoi scherzi sguaiati, sâ€™era beccata una gomitata nello stomaco.
Fatto sta che dopo quel calcio e quella gomitata Pinocchio acquistÃ² subito la stima e la simpatia di tutti i ragazzi di scuola: e tutti gli facevano mille carezze e tutti gli volevano un bene dellâ€™anima.
E anche il maestro se ne lodava, perchÃ© lo vedeva attento, studioso, intelligente, sempre il primo a entrare nella scuola, sempre lâ€™ultimo a rizzarsi in piedi, a scuola finita.
Il solo difetto che avesse era quello di bazzicare troppi compagni: e fra questi, câ€™erano molti monelli conosciutissimi per la loro poca voglia di studiare e di farsi onore.
Il maestro lo avvertiva tutti i giorni, e anche la buona Fata non mancava di dirgli e di ripetergli piÃ¹ volte:
â€“ Bada, Pinocchio! Quei tuoi compagnacci di scuola finiranno prima o poi col farti perdere lâ€™amore allo studio e, forse forse, col tirarti addosso qualche grossa disgrazia.
â€“ Non câ€™Ã¨ pericolo! â€“ rispondeva il burattino, facendo una spallucciata e toccandosi collâ€™indice in mezzo alla fronte, come per dire: Â«Câ€™Ã¨ tanto giudizio qui dentro!Â».
Ora avvenne che un bel giorno, mentre camminava verso scuola, incontrÃ² un branco dei soliti compagni, che andandogli incontro, gli dissero:
â€“ Sai la gran notizia?
â€“ No.
â€“ Qui nel mare vicino Ã¨ arrivato un Pesce-cane, grosso come una montagna.
â€“ Davvero?... Che sia quel medesimo Pesce-cane di quando affogÃ² il mio povero babbo?
â€“ Noi andiamo alla spiaggia per vederlo. Vieni anche tu?
â€“ Io, no: voglio andare a scuola.
â€“ Che tâ€™importa della scuola? Alla scuola ci anderemo domani. Con una lezione di piÃ¹ o con una di meno, si rimane sempre gli stessi somari.
â€“ E il maestro che dirÃ ?
â€“ Il maestro si lascia dire. Ãˆ pagato apposta per brontolare tutto il giorno.
â€“ E la mia mamma?...
â€“ Le mamme non sanno mai nulla, â€“ risposero quei malanni.
â€“ Sapete che cosa farÃ²? â€“ disse Pinocchio. â€“ Il Pesce-cane voglio vederlo per certe mie ragioni... ma anderÃ² a vederlo dopo la scuola.
â€“ Povero giucco! â€“ ribattÃ© uno del branco. â€“ Che credi che un pesce di quella grossezza voglia star lÃ¬ a fare il comodo tuo? Appena sâ€™Ã¨ annoiato, piglia il dirizzone per unâ€™altra parte, e allora chi sâ€™Ã¨ visto sâ€™Ã¨ visto.
â€“ Quanto tempo ci vuole di qui alla spiaggia? â€“ domandÃ² il burattino.
â€“ Fra unâ€™ora, siamo bellâ€™e andati e tornati.
â€“ Dunque, via! e chi piÃ¹ corre, Ã¨ piÃ¹ bravo! â€“ gridÃ² Pinocchio.
Dato cosÃ¬ il segnale della partenza, quel branco di monelli, coi loro libri e i loro quaderni sotto il braccio, si messero a correre attraverso ai campi; e Pinocchio era sempre avanti a tutti: pareva che avesse le ali ai piedi.
Di tanto in tanto, voltandosi indietro, canzonava i suoi compagni rimasti a una bella distanza, e nel vederli, ansanti, trafelati, polverosi e con tanto di lingua fuori, se la rideva proprio di cuore. Lo sciagurato in quel momento non sapeva a quali paure e a quali orribili disgrazie andava incontro!...

XXVII Gran combattimento fra Pinocchio e i suoi compagni: uno deâ€™ quali essendo rimasto ferito, Pinocchio viene arrestato dai carabinieri.

Giunto che fu sulla spiaggia, Pinocchio dette subito una grande occhiata sul mare; ma non vide nessun Pesce-cane.
Il mare era tutto liscio come un gran cristallo da specchio.
â€“ O il Pesce-cane dovâ€™Ã¨? â€“ domandÃ², voltandosi ai compagni.
â€“ SarÃ  andato a far colazione, â€“ rispose uno di loro, ridendo.
â€“ O si sarÃ  buttato sul letto per far un sonnellino, â€“ soggiunse un altro, ridendo piÃ¹ forte che mai.
Da quelle risposte sconclusionate e da quelle risatacce grulle, Pinocchio capÃ¬ che i suoi compagni gli avevano fatto una brutta celia, dandogli ad intendere una cosa che non era vera; e pigliandosela a male, disse a loro con voce di bizza:
â€“ E ora? Che sugo ci avete trovato a darmi ad intendere la storiella del Pesce-cane?
â€“ Il sugo câ€™Ã¨ sicuro!... â€“ risposero in coro quei monelli.
â€“ E sarebbe?...
â€“ Quello di farti perdere la scuola e di farti venire con noi. Non ti vergogni a mostrarti tutti i giorni cosÃ¬ preciso e cosÃ¬ diligente alle lezioni? Non ti vergogni a studiar tanto, come fai?
â€“ E se io studio, che cosa ve ne importa?
â€“ A noi ce ne importa moltissimo perchÃ© ci costringi a fare una brutta figura col maestro...
â€“ PerchÃ©?
â€“ PerchÃ© gli scolari che studiano fanno sempre scomparire quelli, come noi, che non hanno voglia di studiare. E noi non vogliamo scomparire! Anche noi abbiamo il nostro amor proprio!...
â€“ E allora che cosa devo fare per contentarvi?
â€“ Devi prendere a noia, anche tu, la scuola, la lezione e il maestro, che sono i nostri tre grandi nemici.
â€“ E se io volessi seguitare a studiare?
â€“ Noi non ti guarderemo piÃ¹ in faccia, e alla prima occasione ce la pagherai!...
â€“ In veritÃ  mi fate quasi ridere, â€“ disse il burattino con una scrollatina di capo.
â€“ Ehi, Pinocchio! â€“ gridÃ² allora il piÃ¹ grande di quei ragazzi, andandogli sul viso. â€“ Non venir qui a fare lo smargiasso: non venir qui a far tanto il galletto!... PerchÃ© se tu non hai paura di noi, noi non abbiamo paura di te! Ricordati che tu sei solo e noi siamo in sette.
â€“ Sette come i peccati mortali, â€“ disse Pinocchio con una gran risata.
â€“ Avete sentito? Ci ha insultati tutti! Ci ha chiamati col nome di peccati mortali!...
â€“ Pinocchio! chiedici scusa dellâ€™offesa... se no, guai a te!...
â€“ CucÃ¹! â€“ fece il burattino, battendosi collâ€™indice sulla punta del naso, in segno di canzonatura.
â€“ Pinocchio! la finisce male!...
â€“ CucÃ¹!
â€“ Ne toccherai quanto un somaro!...
â€“ CucÃ¹!
â€“ Ritornerai a casa col naso rotto!...
â€“ CucÃ¹!
â€“ Ora il cucÃ¹ te lo darÃ² io! â€“ gridÃ² il piÃ¹ ardito di quei monelli. â€“ Prendi intanto questâ€™acconto e serbalo per la cena di stasera.
E nel dir cosÃ¬ gli appiccicÃ² un pugno sul capo.
Ma fu, come si suol dire, botta e risposta; perchÃ© il burattino, come câ€™era da aspettarselo, rispose con un altro pugno: e lÃ¬, da un momento allâ€™altro, il combattimento diventÃ² generale e accanito.
Pinocchio, sebbene fosse solo, si difendeva come un eroe. Con quei suoi piedi di legno durissimo lavorava cosÃ¬ bene, da tener sempre i suoi nemici a rispettosa distanza. Dove i suoi piedi potevano arrivare e toccare, ci lasciavano sempre un livido per ricordo.
Allora i ragazzi, indispettiti di non potersi misurare col burattino a corpo a corpo, pensarono bene di metter mano ai proiettili, e sciolti i fagotti deâ€™ loro libri di scuola, cominciarono a scagliare contro di lui i Sillabari, le Grammatiche, i Giannettini, i Minuzzoli, i Racconti del Thouar, il Pulcino della Baccini e altri libri scolastici: ma il burattino, che era dâ€™occhio svelto e ammalizzito, faceva sempre civetta a tempo, sicchÃ© i volumi, passandogli di sopra al capo, andavano tutti a cascare nel mare.
Figuratevi i pesci! I pesci, credendo che quei libri fossero roba da mangiare, correvano a frotte a fior dâ€™acqua; ma dopo avere abboccata qualche pagina o qualche frontespizio, la risputavano subito facendo con la bocca una certa smorfia, che pareva volesse dire: Â«Non Ã¨ roba per noi: noi siamo avvezzi a cibarci molto meglio!Â»
Intanto il combattimento sâ€™inferociva sempre piÃ¹, quandâ€™ecco che un grosso Granchio, che era uscito fuori dellâ€™acqua e sâ€™era adagio adagio arrampicato fin sulla spiaggia, gridÃ² con una vociaccia di trombone infreddato:
â€“ Smettetela, birichini che non siete altro! Queste guerre manesche fra ragazzi e ragazzi raramente vanno a finir bene. Qualche disgrazia accade sempre!...
Povero Granchio! Fu lo stesso che avesse predicato al vento. Anzi quella birba di Pinocchio, voltandosi indietro a guardarlo in cagnesco, gli disse sgarbatamente:
â€“ ChÃ©tati, Granchio dellâ€™uggia!... Faresti meglio a succiare due pasticche di lichene per guarire da codesta infreddatura di gola. Vai piuttosto a letto e cerca di sudare!
In quel frattempo i ragazzi, che avevano finito oramai di tirare tutti i loro libri, occhiarono lÃ¬ a poca distanza il fagotto dei libri del burattino, e se ne impadronirono in men che non si dice.
Fra questi libri, vâ€™era un volume rilegato in cartoncino grosso, colla costola e colle punte di cartapecora. Era un Trattato di Aritmetica. Vi lascio immaginare se era peso dimolto!
Uno di quei monelli agguantÃ² quel volume e, presa di mira la testa di Pinocchio, lo scagliÃ² con quanta forza aveva nel braccio: ma invece di cogliere il burattino, colse nella testa uno dei compagni; il quale diventÃ² bianco come un panno lavato, e non disse altro che queste parole:
â€“ O mamma mia, aiutatemi... perchÃ© muoio!
Poi cadde disteso sulla rena del lido.
Alla vista di quel morticino, i ragazzi spaventati si dettero a scappare a gambe e in pochi minuti non si videro piÃ¹.
Ma Pinocchio rimase lÃ¬, e sebbene per il dolore e per lo spavento, anche lui fosse piÃ¹ morto che vivo, nondimeno corse a inzuppare il suo fazzoletto nellâ€™acqua del mare e si pose a bagnare la tempia del suo povero compagno di scuola. E intanto piangendo dirottamente e disperandosi, lo chiamava per nome e gli diceva:
â€“ Eugenio!... povero Eugenio mio!... apri gli occhi, e guardami!... PerchÃ© non mi rispondi? Non sono stato io, sai, che ti ho fatto tanto male! Credilo, non sono stato io!... Apri gli occhi, Eugenio... Se tieni gli occhi chiusi, mi farai morire anche me... O Dio mio! come farÃ² ora a tornare a casa?... Con che coraggio potrÃ² presentarmi alla mia buona mamma? Che sarÃ  di me?... Dove fuggirÃ²?... Dove andrÃ² a nascondermi?... Oh! quantâ€™era meglio, mille volte meglio che fossi andato a scuola!... PerchÃ© ho dato retta a questi compagni, che sono la mia dannazione?... E il maestro me lâ€™aveva detto!... e la mia mamma me lo aveva ripetuto: Â«GuÃ rdati dai cattivi compagni!Â». Ma io sono un testardo... un caparbiaccio... lascio dir tutti, e poi fo sempre a modo mio!... E dopo mi tocca a scontarle... E cosÃ¬, da che sono al mondo, non ho mai avuto un quarto dâ€™ora di bene. Dio mio! Che sarÃ  di me, che sarÃ  di me, che sarÃ  di me?...
E Pinocchio continuava a piangere, e berciare, a darsi pugni nel capo e a chiamar per nome il povero Eugenio: quando sentÃ¬ a un tratto un rumore sordo di passi che si avvicinavano.
Si voltÃ²: erano due carabinieri
â€“ Che cosa fai cosÃ¬ sdraiato per terra? â€“ domandarono a Pinocchio.
â€“ Assisto questo mio compagno di scuola.
â€“ Che gli Ã¨ venuto male?
â€“ Par di sÃ¬!..
â€“ Altro che male! â€“ disse uno dei carabinieri, chinandosi e osservando Eugenio da vicino. â€“ Questo ragazzo Ã¨ stato ferito in una tempia: chi Ã¨ che lâ€™ha ferito?
â€“ Io no, â€“ balbettÃ² il burattino che non aveva piÃ¹ fiato in corpo.
â€“ Se non sei stato tu, chi Ã¨ stato dunque che lâ€™ha ferito?
â€“ Io no, â€“ ripetÃ© Pinocchio.
â€“ E con che cosa Ã¨ stato ferito?
â€“ Con questo libro. â€“ E il burattino raccattÃ² di terra il Trattato di Aritmetica, rilegato in cartone e cartapecora, per mostrarlo al carabiniere.
â€“ E questo libro di chi Ã¨?
â€“ Mio.
â€“ Basta cosÃ¬: non occorre altro. RÃ¬zzati subito e vieni via con noi.
â€“ Ma io...
â€“ Via con noi!
â€“ Ma io sono innocente...
â€“ Via con noi!
Prima di partire, i carabinieri chiamarono alcuni pescatori, che in quel momento passavano per lâ€™appunto colla loro barca vicino alla spiaggia, e dissero loro:
â€“ Vi affidiamo questo ragazzetto ferito nel capo. Portatelo a casa vostra e assistetelo. Domani torneremo a vederlo.
Quindi si volsero a Pinocchio, e dopo averlo messo in mezzo a loro due, glâ€™intimarono con accento soldatesco:
â€“ Avanti! e cammina spedito! se no, peggio per te!
Senza farselo ripetere, il burattino cominciÃ² a camminare per quella viottola, che conduceva al paese. Ma il povero diavolo non sapeva piÃ¹ nemmeno lui in che mondo si fosse. Gli pareva di sognare, e che brutto sogno! Era fuori di sÃ©. I suoi occhi vedevano tutto doppio: le gambe gli tremavano: la lingua gli era rimasta attaccata al palato e non poteva piÃ¹ spiccicare una sola parola. Eppure, in mezzo a quella specie di stupiditÃ  e di rintontimento, una spina acutissima gli bucava il cuore: il pensiero, cioÃ¨, di dover passare sotto le finestre di casa della sua buona Fata, in mezzo ai carabinieri. Avrebbe preferito piuttosto di morire.
Erano giÃ  arrivati e stavano per entrare in paese, quando una folata di vento strapazzone levÃ² di testa a Pinocchio il berretto, portandoglielo lontano una decina di passi.
â€“ Si contentano, â€“ disse il burattino ai carabinieri, â€“ che vada a riprendere il mio berretto?
â€“ Vai pure: ma facciamo una cosa lesta.
Il burattino andÃ², raccattÃ² il berretto... ma invece di metterselo in capo, se lo mise in bocca fra i denti, e poi cominciÃ² a correre di gran carriera verso la spiaggia del mare. Andava via come una palla di fucile.
I carabinieri, giudicando che fosse difficile raggiungerlo, gli aizzarono dietro un grosso cane mastino, che aveva guadagnato il primo premio in tutte le corse dei cani. Pinocchio correva, e il cane correva piÃ¹ di lui: per cui tutta la gente si affacciava alle finestre e si affollava in mezzo alla strada, ansiosa di veder la fine di questo palio feroce.
Ma non potÃ© levarsi questa voglia, perchÃ© il cane mastino e Pinocchio sollevarono lungo la strada un tal polverone, che dopo pochi minuti non fu piÃ¹ possibile di veder nulla.

XXVIII Pinocchio corre pericolo di essere fritto in padella come un pesce.

Durante quella corsa disperata, vi fu un momento terribile, un momento in cui Pinocchio si credÃ© perduto: perchÃ© bisogna sapere che Alidoro (era questo il nome del can-mastino) a furia di correre e correre, lâ€™aveva quasi raggiunto.
Basti dire che il burattino sentiva dietro di sÃ©, alla distanza dâ€™un palmo, lâ€™ansare affannoso di quella bestiaccia e ne sentiva perfino la vampa calda delle fiatate.
Per buona fortuna la spiaggia era oramai vicina e il mare si vedeva lÃ¬ a pochi passi.
Appena fu sulla spiaggia, il burattino spiccÃ² un bellissimo salto, come avrebbe potuto fare un ranocchio, e andÃ² a cascare in mezzo allâ€™acqua. Alidoro invece voleva fermarsi; ma trasportato dallâ€™impeto della corsa, entrÃ² nellâ€™acqua anche lui. E quel disgraziato non sapeva nuotare; per cui cominciÃ² subito ad annaspare colle zampe per reggersi a galla: ma piÃ¹ annaspava e piÃ¹ andava col capo sottâ€™acqua.
Quando torno a rimettere il capo fuori, il povero cane aveva gli occhi impauriti e stralunati, e, abbaiando, gridava.
â€“ Affogo! Affogo!
â€“ Crepa! â€“ gli rispose Pinocchio da lontano, il quale si vedeva oramai sicuro da ogni pericolo.
â€“ Aiutami, Pinocchio mio!... salvami dalla morte!...
A quelle grida strazianti, il burattino, che in fondo aveva un cuore eccellente, si mosse a compassione, e voltosi al cane gli disse:
â€“ Ma se io ti aiuto a salvarti, mi prometti di non darmi piÃ¹ noia e di non corrermi dietro?
â€“ Te lo prometto! Te lo prometto! Spicciati per caritÃ , perchÃ© se indugi un altro mezzo minuto, son bellâ€™e morto.
Pinocchio esitÃ² un poco: ma poi ricordandosi che il suo babbo gli aveva detto tante volte che a fare una buona azione non ci si scapita mai, andÃ² nuotando a raggiungere Alidoro, e, presolo per la coda con tutte e due le mani, lo portÃ² sano e salvo sulla rena asciutta del lido.
Il povero cane non si reggeva piÃ¹ in piedi. Aveva bevuto, senza volerlo, tantâ€™acqua salata, che era gonfiato come un pallone. Per altro il burattino, non volendo fare a fidarsi troppo, stimÃ² cosa prudente di gettarsi novamente in mare; e, allontanandosi dalla spiaggia, gridÃ² allâ€™amico salvato:
â€“ Addio, Alidoro, fai buon viaggio e tanti saluti a casa.
â€“ Addio, Pinocchio, â€“ rispose il cane; â€“ mille grazie di avermi liberato dalla morte. Tu mi hai fatto un gran servizio: e in questo mondo quel che Ã¨ fatto Ã¨ reso. Se capita lâ€™occasione, ci riparleremo.
Pinocchio seguitÃ² a nuotare, tenendosi sempre vicino alla terra. Finalmente gli parve di esser giunto in un luogo sicuro; e dando unâ€™ occhiata alla spiaggia, vide sugli scogli una specie di grotta, dalla quale usciva un lunghissimo pennacchio di fumo.
â€“ In quella grotta, â€“ disse allora fra sÃ©, â€“ ci deve essere del fuoco. Tanto meglio! AnderÃ² a rasciugarmi e a riscaldarmi, e poi?... E poi sarÃ  quel che sarÃ .
Presa questa risoluzione, si avvicinÃ² alla scogliera; ma quando fu lÃ¬ per arrampicarsi, sentÃ¬ qualche cosa sotto lâ€™acqua che saliva, saliva, saliva e lo portava per aria. TentÃ² subito di fuggire, ma oramai era tardi, perchÃ© con sua grandissima maraviglia si trovÃ² rinchiuso dentro a una grossa rete in mezzo a un brulichio di pesci dâ€™ogni forma e grandezza, che scodinzolando si dibattevano come tantâ€™anime disperate.
E nel tempo stesso vide uscire dalla grotta un pescatore cosÃ¬ brutto, ma tanto brutto, che pareva un mostro marino. Invece di capelli aveva sulla testa un cespuglio foltissimo di erba verde; verde era la pelle del suo corpo, verdi gli occhi, verde la barba lunghissima, che gli scendeva fin quaggiÃ¹. Pareva un grosso ramarro ritto su i piedi di dietro.
Quando il pescatore ebbe tirata fuori la rete dal mare, gridÃ² tutto contento:
â€“ Provvidenza benedetta! Anchâ€™oggi potrÃ² fare una bella scorpacciata di pesce!
â€“ Manco male, che io non sono un pesce! â€“ disse Pinocchio dentro di sÃ©, ripigliando un poâ€™ di coraggio.
La rete piena di pesci fu portata dentro la grotta, una grotta buia e affumicata, in mezzo alla quale friggeva una gran padella dâ€™olio, che mandava un odorino di moccolaia da mozzare il respiro.
â€“ Ora vediamo un poâ€™ che pesci abbiamo presi! â€“ disse il pescatore verde; e ficcando nella rete una manona cosÃ¬ spropositata, che pareva una pala da fornai, tirÃ² fuori una manciata di triglie.
â€“ Buone queste triglie! â€“ disse, guardandole e annusandole con compiacenza. E dopo averle annusate, le scaraventÃ² in una conca senzâ€™acqua.
Poi ripetÃ© piÃ¹ volte la solita operazione; e via via che cavava fuori gli altri pesci, sentiva venirsi lâ€™acquolina in bocca e gongolando diceva:
â€“ Buoni questi naselli!...
â€“ Squisiti questi muggini!...
â€“ Deliziose queste sogliole!...
â€“ Prelibati questi ragnotti!...
â€“ Carine queste acciughe col capo!...
Come potete immaginarvelo, i naselli, i muggini, le sogliole, i ragnotti e le acciughe, andarono tutti alla rinfusa nella conca, a tener compagnia alle triglie.
Lâ€™ultimo che restÃ² nella rete fu Pinocchio.
Appena il pescatore lâ€™ebbe cavato fuori, sgranÃ² dalla maraviglia i suoi occhioni verdi, gridando quasi impaurito:
â€“ Che razza di pesce Ã¨ questo? Dei pesci fatti a questo modo non mi ricordo di averne mai mangiati!
E tornÃ² a guardarlo attentamente, e dopo averlo guardato ben bene per ogni verso, finÃ¬ col dire:
â€“ Ho giÃ  capito: devâ€™essere un granchio di mare.
Allora Pinocchio mortificato di sentirsi scambiare per un granchio, disse con accento risentito:
â€“ Ma che granchio e non granchio? Guardi come lei mi tratta! Io per sua regola sono un burattino.
â€“ Un burattino? â€“ replicÃ² il pescatore. â€“ Dico la veritÃ , il pesce burattino Ã¨ per me un pesce nuovo! Meglio cosÃ¬! Ti mangerÃ² piÃ¹ volentieri.
â€“ Mangiarmi? Ma la vuol capire che io non sono un pesce? O non sente che parlo, e ragiono come lei?
â€“ Ãˆ verissimo, â€“ soggiunse il pescatore, â€“ e siccome vedo che sei un pesce, che hai la fortuna di parlare e di ragionare, come me, cosÃ¬ voglio usarti anchâ€™io i dovuti riguardi.
â€“ E questi riguardi sarebbero?...
â€“ In segno di amicizia e di stima particolare, lascerÃ² a te la scelta del come vuoi essere cucinato. Desideri essere fritto in padella, oppure preferisci di essere cotto nel tegame colla salsa di pomidoro?
â€“ A dir la veritÃ , â€“ rispose Pinocchio, â€“ se io debbo scegliere, preferisco piuttosto di essere lasciato libero, per potermene tornare a casa mia.
â€“ Tu scherzi? Ti pare che io voglia perdere lâ€™occasione di assaggiare un pesce cosÃ¬ raro? Non capita mica tutti i giorni un pesce burattino in questi mari. Lascia fare a me: ti friggerÃ² in padella assieme a tutti gli altri pesci, e te ne troverai contento. Lâ€™esser fritto in compagnia Ã¨ sempre una consolazione.
Lâ€™infelice Pinocchio, a questâ€™antifona, cominciÃ² a piangere, a strillare, a raccomandarsi e piangendo diceva: â€“ Quantâ€™era meglio, che fossi andato a scuola!... Ho voluto dar retta ai compagni, e ora la pago! Ih!... Ih!... Ih!...
E perchÃ© si divincolava come un anguilla e faceva sforzi incredibili, per isgusciare dalle grinfie del pescatore verde, questi prese una bella buccia di giunco, e dopo averlo legato per le mani e per i piedi, come un salame, lo gettÃ² in fondo alla conca cogli altri.
Poi, tirato fuori un vassoiaccio di legno, pieno di farina, si dette a infarinare tutti quei pesci; e man mano che li aveva infarinati, li buttava a friggere dentro la padella.
I primi a ballare nellâ€™olio bollente furono i poveri naselli: poi toccÃ² ai ragnotti, poi ai muggini, poi alle sogliole e alle acciughe, e poi venne la volta di Pinocchio. Il quale a vedersi cosÃ¬ vicino alla morte (e che brutta morte!) fu preso da tanto tremito e da tanto spavento, che non aveva piÃ¹ nÃ© voce nÃ© fiato per raccomandarsi.
Il povero figliuolo si raccomandava cogli occhi! Ma il pescatore verde, senza badarlo neppure, lo avvoltolÃ² cinque o sei volte nella farina, infarinandolo cosÃ¬ bene dal capo ai piedi, che pareva diventato un burattino di gesso.
Poi lo prese per il capo, e...

XXIX Ritorna a casa della Fata, la quale gli promette che il giorno dopo non sarÃ  piÃ¹ un burattino, ma diventerÃ  un ragazzo. Gran colazione di caffÃ¨-e-latte per festeggiare questo grande avvenimento.

Mentre il pescatore era proprio sul punto di buttar Pinocchio nella padella, entrÃ² nella grotta un grosso cane condotto lÃ  dallâ€™odore acutissimo e ghiotto della frittura.
â€“ Passa via! â€“ gli gridÃ² il pescatore minacciandolo e tenendo sempre in mano il burattino infarinato.
Ma il povero cane aveva una fame per quattro, e mugolando e dimenando la coda, pareva che dicesse: Â«Dammi un boccon di frittura e ti lascio in paceÂ».
â€“ Passa via, ti dico! â€“ gli ripetÃ© il pescatore; e allungÃ² la gamba per tirargli una pedata.
Allora il cane che, quando aveva fame davvero, non era avvezzo a lasciarsi posar mosche sul naso, si rivoltÃ² ringhioso al pescatore, mostrandogli le sue terribili zanne.
In quel mentre si udÃ¬ nella grotta una vocina fioca fioca, che disse:
â€“ Salvami, Alidoro!... Se non mi salvi, son fritto!
Il cane riconobbe subito la voce di Pinocchio e si accorse con sua grandissima maraviglia che la vocina era uscita da quel fagotto infarinato che il pescatore teneva in mano.
Allora che cosa fa? Spicca un gran lancio da terra, abbocca quel fagotto infarinato e tenendolo leggermente coi denti, esce correndo dalla grotta, e via come un baleno!
Il pescatore, arrabbiatissimo di vedersi strappar di mano un pesce, che egli avrebbe mangiato tanto volentieri, si provÃ² a rincorrere il cane; ma fatti pochi passi, gli venne un nodo di tosse e dovÃ© tornarsene indietro.
Intanto Alidoro, ritrovata che ebbe la viottola che conduceva al paese, si fermÃ² e posÃ² delicatamente in terra lâ€™amico Pinocchio.
â€“ Quanto ti debbo ringraziare! â€“ disse il burattino.
â€“ Non câ€™Ã¨ bisogno, â€“ replicÃ² il cane. â€“ Tu salvasti me, e quel che Ã¨ fatto, Ã¨ reso. Si sa: in questo mondo bisogna tutti aiutarsi lâ€™uno collâ€™altro.
â€“ Ma come mai sei capitato in quella grotta?
â€“ Ero sempre qui disteso sulla spiaggia piÃ¹ morto che vivo, quando il vento mi ha portato da lontano un odorino di frittura. Quellâ€™odorino mi ha stuzzicato lâ€™appetito, e io gli sono andato dietro. Se arrivavo un minuto piÃ¹ tardi!...
â€“ Non me lo dire! â€“ urlÃ² Pinocchio che tremava ancora dalla paura. â€“ Non me lo dire! Se tu arrivavi un minuto piÃ¹ tardi, a questâ€™ora io ero bellâ€™e fritto, mangiato e digerito. Brrr!... mi vengono i brividi soltanto a pensarvi!...
Alidoro, ridendo, stese la zampa destra verso il burattino, il quale gliela strinse forte forte in segno di grande amicizia: e dopo si lasciarono.
Il cane riprese la strada di casa: e Pinocchio, rimasto solo, andÃ² a una capanna lÃ¬ poco distante, e domandÃ² a un vecchietto che stava sulla porta a scaldarsi al sole:
â€“ Dite, galantuomo, sapete nulla di un povero ragazzo ferito nel capo e che si chiamava Eugenio?...
â€“ Il ragazzo Ã¨ stato portato da alcuni pescatori in questa capanna, e ora...
Ora sarÃ  morto!... â€“ interruppe Pinocchio con gran dolore.
â€“ No: ora Ã¨ vivo, ed Ã¨ giÃ  ritornato a casa sua.
â€“ Davvero, davvero? â€“ gridÃ² il burattino, saltando dallâ€™allegrezza. â€“ Dunque la ferita non era grave?
â€“ Ma poteva riuscire gravissima e anche mortale, â€“ rispose il vecchietto, â€“ perchÃ© gli tirarono sul capo un grosso libro rilegato in cartone.
â€“ E chi glielo tirÃ²?
â€“ Un suo compagno di scuola: un certo Pinocchio...
â€“ E chi Ã¨ questo Pinocchio? â€“ domandÃ² il burattino facendo lo gnorri.
â€“ Dicono che sia un ragazzaccio, un vagabondo, un vero rompicollo...
â€“ Calunnie! Tutte calunnie!
â€“ Lo conosci tu questo Pinocchio?
â€“ Di vista! â€“ rispose il burattino.
â€“ E tu che concetto ne hai? â€“ gli chiese il vecchietto.
â€“ A me mi pare un gran buon figliuolo, pieno di voglia di studiare, ubbidiente, affezionato al suo babbo e alla sua famiglia...
Mentre il burattino sfilava a faccia fresca tutte queste bugie, si toccÃ² il naso e si accorse che il naso gli sâ€™era allungato piÃ¹ dâ€™un palmo. Allora tutto impaurito cominciÃ² a gridare:
â€“ Non date retta, galantuomo, a tutto il bene che ve ne ho detto: perchÃ© conosco benissimo Pinocchio e posso assicurarvi anchâ€™io che Ã¨ davvero un ragazzaccio, un disubbidiente e uno svogliato, che invece di andare a scuola, va coi compagni a fare lo sbarazzino!
Appena ebbe pronunziate queste parole, il suo naso raccorcÃ¬ e tornÃ² della grandezza naturale, come era prima.
â€“ E perchÃ© sei tutto bianco a codesto modo? â€“ gli domandÃ² a un tratto il vecchietto.
â€“ Vi dirÃ²... senza avvedermene, mi sono strofinato a un muro, che era imbiancato di fresco, â€“ rispose il burattino, vergognandosi a confessare che lo avevano infarinato come un pesce, per poi friggerlo in padella.
â€“ O della tua giacchetta, deâ€™ tuoi calzoncini e del tuo berretto che cosa ne hai fatto?
â€“ Ho incontrato i ladri e mi hanno spogliato. Dite, buon vecchio, non avreste per caso da darmi un poâ€™ di vestituccio, tanto perchÃ© io possa ritornare a casa?
â€“ Ragazzo mio, in fatto di vestiti, io non ho che un piccolo sacchetto, dove ci tengo i lupini. Se vuoi, piglialo: eccolo lÃ .
E Pinocchio non se lo fece dire due volte: prese subito il sacchetto dei lupini che era vuoto, e dopo averci fatto colle forbici una piccola buca nel fondo e due buche dalle parti, se lo infilÃ² a uso camicia. E vestito leggerino a quel modo, si avviÃ² verso il paese.
Ma, lungo la strada, non si sentiva punto tranquillo; tantâ€™Ã¨ vero che faceva un passo avanti e uno indietro e, discorrendo da se solo, andava dicendo:
â€“ Come farÃ² a presentarmi alla mia buona Fatina? Che dirÃ  quando mi vedrÃ ?... VorrÃ  perdonarmi questa seconda birichinata?... Scommetto che non me la perdona!... Oh! Non me la perdona di certo... E mi sta il dovere: perchÃ© io sono un monello che prometto sempre di correggermi, e non mantengo mai!...
ArrivÃ² al paese che era giÃ  notte buia, e perchÃ© faceva tempaccio e lâ€™acqua veniva giÃ¹ a catinelle, andÃ² diritto diritto alla casa della Fata collâ€™animo risoluto di bussare alla porta e di farsi aprire.
Ma, quando fu lÃ¬, sentÃ¬ mancarsi il coraggio, e invece di bussare si allontanÃ², correndo, una ventina di passi. Si avvicinÃ² una seconda volta alla porta, e non concluse nulla: si avvicinÃ² una terza volta, e nulla: la quarta volta prese, tremando, il battente di ferro in mano, e bussÃ² un piccolo colpettino.
Aspetta, aspetta, finalmente dopo mezzâ€™ora si aprÃ¬ una finestra dellâ€™ultimo piano (la casa era di quattro piani) e Pinocchio vide affacciarsi una grossa Lumaca, che aveva un lumicino acceso sul capo, la quale disse:
â€“ Chi Ã¨ a questâ€™ora?
â€“ La Fata Ã¨ in casa? â€“ domandÃ² il burattino.
â€“ La Fata dorme e non vuol essere svegliata: ma tu chi sei?
â€“ Sono io!
â€“ Chi io?
â€“ Pinocchio.
â€“ Chi Pinocchio?
â€“ Il burattino, quello che sta in casa colla Fata.
â€“ Ah! ho capito, â€“ disse la Lumaca. â€“ Aspettami costÃ¬, che ora scendo giÃ¹ e ti apro subito.
â€“ Spicciatevi, per caritÃ , perchÃ© io muoio dal freddo.
â€“ Ragazzo mio, io sono una lumaca, e le lumache non hanno mai fretta.
Intanto passÃ² unâ€™ora, ne passarono due, e la porta non si apriva: per cui Pinocchio, che tremava dal freddo, dalla paura e dallâ€™acqua che aveva addosso, si fece cuore e bussÃ² una seconda volta, e bussÃ² piÃ¹ forte. A quel secondo colpo si aprÃ¬ una finestra del piano di sotto e si affacciÃ² la solita Lumaca.
â€“ Lumachina bella, â€“ gridÃ² Pinocchio dalla strada, â€“ sono due ore che aspetto! E due ore, a questa serataccia, diventano piÃ¹ lunghe di due anni. Spicciatevi, per caritÃ .
â€“ Ragazzo mio â€“ gli rispose dalla finestra quella bestiola tutta pace e tutta flemma, â€“ ragazzo mio, io sono una lumaca, e le lumache non hanno mai fretta.
E la finestra si richiuse.
Di lÃ¬ a poco suonÃ² la mezzanotte: poi il tocco, poi le due dopo mezzanotte, e la porta era sempre chiusa.
Allora Pinocchio, perduta la pazienza, afferrÃ² con rabbia il battente della porta per bussare un gran colpo da far rintronare tutto il casamento: ma il battente che era di ferro, diventÃ² a un tratto unâ€™anguilla viva, che sgusciandogli dalle mani sparÃ¬ nel rigagnolo dâ€™acqua in mezzo alla strada.
â€“ Ah, sÃ¬? â€“ gridÃ² Pinocchio sempre piÃ¹ accecato dalla collera. â€“ Se il battente Ã¨ sparito, io seguiterÃ² a bussare a furia di calci.
E tiratosi un poco indietro, lasciÃ² andare una solennissima pedata nellâ€™uscio della casa. Il colpo fu cosÃ¬ forte, che il piede penetrÃ² nel legno fino a mezzo: e quando il burattino si provÃ² a ricavarlo fuori, fu tutta fatica inutile: perchÃ© il piede câ€™era rimasto conficcato dentro, come un chiodo ribadito.
Figuratevi il povero Pinocchio! DovÃ© passare tutto il resto della notte con un piede in terra e con quellâ€™altro per aria.
La mattina, sul far del giorno, finalmente la porta si aprÃ¬.
Quella brava bestiola della Lumaca, a scendere dal quarto piano fino allâ€™uscio di strada, ci aveva messo solamente nove ore. Bisogna proprio dire che avesse fatto una sudata!
â€“ Che cosa fate con codesto piede conficcato nellâ€™uscio? â€“ domandÃ² ridendo al burattino.
â€“ Ãˆ stata una disgrazia. Vedete un poâ€™, Lumachina bella, se vi riesce di liberarmi da questo supplizio.
â€“ Ragazzo mio, cosÃ¬ ci vuole un legnaiolo, e io non ho mai fatto la legnaiola.
â€“ Pregate la Fata da parte mia!...
â€“ La Fata dorme e non vuol essere svegliata.
â€“ Ma che cosa volete che io faccia inchiodato tutto il giorno a questa porta?
â€“ DivÃ¨rtiti a contare le formicole che passano per la strada.
â€“ Portatemi almeno qualche cosa da mangiare, perchÃ© mi sento rifinito.
â€“ Subito! â€“ disse la Lumaca.
Difatti dopo tre ore e mezzo Pinocchio la vide tornare con un vassoio dâ€™argento in capo. Nel vassoio câ€™era un pane, un pollastro arrosto e quattro albicocche mature.
â€“ Ecco la colazione che vi manda la Fata, â€“ disse la Lumaca.
Alla vista di quella grazia di Dio, il burattino sentÃ¬ consolarsi tutto.
Ma quale fu il suo disinganno, quando incominciando a mangiare, si dovÃ© accorgere che il pane era di gesso, il pollastro di cartone e le quattro albicocche di alabastro, colorite al naturale.
Voleva piangere, voleva darsi alla disperazione, voleva buttar via il vassoio e quel che câ€™era dentro: ma invece, o fosse il gran dolore o la gran languidezza di stomaco, fatto sta che cadde svenuto.
Quando si riebbe, si trovÃ² disteso sopra un sofÃ , e la Fata era accanto a lui.
â€“ Anche per questa volta ti perdono, â€“ gli disse la Fata, â€“ ma guai a te se me ne fai unâ€™altra delle tue!...
Pinocchio promise e giurÃ² che avrebbe studiato, e che si sarebbe condotto sempre bene. E mantenne la parola per tutto il resto dellâ€™anno. Difatti, agli esami delle vacanze, ebbe lâ€™onore di essere il piÃ¹ bravo della scuola; e i suoi portamenti, in generale, furono giudicati cosÃ¬ lodevoli e soddisfacenti, che la Fata, tutta contenta, gli disse:
â€“ Domani finalmente il tuo desiderio sarÃ  appagato!
â€“ CioÃ¨?
â€“ Domani finirai di essere un burattino di legno, e diventerai un ragazzo perbene.
Chi non ha veduto la gioia di Pinocchio, a questa notizia tanto sospirata, non potrÃ  mai figurarsela. Tutti i suoi amici e compagni di scuola dovevano essere invitati per il giorno dopo a una gran colazione in casa della Fata, per festeggiare insieme il grande avvenimento: e la Fata aveva fatto preparare dugento tazze di caffÃ¨-e-latte e quattrocento panini imburrati di sotto e di sopra. Quella giornata prometteva dâ€™essere molto bella e molto allegra, ma...
Disgraziatamente, nella vita dei burattini câ€™Ã¨ sempre un ma, che sciupa ogni cosa.

XXX Pinocchio, invece di diventare un ragazzo, parte di nascosto col suo amico Lucignolo per il Paese dei Balocchi.

Comâ€™Ã¨ naturale, Pinocchio chiese subito alla Fata il permesso di andare in giro per la cittÃ  a fare gli inviti: e la Fata gli disse:
â€“ Vai pure a invitare i tuoi compagni per la colazione di domani: ma ricordati di tornare a casa prima che faccia notte. Hai capito?
â€“ Fra unâ€™ora prometto di essere bellâ€™e ritornato, â€“ replicÃ² il burattino.
â€“ Bada, Pinocchio! I ragazzi fanno presto a promettere: ma il piÃ¹ delle volte, fanno tardi a mantenere.
â€“ Ma io non sono come gli altri: io, quando dico una cosa, la mantengo.
â€“ Vedremo. Caso poi tu disubbidissi, tanto peggio per te.
â€“ PerchÃ©?
â€“ PerchÃ© i ragazzi che non danno retta ai consigli di chi ne sa piÃ¹ di loro, vanno sempre incontro a qualche disgrazia.
â€“ E io lâ€™ho provato! â€“ disse Pinocchio. â€“ Ma ora non ci ricasco piÃ¹!
â€“ Vedremo se dici il vero.
Senza aggiungere altre parole, il burattino salutÃ² la sua buona Fata, che era per lui una specie di mamma, e cantando e ballando uscÃ¬ fuori della porta di casa.
In poco piÃ¹ dâ€™unâ€™ora, tutti i suoi amici furono invitati. Alcuni accettarono subito e di gran cuore: altri da principio si fecero un poâ€™ pregare; ma quando seppero che i panini da inzuppare nel caffÃ¨-e-latte sarebbero stati imburrati anche dalla parte di fuori, finirono tutti col dire: Â«Verremo anche noi, per farti piacereÂ».
Ora bisogna sapere che Pinocchio, fra i suoi amici e compagni di scuola, ne aveva uno prediletto e carissimo, il quale si chiamava di nome Romeo: ma tutti lo chiamavano col soprannome di Lucignolo, per via del suo personalino asciutto, secco e allampanato, tale e quale come il lucignolo nuovo di un lumino da notte.
Lucignolo era il ragazzo piÃ¹ svogliato e piÃ¹ birichino di tutta la scuola: ma Pinocchio gli voleva un gran bene. Difatti andÃ² subito a cercarlo a casa, per invitarlo alla colazione, e non lo trovÃ²: tornÃ² una seconda volta, e Lucignolo non câ€™era: tornÃ² una terza volta, e fece la strada invano.
Dove poterlo ripescare? Cerca di qua, cerca di lÃ , finalmente lo vide nascosto sotto il portico di una casa di contadini.
â€“ Che cosa fai costÃ¬? â€“ gli domandÃ² Pinocchio, avvicinandosi.
â€“ Aspetto la mezzanotte, per partire...
â€“ Dove vai?
â€“ Lontano, lontano, lontano!
â€“ E io che son venuto a cercarti a casa tre volte!...
â€“ Che cosa volevi da me?
â€“ Non sai il grande avvenimento? Non sai la fortuna che mi Ã¨ toccata?
â€“ Quale?
â€“ Domani finisco di essere un burattino e divento un ragazzo come te, e come tutti gli altri.
â€“ Buon pro ti faccia.
â€“ Domani, dunque, ti aspetto a colazione a casa mia.
â€“ Ma se ti dico che parto questa sera.
â€“ A che ora?
â€“ Fra poco.
â€“ E dove vai?
â€“ Vado ad abitare in un paese... che Ã¨ il piÃ¹ bel paese di questo mondo: una vera cuccagna!...
â€“ E come si chiama?
â€“ Si chiama il Paese dei Balocchi. PerchÃ© non vieni anche tu?
â€“ Io? no davvero!
â€“ Hai torto, Pinocchio! Credilo a me che, se non vieni, te ne pentirai. Dove vuoi trovare un paese piÃ¹ salubre per noialtri ragazzi? LÃ¬ non vi sono scuole: lÃ¬ non vi sono maestri: lÃ¬ non vi sono libri. In quel paese benedetto non si studia mai. Il giovedÃ¬ non si fa scuola: e ogni settimana Ã¨ composta di sei giovedÃ¬ e di una domenica. FigÃ¹rati che le vacanze dellâ€™autunno cominciano col primo di gennaio e finiscono collâ€™ultimo di dicembre. Ecco un paese, come piace veramente a me! Ecco come dovrebbero essere tutti i paesi civili!...
â€“ Ma come si passano le giornate nel Paese dei Balocchi?
â€“ Si passano baloccandosi e divertendosi dalla mattina alla sera. La sera poi si va a letto, e la mattina dopo si ricomincia daccapo. Che te ne pare?
â€“ Uhm!... â€“ fece Pinocchio: e tentennÃ² leggermente il capo, come dire: Â«Ãˆ una vita che farei volentieri anchâ€™io!Â».
â€“ Dunque, vuoi partire con me? SÃ¬ o no? Risolviti.
â€“ No, no, no e poi no. Oramai ho promesso alla mia buona Fata di diventare un ragazzo perbene, e voglio mantenere la promessa. Anzi, siccome vedo che il sole va sotto, cosÃ¬ ti lascio subito e scappo via. Dunque addio e buon viaggio.
â€“ Dove corri con tanta furia?
â€“ A casa. La mia buona Fata vuole che ritorni prima di notte.
â€“ Aspetta altri due minuti.
â€“ Faccio troppo tardi.
â€“ Due minuti soli.
â€“ E se poi la Fata mi grida?
â€“ Lasciala gridare. Quando avrÃ  gridato ben bene, si cheterÃ , â€“ disse quella birba di Lucignolo.
â€“ E come fai? Parti solo o in compagnia?
â€“ Solo? Saremo piÃ¹ di cento ragazzi.
â€“ E il viaggio lo fate a piedi?
â€“ A mezzanotte passerÃ  di qui il carro che ci deve prendere e condurre fin dentro ai confini di quel fortunatissimo paese.
â€“ Che cosa pagherei che ora fosse mezzanotte!...
â€“ PerchÃ©?
â€“ Per vedervi partire tutti insieme.
â€“ Rimani qui un altro poco e ci vedrai.
â€“ No, no: voglio ritornare a casa.
â€“ Aspetta altri due minuti.
â€“ Ho indugiato anche troppo. La Fata starÃ  in pensiero per me.
â€“ Povera Fata! Che ha paura forse che ti mangino i pipistrelli?
â€“ Ma dunque, â€“ soggiunse Pinocchio, â€“ tu sei veramente sicuro che in quel paese non ci sono punte scuole?...
â€“ Neanche lâ€™ombra.
â€“ E nemmeno maestri?...
â€“ Nemmenâ€™uno.
â€“ E non câ€™Ã¨ mai lâ€™obbligo di studiare?
â€“ Mai, mai, mai!
â€“ Che bel paese! â€“ disse Pinocchio, sentendo venirsi lâ€™acquolina in bocca. â€“ Che bel paese! Io non ci sono stato mai, ma me lo figuro!...
â€“ PerchÃ© non vieni anche tu?
â€“ Ãˆ inutile che tu mi tenti! Oramai ho promesso alla mia buona Fata di diventare un ragazzo di giudizio, e non voglio mancare alla parola.
â€“ Dunque addio, e salutami tanto le scuole ginnasiali!... E anche quelle liceali, se le incontri per la strada.
â€“ Addio, Lucignolo: fai buon viaggio, divertiti e rammentati qualche volta degli amici.
CiÃ² detto, il burattino fece due passi in atto di andarsene: ma poi, fermandosi e voltandosi allâ€™amico, gli domandÃ²:
â€“ Ma sei proprio sicuro che in quel paese tutte le settimane sieno composte di sei giovedÃ¬ e di una domenica?
â€“ Sicurissimo.
â€“ Ma lo sai di certo che le vacanze abbiano principio col primo di gennaio e finiscano collâ€™ultimo di dicembre?
â€“ Di certissimo!
â€“ Che bel paese! â€“ ripetÃ© Pinocchio, sputando dalla soverchia consolazione.
Poi, fatto un animo risoluto, soggiunse in fretta e furia:
â€“ Dunque, addio davvero: e buon viaggio.
â€“ Addio.
â€“ Fra quanto partirete?
â€“ Fra due ore!
â€“ Peccato! Se alla partenza mancasse unâ€™ora sola, sarei quasi quasi capace di aspettare.
â€“ E la Fata?...
â€“ Oramai ho fatto tardi!... E tornare a casa unâ€™ora prima o unâ€™ora dopo, Ã¨ lo stesso.
â€“ Povero Pinocchio! E se la Fata ti grida?
â€“ Pazienza! La lascerÃ² gridare. Quando avrÃ  gridato ben bene, si cheterÃ .
Intanto si era giÃ  fatta notte e notte buia: quando a un tratto videro muoversi in lontananza un lumicino... e sentirono un suono di bubboli e uno squillo di trombetta, cosÃ¬ piccolino e soffocato, che pareva il sibilo di una zanzara!
â€“ Eccolo! â€“ gridÃ² Lucignolo, rizzandosi in piedi.
â€“ Chi Ã¨? â€“ domandÃ² sottovoce Pinocchio.
â€“ Ãˆ il carro che viene a prendermi. Dunque, vuoi venire, sÃ¬ o no?
â€“ Ma Ã¨ proprio vero, â€“ domandÃ² il burattino, â€“ che in quel paese i ragazzi non hanno mai lâ€™obbligo di studiare?
â€“ Mai, mai, mai!
â€“ Che bel paese!... che bel paese!... che bel paese!...

XXXI Dopo cinque mesi di cuccagna, Pinocchio, con sua grande maraviglia, sente spuntarsi un bel paio dâ€™orecchie asinine e diventa un ciuchino, con la coda e tutto.

Finalmente il carro arrivÃ²: e arrivÃ² senza fare il piÃ¹ piccolo rumore, perchÃ© le sue ruote erano fasciate di stoppa e di cenci.
Lo tiravano dodici pariglie di ciuchini, tutti della medesima grandezza, ma di diverso pelame.
Alcuni erano bigi, altri bianchi, altri brizzolati a uso pepe e sale, e altri rigati a grandi strisce gialle e turchine. Ma la cosa piÃ¹ singolare era questa: che quelle dodici pariglie, ossia quei ventiquattro ciuchini, invece di essere ferrati come tutti le altre bestie da tiro o da soma, avevano ai piedi degli stivali da uomo di vacchetta bianca.
E il conduttore del carro?...
Figuratevi un omino piÃ¹ largo che lungo, tenero e untuoso come una palla di burro, con un visino di melarosa, una bocchina che rideva sempre e una voce sottile e carezzevole, come quella dâ€™un gatto che si raccomanda al buon cuore della padrona di casa.
Tutti i ragazzi, appena lo vedevano, ne restavano innamorati e facevano a gara nel montare sul suo carro, per essere condotti da lui in quella vera cuccagna conosciuta nella carta geografica col seducente nome di Paese dei Balocchi.
Difatti il carro era giÃ  tutto pieno di ragazzetti fra gli otto e i dodici anni, ammonticchiati gli uni sugli altri, come tante acciughe nella salamoia. Stavano male, stavano pigiati, non potevano quasi respirare: ma nessuno diceva ohi!, nessuno si lamentava. La consolazione di sapere che fra poche ore sarebbero giunti in un paese, dove non câ€™erano nÃ© libri, nÃ© scuole, nÃ© maestri, li rendeva cosÃ¬ contenti e rassegnati, che non sentivano nÃ© i disagi, nÃ© gli strapazzi, nÃ© la fame, nÃ© la sete, nÃ© il sonno.
Appena che il carro si fu fermato, lâ€™omino si volse a Lucignolo e con mille smorfie e mille manierine, gli domandÃ² sorridendo:
â€“ Dimmi, mio bel ragazzo, vuoi venire anche tu in quel fortunato paese?
â€“ Sicuro che ci voglio venire.
â€“ Ma ti avverto, carino mio, che nel carro non câ€™Ã¨ piÃ¹ posto. Come vedi, Ã¨ tutto pieno!...
â€“ Pazienza! â€“ replicÃ² Lucignolo, â€“ se non câ€™Ã¨ posto dentro, io mi adatterÃ² a star seduto sulle stanghe del carro.
E spiccato un salto, montÃ² a cavalcioni sulle stanghe.
â€“ E tu, amor mio?... â€“ disse lâ€™omino volgendosi tutto complimentoso a Pinocchio. â€“ Che intendi fare? Vieni con noi, o rimani?...
â€“ Io rimango, â€“ rispose Pinocchio. â€“ Io voglio tornarmene a casa mia: voglio studiare e voglio farmi onore alla scuola, come fanno tutti i ragazzi perbene.
â€“ Buon pro ti faccia!
â€“ Pinocchio! â€“ disse allora Lucignolo. â€“ Dai retta a me: vieni via con noi e staremo allegri.
â€“ No, no, no!
â€“ Vieni via con noi e staremo allegri, â€“ gridarono altre quattro voci di dentro al carro.
â€“ Vieni via con noi e staremo allegri, â€“ urlarono tutte insieme un centinaio di voci di dentro al carro.
â€“ E se vengo con voi, che cosa dirÃ  la mia buona Fata? â€“ disse il burattino che cominciava a intenerirsi e a ciurlar nel manico.
â€“ Non ti fasciare il capo con tante melanconie. Pensa che andiamo in un paese dove saremo padroni di fare il chiasso dalla mattina alla sera!
Pinocchio non rispose: ma fece un sospiro: poi fece un altro sospiro: poi un terzo sospiro; finalmente disse:
â€“ Fatemi un poâ€™ di posto: voglio venire anchâ€™io!...
â€“ I posti son tutti pieni, â€“ replicÃ² lâ€™omino, â€“ ma per mostrarti quanto sei gradito, posso cederti il mio posto a cassetta...
â€“ E voi?...
â€“ E io farÃ² la strada a piedi.
â€“ No, davvero, che non lo permetto. Preferisco piuttosto di salire in groppa a qualcuno di questi ciuchini! â€“ gridÃ² Pinocchio.
Detto fatto, si avvicinÃ² al ciuchino manritto della prima pariglia e fece lâ€™atto di volerlo cavalcare: ma la bestiola, voltandosi a secco, gli dette una gran musata nello stomaco e lo gettÃ² a gambe allâ€™aria.
Figuratevi la risatona impertinente e sgangherata di tutti quei ragazzi presenti alla scena.
Ma lâ€™omino non rise. Si accostÃ² pieno di amorevolezza al ciuchino ribelle, e, facendo finta di dargli un bacio, gli staccÃ² con un morso la metÃ  dellâ€™orecchio destro.
Intanto Pinocchio, rizzatosi da terra tutto infuriato, schizzÃ² con un salto sulla groppa di quel povero animale. E il salto fu cosÃ¬ bello, che i ragazzi, smesso di ridere, cominciarono a urlare: Â«Viva Pinocchio!Â» e a fare una smanacciata di applausi, che non finivano piÃ¹.
Quandâ€™ecco che allâ€™improvviso il ciuchino alzÃ² tuttâ€™e due le gambe di dietro, e dando una fortissima sgropponata, scaraventÃ² il povero burattino in mezzo alla strada sopra un monte di ghiaia.
Allora grandi risate daccapo: ma lâ€™omino, invece di ridere, si sentÃ¬ preso da tanto amore per quellâ€™irrequieto asinello, che, con un bacio, gli portÃ² via di netto la metÃ  di quellâ€™altro orecchio. Poi disse al burattino:
â€“ Rimonta pure a cavallo e non aver paura. Quel ciuchino aveva qualche grillo per il capo: ma io gli ho detto due paroline negli orecchi e spero di averlo reso mansueto e ragionevole.
Pinocchio montÃ²: e il carro cominciÃ² a muoversi: ma nel tempo che i ciuchini galoppavano e che il carro correva sui ciotoli della via maestra, gli parve al burattino di sentire una voce sommessa e appena intelligibile, che gli disse:
â€“ Povero gonzo! Hai voluto fare a modo tuo, ma te ne pentirai!
Pinocchio, quasi impaurito, guardÃ² di qua e di lÃ , per conoscere da qual parte venissero queste parole; ma non vide nessuno: i ciuchini galoppavano, il carro correva, i ragazzi dentro al carro dormivano, Lucignolo russava come un ghiro e lâ€™omino seduto a cassetta, canterellava fra i denti:
Tutti la notte dormono
E io non dormo mai...
Fatto un altro mezzo chilometro, Pinocchio sentÃ¬ la solita vocina fioca che gli disse:
â€“ Tienlo a mente, grullerello! I ragazzi che smettono di studiare e voltano le spalle ai libri, alle scuole e ai maestri, per darsi interamente ai balocchi e ai divertimenti, non possono far altro che una fine disgraziata!... Io lo so per prova!... E te lo posso dire! VerrÃ  un giorno che piangerai anche tu, come oggi piango io... ma allora sarÃ  tardi!...
A queste parole bisbigliate sommessamente, il burattino, spaventato piÃ¹ che mai, saltÃ² giÃ¹ dalla groppa della cavalcatura e andÃ² a prendere il suo ciuchino per il muso.
E immaginatevi come restÃ², quando sâ€™accorse che il suo ciuchino piangeva... e piangeva proprio come un ragazzo!
â€“ Ehi, signor omino, â€“ gridÃ² allora Pinocchio al padrone del carro, â€“ sapete che cosa câ€™Ã¨ di nuovo? Questo ciuchino piange.
â€“ Lascialo piangere: riderÃ  quando sarÃ  sposo
â€“ Ma che forse gli avete insegnato anche a parlare ?
â€“ No: ha imparato da sÃ© a borbottare qualche parola, essendo stato tre anni in una compagnia di cani ammaestrati.
â€“ Povera bestia!...
â€“ Via, via, â€“ disse lâ€™omino, â€“ non perdiamo il nostro tempo a veder piangere un ciuco. Rimonta a cavallo, e andiamo: la notte Ã¨ fresca e la strada Ã¨ lunga.
Pinocchio obbedÃ¬ senza rifiatare. Il carro riprese la sua corsa: e la mattina, sul far dellâ€™alba, arrivarono felicemente nel Paese dei Balocchi.
Questo paese non somigliava a nessun altro paese del mondo. La sua popolazione era tutta composta di ragazzi. I piÃ¹ vecchi avevano quattordici anni: i piÃ¹ giovani ne avevano otto appena. Nelle strade, unâ€™allegria, un chiasso, uno strillÃ¬o da levar di cervello! Branchi di monelli dappertutto. Chi giocava alle noci, chi alle piastrelle, chi alla palla, chi andava in velocipede, chi sopra a un cavallino di legno; questi facevano a mosca-cieca, quegli altri si rincorrevano; altri, vestiti da pagliacci, mangiavano la stoppa accesa: chi recitava, chi cantava, chi faceva i salti mortali, chi si divertiva a camminare colle mani in terra e colle gambe in aria; chi mandava il cerchio, chi passeggiava vestito da generale collâ€™elmo di foglio e lo squadrone di cartapesta; chi rideva, chi urlava, chi chiamava, chi batteva le mani, chi fischiava, chi rifaceva il verso alla gallina quando ha fatto lâ€™ovo; insomma un tal pandemonio, un tal passeraio, un tal baccano indiavolato, da doversi mettere il cotone negli orecchi per non rimanere assorditi. Su tutte le piazze si vedevano teatrini di tela, affollati di ragazzi dalla mattina alla sera, e su tutti i muri delle case si leggevano scritte col carbone delle bellissime cose come queste: Viva i balocci (invece di balocchi): non voglamo piÃ¹ schole (invece di non vogliamo piÃ¹ scuole): abbasso Larin Metica (invece di lâ€™aritmetica) e altri fiori consimili.
Pinocchio, Lucignolo e tutti gli altri ragazzi, che avevano fatto il viaggio collâ€™omino, appena ebbero messo il piede dentro la cittÃ , si ficcarono subito in mezzo alla gran baraonda, e in pochi minuti, come Ã¨ facile immaginarselo, diventarono gli amici di tutti. Chi piÃ¹ felice, chi piÃ¹ contento di loro?
In mezzo ai continui spassi e agli svariati divertimenti, le ore, i giorni, le settimane, passavano come tanti baleni.
â€“ Oh! che bella vita! â€“ diceva Pinocchio tutte le volte che per caso sâ€™imbatteva in Lucignolo.
â€“ Vedi, dunque, se avevo ragione?... â€“ ripigliava questâ€™ultimo. â€“ E dire che tu non volevi partire! E pensare che tâ€™eri messo in capo di tornartene a casa dalla tua Fata, per perdere il tempo a studiare!.... Se oggi ti sei liberato dalla noia dei libri e delle scuole, lo devi a me, ai miei consigli, alle mie premure, ne convieni? Non vi sono che i veri amici che sappiano rendere di questi grandi favori.
â€“ Ãˆ vero, Lucignolo! Se oggi io sono un ragazzo veramente contento, Ã¨ tutto merito tuo. E il maestro, invece, sai che cosa mi diceva, parlando di te? Mi diceva sempre: Â«Non praticare quella birba di Lucignolo perchÃ© Lucignolo Ã¨ un cattivo compagno e non puÃ² consigliarti altro che a far del male!...Â».
â€“ Povero maestro! â€“ replicÃ² lâ€™altro tentennando il capo. â€“ Lo so purtroppo che mi aveva a noia e che si divertiva sempre a calunniarmi, ma io sono generoso e gli perdono!
â€“ Anima grande! â€“ disse Pinocchio, abbracciando affettuosamente lâ€™amico e dandogli un bacio in mezzo agli occhi.
Intanto era giÃ  da cinque mesi che durava questa bella cuccagna di baloccarsi e di divertirsi le giornate intere, senza mai vedere in faccia nÃ© un libro, nÃ© una scuola, quando una mattina Pinocchio, svegliandosi, ebbe, come si suol dire, una gran brutta sorpresa che lo messe proprio di malumore.

XXXII A Pinocchio gli vengono gli orecchi di ciuco, e poi diventa un ciuchino vero e comincia a ragliare.

E questa sorpresa quale fu?
Ve lo dirÃ² io, miei cari e piccoli lettori: la sorpresa fu che Pinocchio, svegliandosi, gli venne fatto naturalmente di grattarsi il capo; e nel grattarsi il capo si accorse...
Indovinate un poâ€™ di che cosa si accorse?
Si accorse con sua grandissima maraviglia che gli orecchi gli erano cresciuti piÃ¹ dâ€™un palmo.
Voi sapete che il burattino, fin dalla nascita, aveva gli orecchi piccini piccini: tanto piccini che, a occhio nudo, non si vedevano neppure! Immaginatevi dunque come restÃ², quando si potÃ© scorgere che i suoi orecchi, durante la notte, erano cosÃ¬ allungati, che parevano due spazzole di padule.
AndÃ² subito in cerca di uno specchio, per potersi vedere: ma non trovando uno specchio, empÃ¬ dâ€™acqua la catinella del lavamano, e specchiandovisi dentro, vide quel che non avrebbe mai voluto vedere: vide, cioÃ¨, la sua immagine abbellita di un magnifico paio di orecchi asinini.
Lascio pensare a voi il dolore, la vergogna e la disperazione del povero Pinocchio!
CominciÃ² a piangere, a strillare, a battere la testa nel muro: ma quanto piÃ¹ si disperava, e piÃ¹ i suoi orecchi crescevano, crescevano e diventavano pelosi verso la cima. Al rumore di quelle grida acutissime, entrÃ² nella stanza una bella Marmottina, che abitava il piano di sopra: la quale, vedendo il burattino in cosÃ¬ grandi smanie, gli domandÃ² premurosamente:
â€“ Che cosâ€™hai, mio caro casigliano?
â€“ Sono malato, Marmottina mia, molto malato... e malato dâ€™una malattia che mi fa paura! Te ne intendi tu del polso?
â€“ Un pochino.
â€“ Senti dunque se per caso avessi la febbre.
La Marmottina alzÃ² la zampa destra davanti: e dopo aver tastato il polso di Pinocchio gli disse sospirando:
â€“ Amico mio, mi dispiace doverti dare una cattiva notizia!...
â€“ CioÃ¨?
â€“ Tu hai una gran brutta febbre!...
â€“ E che febbre sarebbe?
â€“ Ãˆ la febbre del somaro.
â€“ Non la capisco questa febbre! â€“ rispose il burattino, che lâ€™aveva pur troppo capita.
â€“ Allora te la spiegherÃ² io, â€“ soggiunse la Marmottina. â€“ Sappi dunque che fra due o tre ore tu non sarai piÃ¹ burattino, nÃ© un ragazzo...
â€“ E che cosa sarÃ²?
â€“ Fra due o tre ore, tu diventerai un ciuchino vero e proprio, come quelli che tirano il carretto e che portano i cavoli e lâ€™insalata al mercato.
â€“ Oh! Povero me! Povero me! â€“ gridÃ² Pinocchio pigliandosi con le mani tuttâ€™e due gli orecchi, e tirandoli e strapazzandoli rabbiosamente, come se fossero gli orecchi di un altro.
â€“ Caro mio, â€“ replicÃ² la Marmottina per consolarlo, â€“ che cosa ci vuoi tu fare? Oramai Ã¨ destino. Oramai Ã¨ scritto nei decreti della sapienza, che tutti quei ragazzi svogliati che, pigliando a noia i libri, le scuole e i maestri, passano le loro giornate in balocchi, in giochi e in divertimenti, debbano finire prima o poi col trasformarsi in tanti piccoli somari.
â€“ Ma davvero Ã¨ proprio cosÃ¬? â€“ domandÃ² singhiozzando il burattino.
â€“ Purtroppo Ã¨ cosÃ¬! E ora i pianti sono inutili. Bisognava pensarci prima!
â€“ Ma la colpa non Ã¨ mia: la colpa, credilo, Marmottina, Ã¨ tutta di Lucignolo!...
â€“ E chi Ã¨ questo Lucignolo!...
â€“ Un mio compagno di scuola. Io volevo tornare a casa: io volevo essere ubbidiente: io volevo seguitare a studiare e a farmi onore... ma Lucignolo mi disse: Â«PerchÃ© vuoi annoiarti a studiare? PerchÃ© vuoi andare alla scuola? Vieni piuttosto con me, nel Paese dei Balocchi: lÃ¬ non studieremo piÃ¹: lÃ¬ ci divertiremo dalla mattina alla sera e staremo sempre allegriÂ».
â€“ E perchÃ© seguisti il consiglio di quel falso amico? di quel cattivo compagno?
â€“ PerchÃ©?... PerchÃ©, Marmottina mia, io sono un burattino senza giudizio... e senza cuore. Oh! se avessi avuto un zinzino di cuore, non avrei mai abbandonato quella buona Fata, che mi voleva bene come una mamma e che aveva fatto tanto per me!... E a questâ€™ora non sarei piÃ¹ un burattino... ma sarei invece un ragazzino a modo, come ce nâ€™Ã¨ tanti! Oh!... ma se incontro Lucignolo, guai a lui! Gliene voglio dire un sacco e una sporta!
E fece lâ€™atto di volere uscire. Ma quando fu sulla porta, si ricordÃ² che aveva gli orecchi dâ€™asino, e vergognandosi di mostrarli al pubblico, che cosa inventÃ²?... Prese un gran berretto di cotone, e, ficcatoselo in testa, se lo ingozzÃ² fin sotto la punta del naso.
Poi uscÃ¬: e si dette a cercar Lucignolo dappertutto. Lo cercÃ² nelle strade, nelle piazze, nei teatrini, in ogni luogo: ma non lo trovÃ². Ne chiese notizia a quanti incontrÃ² per la via, ma nessuno lâ€™aveva veduto.
Allora andÃ² a cercarlo a casa: e arrivato alla porta bussÃ².
â€“ Chi Ã¨? â€“ domandÃ² Lucignolo di dentro.
â€“ Sono io! â€“ rispose il burattino.
â€“ Aspetta un poco, e ti aprirÃ².
Dopo mezzâ€™ora la porta si aprÃ¬: e figuratevi come restÃ² Pinocchio quando, entrando nella stanza, vide il suo amico Lucignolo con un gran berretto di cotone in testa, che gli scendeva fin sotto il naso.
Alla vista di quel berretto, Pinocchio sentÃ¬ quasi consolarsi e pensÃ² subito dentro di sÃ©:
Â«Che lâ€™amico sia malato della mia medesima malattia? Che abbia anche lui la febbre del ciuchino?...Â»
E facendo finta di non essersi accorto di nulla, gli domandÃ² sorridendo:
â€“ Come stai, mio caro Lucignolo?
â€“ Benissimo: come un topo in una forma di cacio parmigiano.
â€“ Lo dici proprio sul serio?
â€“ E perchÃ© dovrei dirti una bugia?
â€“ Scusami, amico: e allora perchÃ© tieni in capo codesto berretto di cotone che ti cuopre tutti gli orecchi?
â€“ Me lâ€™ha ordinato il medico, perchÃ© mi sono fatto male a questo ginocchio. E tu, caro burattino, perchÃ© porti codesto berretto di cotone ingozzato fin sotto il naso?
â€“ Me lâ€™ha ordinato il medico, perchÃ© mi sono sbucciato un piede.
â€“ Oh! povero Pinocchio!...
â€“ Oh! povero Lucignolo!...
A queste parole tenne dietro un lunghissimo silenzio, durante il quale i due amici non fecero altro che guardarsi fra loro in atto di canzonatura.
Finalmente il burattino, con una vocina melliflua e flautata, disse al suo compagno:
â€“ Levami una curiositÃ , mio caro Lucignolo: hai mai sofferto di malattia agli orecchi?
â€“ Mai!... E tu?
â€“ Mai! Per altro da questa mattina in poi ho un orecchio, che mi fa spasimare.
â€“ Ho lo stesso male anchâ€™io.
â€“ Anche tu?... E qual Ã¨ lâ€™orecchio che ti duole?
â€“ Tuttâ€™e due. E tu?
â€“ Tuttâ€™e due. Che sia la medesima malattia?
â€“ Ho paura di sÃ¬?
â€“ Vuoi farmi un piacere, Lucignolo?
â€“ Volentieri! Con tutto il cuore.
â€“ Mi fai vedere i tuoi orecchi?
â€“ PerchÃ© no? Ma prima voglio vedere i tuoi, caro Pinocchio.
â€“ No: il primo devi essere tu.
â€“ No, carino! Prima tu, e dopo io!
â€“ Ebbene, â€“ disse allora il burattino, â€“ facciamo un patto da buoni amici.
â€“ Sentiamo il patto.
â€“ Leviamoci tuttâ€™e due il berretto nello stesso tempo: accetti?
â€“ Accetto.
â€“ Dunque attenti!
E Pinocchio cominciÃ² a contare a voce alta:
â€“ Uno! Due! Tre!
Alla parola tre! i due ragazzi presero i loro berretti di capo e li gettarono in aria.
E allora avvenne una scena, che parrebbe incredibile, se non fosse vera. Avvenne, cioÃ¨, che Pinocchio e Lucignolo, quando si videro colpiti tuttâ€™e due dalla medesima disgrazia, invece di restar mortificati e dolenti, cominciarono ad ammiccarsi i loro orecchi smisuratamente cresciuti, e dopo mille sguaiataggini finirono col dare in una bella risata.
E risero, risero, risero da doversi reggere il corpo: se non che, sul piÃ¹ bello del ridere, Lucignolo tuttâ€™a un tratto si chetÃ², e barcollando e cambiando colore, disse allâ€™amico:
â€“ Aiuto, aiuto, Pinocchio!
â€“ Che cosâ€™hai?
â€“ OhimÃ¨. Non mi riesce piÃ¹ di star ritto sulle gambe.
â€“ Non mi riesce piÃ¹ neanche a me, â€“ gridÃ² Pinocchio, piangendo e traballando.
E mentre dicevano cosÃ¬, si piegarono tuttâ€™e due carponi a terra e, camminando con le mani e coi piedi, cominciarono a girare e a correre per la stanza. E intanto che correvano, i loro bracci diventarono zampe, i loro visi si allungarono e diventarono musi e le loro schiene si coprirono di un pelame grigiolino chiaro, brizzolato di nero.
Ma il momento piÃ¹ brutto per queâ€™ due sciagurati sapete quando fu? Il momento piÃ¹ brutto e piÃ¹ umiliante fu quello quando sentirono spuntarsi di dietro la coda. Vinti allora dalla vergogna e dal dolore, si provarono a piangere e a lamentarsi del loro destino.
Non lâ€™avessero mai fatto! Invece di gemiti e di lamenti, mandavano fuori dei ragli asinini: e ragliando sonoramente, facevano tuttâ€™e due coro: j-a, j-a, j-a.
In quel frattempo fu bussato alla porta, e una voce di fuori disse:
â€“ Aprite! Sono lâ€™Omino, sono il conduttore del carro che vi portÃ² in questo paese. Aprite subito, o guai a voi!

XXXIII Diventato un ciuchino vero, Ã¨ portato a vendere, e lo compra il direttore di una compagnia di pagliacci per insegnargli a ballare e a saltare i cerchi; ma una sera azzoppisce e allora lo ricompra un altro, per far con la sua pelle un tamburo.

Vedendo che la porta non si apriva, lâ€™Omino la spalancÃ² con un violentissimo calcio: ed entrato che fu nella stanza, disse col suo solito risolino a Pinocchio e a Lucignolo:
â€“ Bravi ragazzi! Avete ragliato bene, e io vi ho subito riconosciuti alla voce. E per questo eccomi qui.
A tali parole, i due ciuchini rimasero mogi mogi, colla testa giÃ¹, con gli orecchi bassi e con la coda fra le gambe.
Da principio lâ€™Omino li lisciÃ², li accarezzÃ², li palpeggiÃ²: poi, tirata fuori la striglia, cominciÃ² a strigliarli perbene.
E quando a furia di strigliarli, li ebbe fatti lustri come due specchi, allora messe loro la cavezza e li condusse sulla piazza del mercato, con la speranza di venderli e di beccarsi un discreto guadagno.
E i compratori, difatti, non si fecero aspettare.
Lucignolo fu comprato da un contadino, a cui era morto il somaro il giorno avanti, e Pinocchio fu venduto al direttore di una compagnia di pagliacci e di saltatori di corda, il quale lo comprÃ² per ammaestrarlo e per farlo poi saltare e ballare insieme con le altre bestie della compagnia.
E ora avete capito, miei piccoli lettori, qual era il bel mestiere che faceva lâ€™Omino? Questo brutto mostriciattolo, che aveva una fisionomia tutta latte e miele, andava di tanto in tanto con un carro a girare per il mondo: strada facendo raccoglieva con promesse e con moine tutti i ragazzi svogliati, che avevano a noia i libri e le scuole: e dopo averli caricati sul suo carro, li conduceva nel Paese dei Balocchi, perchÃ© passassero tutto il loro tempo in giochi, in chiassate e in divertimenti. Quando poi quei poveri ragazzi illusi, a furia di baloccarsi sempre e di non studiare mai, diventavano tanti ciuchini, allora tutto allegro e contento sâ€™impadroniva di loro e li portava a vendere sulle fiere e sui mercati. E cosÃ¬ in pochi anni aveva fatto fior di quattrini ed era diventato milionario.
Quel che accadesse di Lucignolo, non lo so: so, per altro, che Pinocchio andÃ² incontro fin dai primi giorni a una vita durissima e strapazzata.
Quando fu condotto nella stalla, il nuovo padrone gli empÃ¬ la greppia di paglia: ma Pinocchio, dopo averne assaggiata una boccata, la risputÃ².
Allora il padrone, brontolando, gli empÃ¬ la greppia di fieno: ma neppure il fieno gli piacque.
â€“ Ah! non ti piace neppure il fieno? â€“ gridÃ² il padrone imbizzito. â€“ Lascia fare, ciuchino bello, che se hai dei capricci per il capo, penserÃ² io a levarteli!...
E a titolo di correzione, gli affibbiÃ² subito una frustata nelle gambe.
Pinocchio dal gran dolore, cominciÃ² a piangere e a ragliare, e ragliando, disse:
â€“ J-a, j-a, la paglia non la posso digerire!...
â€“ Allora mangia il fieno! â€“ replicÃ² il padrone che intendeva benissimo il dialetto asinino.
â€“ J-a, j-a, il fieno mi fa dolere il corpo!...
â€“ Pretenderesti, dunque, che un somaro, par tuo, lo dovessi mantenere a petti di pollo e cappone in galantina? â€“ soggiunse il padrone arrabbiandosi sempre piÃ¹ e affibbiandogli una seconda frustata.
A quella seconda frustata Pinocchio, per prudenza, si chetÃ² subito e non disse altro.
Intanto la stalla fu chiusa e Pinocchio rimase solo: e perchÃ© erano molte ore che non aveva mangiato cominciÃ² a sbadigliare dal grande appetito. E, sbadigliando, spalancava una bocca che pareva un forno.
Alla fine, non trovando altro nella greppia, si rassegnÃ² a masticare un poâ€™ di fieno: e dopo averlo masticato ben bene, chiuse gli occhi e lo tirÃ² giÃ¹.
â€“ Questo fieno non Ã¨ cattivo, â€“ poi disse dentro di sÃ©, â€“ ma quanto sarebbe stato meglio che avessi continuato a studiare!... A questâ€™ora, invece di fieno, potrei mangiare un cantuccio di pan fresco e una bella fetta di salame!... Pazienza!
La mattina dopo, svegliandosi, cercÃ² subito nella greppia un altro poâ€™ di fieno; ma non lo trovÃ² perchÃ© lâ€™aveva mangiato tutto nella notte.
Allora prese una boccata di paglia tritata: ma in quel mentre che la masticava si dovÃ© accorgere che il sapore della paglia tritata non somigliava punto nÃ© al risotto alla milanese nÃ© ai maccheroni alla napoletana.
â€“ Pazienza! â€“ ripetÃ©, continuando a masticare. â€“ Che almeno la mia disgrazia possa servire di lezione a tutti i ragazzi disobbedienti e che non hanno voglia di studiare. Pazienza!... pazienza!
â€“ Pazienza un corno! â€“ urlÃ² il padrone, entrando in quel momento nella stalla. â€“ Credi forse, mio bel ciuchino, châ€™io ti abbia comprato unicamente per darti da bere e da mangiare? Io ti ho comprato perchÃ© tu lavori e perchÃ© tu mi faccia guadagnare molti quattrini. Su, dunque, da bravo! Vieni con me nel Circo, e lÃ  ti insegnerÃ  a saltare i cerchi, a rompere col capo le botti di foglio e a ballare il valzer e la polca, stando ritto sulle gambe di dietro.
Il povero Pinocchio, per amore o per forza, dovÃ© imparare tutte queste bellissime cose; ma, per impararle, gli ci vollero tre mesi di lezioni, e molte frustate da levare il pelo.
Venne finalmente il giorno, in cui il suo padrone potÃ© annunziare uno spettacolo veramente straordinario. I cartelloni di vario colore, attaccati alle cantonate delle strade, dicevano cosÃ¬:
GRANDE
SPETTACOLO DI GALA

PER QUESTA SERA

AVRANNO LUOGO I SOLITI SALTI ED ESERCIZI SORPRENDENTI ESEGUITI DA TUTTI GLI ARTISTI E DA TUTTI I CAVALLI Dâ€™AMBO I SESSI DELLA COMPAGNIA

E PIÃ™ SARÃ€ PRESENTATO PER LA PRIMA VOLTA IL FAMOSO

CIUCHINO
PINOCCHIO
DETTO
LA STELLA DELLA DANZA

IL TEATRO SARÃ€ ILLUMINATO A GIORNO
Quella sera, come potete figurarvelo, unâ€™ora prima che cominciasse lo spettacolo, il teatro era pieno stipato.
Non si trovava piÃ¹ nÃ© un posto distinto, nÃ© un palco, nemmeno a pagarlo a peso dâ€™oro.
Le gradinate del Circo formicolavano di bambini, di bambine e di ragazzi di tutte le etÃ , che avevano la febbre addosso per la smania di veder ballare il famoso ciuchino Pinocchio.
Finita la prima parte dello spettacolo, il direttore della compagnia, vestito in giubba nera, calzoni bianchi a coscia e stivaloni di pelle fin sopra ai ginocchi, si presentÃ² allâ€™affollatissimo pubblico, e, fatto un grande inchino, recitÃ² con molta solennitÃ  il seguente spropositato discorso:
Â«Rispettabile pubblico, cavalieri e dame!Â»
Â«Lâ€™umile sottoscritto essendo di passaggio per questa illustre metropolitana, ho voluto procrearmi lâ€™onore nonchÃ© il piacere di presentare a questo intelligente e cospicuo uditorio un celebre ciuchino, che ebbe giÃ  lâ€™onore di ballare al cospetto di Sua MaestÃ  lâ€™Imperatore di tutte le Corti principali dâ€™Europa.Â»
Â«E col ringraziandoli, aiutateci della vostra animatrice presenza e compatiteci!â€
Questo discorso fu accolto da molte risate e da molti applausi: ma gli applausi raddoppiarono e diventarono una specie di uragano alla comparsa del ciuchino Pinocchio in mezzo al Circo. Egli era tutto agghindato a festa. Aveva una briglia nuova di pelle lustra, con fibbie e borchie dâ€™ottone; due camelie bianche agli orecchi; la criniera divisa in tanti riccioli legati con fiocchettini dâ€™argento attraverso alla vita, e la coda tutta intrecciata con nastri di velluto amaranto e celeste. Era, insomma, un ciuchino da innamorare!
Il direttore, nel presentarlo al pubblico, aggiunse queste parole:
Â«Miei rispettabili auditori! Non starÃ² qui a farvi menzogne delle grandi difficoltÃ  da me soppressate per comprendere e soggiogare questo mammifero, mentre pascolava liberamente di montagna in montagna nelle pianure della zona torrida. Osservate, vi prego, quanta selvaggina trasudi dÃ  suoi occhi, conciossiachÃ© essendo riusciti vanitosi tutti i mezzi per addomesticarlo al vivere dei quadrupedi civili, ho dovuto piÃ¹ volte ricorrere allâ€™affabile dialetto della frusta. Ma ogni mia gentilezza invece di farmi da lui benvolere, me ne ha maggiormente cattivato lâ€™animo. Io perÃ², seguendo il sistema di Galles, trovai nel suo cranio una piccola cartagine ossea che la stessa FacoltÃ  Medicea di Parigi riconobbe essere quello il bulbo rigeneratore dei capelli e della danza pirrica. E per questo io lo volli ammaestrare nel ballo nonchÃ© nei relativi salti dei cerchi e delle botti foderate di foglio. Ammiratelo, e poi giudicatelo! Prima perÃ² di prendere cognato da voi, permettete, o signori, che io vâ€™inviti al diurno spettacolo di domani sera: ma nellâ€™apoteosi che il tempo piovoso minacciasse acqua, allora lo spettacolo invece di domani sera, sarÃ  posticipato a domattina, alle ore undici antimeridiane del pomeriggioÂ».
E qui il direttore fece unâ€™altra profondissima riverenza: quindi rivolgendosi a Pinocchio, gli disse:
â€“ Animo, Pinocchio!... Avanti di dar principio ai vostri esercizi, salutate questo rispettabile pubblico, cavalieri, dame e ragazzi!
Pinocchio, ubbidiente, piegÃ² subito i due ginocchi davanti, fino a terra, e rimase inginocchiato fino a tanto che il direttore, schioccando la frusta, non gli gridÃ²:
â€“ Al passo!
Allora il ciuchino si rizzÃ² sulle quattro gambe, e cominciÃ² a girare intorno al Circo, camminando sempre di passo.
Dopo un poco il direttore grido:
â€“ Al trotto! â€“ e Pinocchio, ubbidiente al comando, cambiÃ² il passo in trotto.
â€“ Al galoppo!... â€“ e Pinocchio staccÃ² il galoppo.
â€“ Alla carriera! â€“ e Pinocchio si dette a correre di gran carriera.
Ma in quella che correva come un barbero, il direttore, alzando il braccio in aria, scaricÃ² un colpo di pistola.
A quel colpo il ciuchino, fingendosi ferito, cadde disteso nel Circo, come se fosse moribondo davvero.
Rizzatosi da terra, in mezzo a uno scoppio di applausi, dâ€™urli e di battimani, che andavano alle stelle, gli venne naturalmente di alzare la testa e di guardare in su... e guardando, vide in un palco una bella signora, che aveva al collo una grossa collana dâ€™oro, dalla quale pendeva un medaglione.
Nel medaglione câ€™era dipinto il ritratto dâ€™un burattino.
â€“ Quel ritratto Ã¨ il mio!... quella signora Ã¨ la Fata! â€“ disse dentro di sÃ© Pinocchio, riconoscendola subito: e lasciandosi vincere dalla gran contentezza, si provÃ² a gridare:
â€“ Oh Fatina mia! oh Fatina mia!
Ma invece di queste parole, gli uscÃ¬ dalla gola un raglio cosÃ¬ sonoro e prolungato, che fece ridere tutti gli spettatori, e segnatamente tutti i ragazzi che erano in teatro.
Allora il direttore, per insegnargli e per fargli intendere che non Ã¨ buona creanza mettersi a ragliare in faccia al pubblico, gli diÃ¨ col manico della frusta una bacchettata sul naso.
Il povero ciuchino, tirato fuori un palmo di lingua, durÃ² a leccarsi il naso almeno cinque minuti, credendo forse cosÃ¬ di rasciugarsi il dolore che aveva sentito.
Ma quale fu la sua disperazione quando, voltandosi in su una seconda volta, vide che il palco era vuoto e che la Fata era sparita!...
Si sentÃ¬ come morire: gli occhi gli si empirono di lacrime e cominciÃ² a piangere dirottamente. Nessuno perÃ² se ne accorse e, meno degli altri, il direttore, il quale, anzi, schioccando la frusta, gridÃ²:
â€“ Da bravo, Pinocchio! Ora farete vedere a questi signori con quanta grazia sapete saltare i cerchi.
Pinocchio si provÃ² due o tre volte: ma ogni volta che arrivava davanti al cerchio, invece di attraversarlo, ci passava piÃ¹ comodamente di sotto. Alla fine spiccÃ² un salto e lâ€™attraversÃ²: ma le gambe di dietro gli rimasero disgraziatamente impigliate nel cerchio: motivo per cui ricadde in terra dallâ€™altra parte tutto in un fascio.
Quando si rizzÃ², era azzoppito, e a malapena potÃ© ritornare alla scuderia.
â€“ Fuori Pinocchio! Vogliamo il ciuchino! Fuori il ciuchino! â€“ gridavano i ragazzi dalla platea, impietositi e commossi al tristissimo caso.
Ma il ciuchino per quella sera non si fece rivedere.
La mattina dopo il veterinario, ossia il medico delle bestie, quando lâ€™ebbe visitato, dichiarÃ² che sarebbe rimasto zoppo per tutta la vita.
Allora il direttore disse al suo garzone di stalla:
â€“ Che vuoi tu che mi faccia dâ€™un somaro zoppo? Sarebbe un mangiapane a ufo. Portalo dunque in piazza e rivendilo.
Arrivati in piazza, trovarono subito il compratore, il quale domandÃ² al garzone di stalla:
â€“ Quanto vuoi di cotesto ciuchino zoppo?
â€“ Venti lire.
â€“ Io ti do venti soldi. Non credere che io lo compri per servirmene: lo compro unicamente per la sua pelle. Vedo che ha la pelle molto dura, e con la sua pelle voglio fare un tamburo per la banda musicale del mio paese.
Lascio pensare a voi, ragazzi, il bel piacere che fu per il povero Pinocchio, quando sentÃ¬ che era destinato a diventare un tamburo!
Fatto sta che il compratore, appena pagati i venti soldi, condusse il ciuchino sopra uno scoglio châ€™era sulla riva del mare; e messogli un sasso al collo e legatolo per una zampa con una fune che teneva in mano, gli diÃ¨ improvvisamente uno spintone e lo gettÃ² nellâ€™acqua.
Pinocchio, con quel macigno al collo, andÃ² subito a fondo; e il compratore, tenendo sempre stretta in mano la fune, si pose a sedere sullo scoglio, aspettando che il ciuchino avesse tutto il tempo di morire affogato, per poi levargli la pelle.

XXXIV Pinocchio, gettato in mare, Ã¨ mangiato dai pesci e ritorna ad essere un burattino come prima; ma mentre nuota per salvarsi, Ã¨ ingoiato dal terribile Pesce-cane.

Dopo cinquanta minuti che il ciuchino era sottâ€™acqua, il compratore disse, discorrendo da sÃ© solo:
â€“ A questâ€™ora il mio povero ciuchino zoppo deve essere bellâ€™affogato. Ritiriamolo dunque su, e facciamo con la sua pelle questo bel tamburo.
E cominciÃ² a tirare la fune, con la quale lo aveva legato per una gamba: e tira, tira, tira, alla fine vide apparire a fior dâ€™acqua... indovinate? Invece di un ciuchino morto, vide apparire a fior dâ€™acqua un burattino vivo che scodinzolava come unâ€™anguilla.
Vedendo quel burattino di legno, il poverâ€™uomo credÃ© di sognare e rimase lÃ¬ intontito, a bocca aperta e con gli occhi fuori della testa.
Riavutosi un poco dal suo primo stupore, disse piangendo e balbettando:
â€“ E il ciuchino che ho gettato in mare dovâ€™Ã¨?
â€“ Quel ciuchino son io! â€“ rispose il burattino, ridendo.
â€“ Tu?
â€“ Io.
â€“ Ah! mariuolo! Pretenderesti forse burlarti di me?
â€“ Burlarmi di voi? Tuttâ€™altro, caro padrone: io vi parlo sul serio.
â€“ Ma come mai tu, che poco fa eri un ciuchino, ora, stando nellâ€™acqua sei diventato un burattino di legno?...
â€“ SarÃ  effetto dellâ€™acqua del mare. Il mare ne fa di questi scherzi.
â€“ Bada, burattino, bada!... Non credere di divertirti alle mie spalle. Guai a te, se mi scappa la pazienza.
â€“ Ebbene, padrone: volete sapere tutta la vera storia? Scioglietemi questa gamba e io ve la racconterÃ².
Quel buon pasticcione del compratore, curioso di conoscere la vera storia, gli sciolse subito il nodo della fune, che lo teneva legato: e allora Pinocchio, trovandosi libero come un uccello nellâ€™aria prese a dirgli cosÃ¬:
â€“ Sappiate dunque che io ero un burattino di legno come sono oggi: ma mi trovavo a tocco e non tocco di diventare un ragazzo, come in questo mondo ce nâ€™Ã¨ tanti: se non che per la mia poca voglia di studiare e per dar retta ai cattivi compagni, scappai di casa... e un bel giorno, svegliandomi, mi trovai cambiato in un somaro con tanto di orecchi... e con tanto di coda!... Che vergogna fu quella per me!... Una vergogna, caro padrone, che Santâ€™Antonio benedetto non la faccia provare neppure a voi! Portato a vendere sul mercato degli asini, fui comprato dal Direttore di una compagnia equestre, il quale si messe in capo di far di me un gran ballerino e un gran saltatore di cerchi; ma una sera durante lo spettacolo, feci in teatro una brutta cascata, e rimasi zoppo da tuttâ€™e due le gambe. Allora il direttore non sapendo che cosa farsi dâ€™un asino zoppo, mi mandÃ² a rivendere, e voi mi avete comprato!
â€“ Pur troppo! E ti ho pagato venti soldi. E ora chi mi rende i miei poveri venti soldi?
â€“ E perchÃ© mi avete comprato? Voi mi avete comprato per fare con la mia pelle un tamburo!... un tamburo!...
â€“ Pur troppo!... E ora dove troverÃ² unâ€™altra pelle?
â€“ Non vi date alla disperazione, padrone. Dei ciuchini ce nâ€™Ã¨ tanti, in questo mondo!
â€“ Dimmi, monello impertinente: e la tua storia finisce qui?
â€“ No, â€“ rispose il burattino, â€“ ci sono altre due parole, e poi Ã¨ finita. Dopo avermi comprato, mi avete condotto in questo luogo per uccidermi; ma poi, cedendo a un sentimento pietoso dâ€™umanitÃ , avete preferito di legarmi un sasso al collo e di gettarmi in fondo al mare. Questo sentimento di delicatezza vi onora moltissimo, e io ve ne serberÃ² eterna riconoscenza. Per altro, caro padrone, questa volta avete fatto i vostri conti senza la Fata...
â€“ E chi Ã¨ questa Fata?
â€“ Ãˆ la mia mamma, la quale somiglia a tutte quelle buone mamme, che vogliono un gran bene ai loro ragazzi e non li perdono mai dâ€™occhio, e li assistono amorosamente in ogni disgrazia, anche quando questi ragazzi, per le loro scapataggini e per i loro cattivi portamenti, meriterebbero di essere abbandonati e lasciati in balia a se stessi. Dicevo, dunque, che la buona Fata, appena mi vide in pericolo di affogare, mandÃ² subito intorno a me un branco infinito di pesci, i quali credendomi davvero un ciuchino bellâ€™e morto, cominciarono a mangiarmi! E che bocconi che facevano! Non avrei mai creduto che i pesci fossero piÃ¹ ghiotti anche dei ragazzi! Chi mi mangiÃ² gli orecchi, chi mi mangiÃ² il muso, chi il collo e la criniera, chi la pelle delle zampe, chi la pelliccia della schiena... e fra gli altri, vi fu un pesciolino cosÃ¬ garbato, che si degnÃ² perfino di mangiarmi la coda.
â€“ Da oggi in poi, â€“ disse il compratore inorridito, â€“ faccio giuro di non assaggiar piÃ¹ carne di pesce. Mi dispiacerebbe troppo di aprire una triglia o un nasello fritto e di trovargli in corpo una coda di ciuco!
â€“ Io la penso come voi, â€“ replicÃ² il burattino, ridendo. â€“ Del resto, dovete sapere che quando i pesci ebbero finito di mangiarmi tutta quella buccia asinina, che mi copriva dalla testa ai piedi, arrivarono, â€“ comâ€™Ã¨ naturale, allâ€™osso... o per dir meglio, arrivarono al legno, perchÃ©, come vedete, io son fatto di legno durissimo. Ma dopo dati i primi morsi, quei pesci ghiottoni si accorsero subito che il legno non era ciccia per i loro denti, e nauseati da questo cibo indigesto se ne andarono chi in qua chi in lÃ , senza voltarsi nemmeno a dirmi grazie... Ed eccovi raccontato come qualmente voi, tirando su la fune, avete trovato un burattino vivo, invece dâ€™un ciuchino morto.
â€“ Io mi rido della tua storia, â€“ gridÃ² il compratore imbestialito. â€“ Io so che ho speso venti soldi per comprarti, e rivoglio i miei quattrini. Sai che cosa farÃ²? Ti porterÃ² daccapo al mercato, e ti rivenderÃ² a peso di legno stagionato per accendere il fuoco nel caminetto.
â€“ Rivendetemi pure: io sono contento, â€“ disse Pinocchio.
Ma nel dir cosÃ¬, fece un bel salto e schizzÃ² in mezzo allâ€™acqua. E nuotando allegramente e allontanandosi dalla spiaggia, gridava al povero compratore:
â€“ Addio, padrone; se avete bisogno di una pelle per fare un tamburo, ricordatevi di me.
E poi rideva e seguitava a nuotare: e dopo un poco, rivoltandosi indietro, urlava piÃ¹ forte:
â€“ Addio, padrone: se avete bisogno di un poâ€™ di legno stagionato, per accendere il caminetto, ricordatevi di me.
Fatto sta che in un batter dâ€™occhio si era tanto allontanato, che non si vedeva quasi piÃ¹: ossia, si vedeva solamente sulla superficie del mare un puntolino nero, che di tanto in tanto rizzava le gambe fuori dellâ€™acqua e faceva capriole e salti, come un delfino in vena di buonumore.
Intanto che Pinocchio nuotava alla ventura, vide in mezzo al mare uno scoglio che pareva di marmo bianco: e su in cima allo scoglio, una bella Caprettina che belava amorosamente e gli faceva segno di avvicinarsi.
La cosa piÃ¹ singolare era questa: che la lana della Caprettina, invece di esser bianca, o nera, o pallata di due colori, come quella delle altre capre, era invece turchina, ma dâ€™un color turchino sfolgorante, che rammentava moltissimo i capelli della bella Bambina.
Lascio pensare a voi se il cuore del povero Pinocchio cominciÃ² a battere piÃ¹ forte! Raddoppiando di forza e di energia si diÃ¨ a nuotare verso lo scoglio bianco: ed era giÃ  a mezza strada, quando ecco uscir fuori dallâ€™acqua e venirgli incontro una orribile testa di mostro marino, con la bocca spalancata, come una voragine, e tre filari di zanne che avrebbero fatto paura anche a vederle dipinte.
E sapete chi era quel mostro marino?
Quel mostro marino era nÃ© piÃ¹ nÃ© meno quel gigantesco Pesce-cane, ricordato piÃ¹ volte in questa storia, e che per le sue stragi e per la sua insaziabile voracitÃ , veniva soprannominato Â«lâ€™Attila dei pesci e dei pescatoriÂ».
Immaginatevi lo spavento del povero Pinocchio alla vista del mostro. CercÃ² di scansarlo, di cambiare strada: cercÃ² di fuggire: ma quella immensa bocca spalancata gli veniva sempre incontro con la velocitÃ  di una saetta.
â€“ AffrÃ©ttati, Pinocchio, per caritÃ ! â€“ gridava belando la bella Caprettina.
E Pinocchio nuotava disperatamente con le braccia, col petto, con le gambe e coi piedi.
â€“ Corri, Pinocchio, perchÃ© il mostro si avvicina!
E Pinocchio, raccogliendo tutte le sue forze, raddoppiava di lena nella corsa.
â€“ Bada, Pinocchio!... il mostro ti raggiunge!... Eccolo!... Eccolo!... AffrÃ©ttati per caritÃ , o sei perduto!...
E Pinocchio a nuotar piÃ¹ lesto che mai, e via, e via, e via, come andrebbe una palla di fucile. E giÃ  era presso lo scoglio, e giÃ  la Caprettina, spenzolandosi tutta sul mare, gli porgeva le sue zampine davanti per aiutarlo a uscire dallâ€™acqua!
Ma oramai era tardi! Il mostro lo aveva raggiunto: il mostro, tirando il fiato a sÃ©, si bevve il povero burattino, come avrebbe bevuto un uovo di gallina: e lo inghiottÃ¬ con tanta violenza e con tanta aviditÃ , che Pinocchio, cascando giÃ¹ in corpo al Pesce-cane, battÃ© un colpo cosÃ¬ screanzato, da restarne sbalordito per un quarto dâ€™ora.
Quando ritornÃ² in sÃ© da quello sbigottimento, non sapeva raccapezzarsi, nemmeno lui, in che mondo si fosse. Intorno a sÃ© câ€™era da ogni parte un gran buio: ma un buio cosÃ¬ nero e profondo, che gli pareva di essere entrato col capo in un calamaio pieno dâ€™inchiostro. Stette in ascolto e non senti nessun rumore: solamente di tanto in tanto sentiva battersi nel viso alcune grandi buffate di vento. Da principio non sapeva intendere da dove quel vento uscisse: ma poi capÃ¬ che usciva dai polmoni del mostro. PerchÃ© bisogna sapere che il Pesce-cane soffriva moltissimo dâ€™asma, e quando respirava, pareva proprio che tirasse la tramontana.
Pinocchio, sulle prime, sâ€™ingegnÃ² di farsi un poco di coraggio: ma quandâ€™ebbe la prova e la riprova di trovarsi chiuso in corpo al mostro marino allora cominciÃ² a piangere e a strillare: e piangendo diceva:
â€“ Aiuto! aiuto! Oh povero me! Non câ€™Ã¨ nessuno che venga a salvarmi?
â€“ Chi vuoi che ti salvi, disgraziato?... â€“ disse in quel buio una vociaccia fessa di chitarra scordata.
â€“ Chi Ã¨ che parla cosÃ¬? â€“ domandÃ² Pinocchio, sentendosi gelare dallo spavento.
â€“ Sono io! sono un povero Tonno, inghiottito dal Pesce-cane insieme con te. E tu che pesce sei?
â€“ Io non ho che vedere nulla coi pesci. Io sono un burattino.
â€“ E allora, se non sei un pesce, perchÃ© ti sei fatto inghiottire dal mostro?
â€“ Non son io, che mi son fatto inghiottire: gli Ã¨ lui che mi ha inghiottito! Ed ora che cosa dobbiamo fare qui al buio?...
â€“ Rassegnarsi e aspettare che il Pesce-cane ci abbia digeriti tuttâ€™e due!...
â€“ Ma io non voglio esser digerito! â€“ urlÃ² Pinocchio, ricominciando a piangere.
â€“ Neppure io vorrei esser digerito, â€“ soggiunse il Tonno, â€“ ma io sono abbastanza filosofo e mi consolo pensando che, quando si nasce Tonni, câ€™Ã¨ piÃ¹ dignitÃ  a morir sottâ€™acqua che sottâ€™olio!...
â€“ Scioccherie! â€“ gridÃ² Pinocchio.
â€“ La mia Ã¨ unâ€™opinione, â€“ replicÃ² il Tonno, â€“ e le opinioni, come dicono i Tonni politici, vanno rispettate!
â€“ Insomma... io voglio andarmene di qui... io voglio fuggire...
â€“ Fuggi, se ti riesce!...
â€“ Ãˆ molto grosso questo Pesce-cane che ci ha inghiottiti? â€“ domandÃ² il burattino.
â€“ FigÃ¹rati che il suo corpo Ã¨ piÃ¹ lungo di un chilometro, senza contare la coda.
Nel tempo che facevano questa conversazione al buio, parve a Pinocchio di veder lontan lontano una specie di chiarore.
â€“ Che cosa sarÃ  mai quel lumicino lontano lontano? â€“ disse Pinocchio.
â€“ SarÃ  qualche nostro compagno di sventura, che aspetterÃ  come noi il momento di esser digerito!....
â€“ Voglio andare a trovarlo. Non potrebbe darsi il caso che fosse qualche vecchio pesce capace di insegnarmi la strada per fuggire?
â€“ Io te lâ€™auguro di cuore, caro burattino.
â€“ Addio, Tonno.
â€“ Addio, burattino; e buona fortuna.
â€“ Dove ci rivedremo?...
â€“ Chi lo sa?... Ã¨ meglio non pensarci neppure!

XXXV Pinocchio ritrova in corpo al Pesce-cane... Chi ritrova? Leggete questo capitolo e lo saprete.

Pinocchio, appena che ebbe detto addio al suo buon amico Tonno, si mosse brancolando in mezzo a quel buio, e cominciÃ² a camminare a tastoni dentro il corpo del Pesce-cane, avviandosi un passo dietro lâ€™altro verso quel piccolo chiarore che vedeva baluginare lontano lontano.
E nel camminare sentÃ¬ che i suoi piedi sguazzavano in una pozzanghera dâ€™acqua grassa e sdrucciolona, e quellâ€™acqua sapeva di un odore cosÃ¬ acuto di pesce fritto che gli pareva di essere a mezza quaresima.
E piÃ¹ andava avanti, e piÃ¹ il chiarore si faceva rilucente e distinto: finchÃ©, cammina cammina, alla fine arrivÃ²: e quando fu arrivato... che cosa trovÃ²? Ve lo do a indovinare in mille: trovÃ² una piccola tavola apparecchiata, con sopra una candela accesa infilata in una bottiglia di cristallo verde, e seduto a tavola un vecchiettino tutto bianco, come se fosse di neve o di panna montata, il quale se ne stava lÃ¬ biascicando alcuni pesciolini vivi, ma tanto vivi, che alle volte mentre li mangiava, gli scappavano perfino di bocca.
A quella vista il povero Pinocchio ebbe unâ€™allegrezza cosÃ¬ grande e cosÃ¬ inaspettata, che ci mancÃ² un ette non cadesse in delirio. Voleva ridere, voleva piangere, voleva dire un monte di cose; e invece mugolava confusamente e balbettava delle parole tronche e sconclusionate. Finalmente gli riuscÃ¬ di cacciar fuori un grido di gioia e spalancando le braccia e gettandosi al collo del vecchietto, cominciÃ² a urlare:
â€“ Oh! babbino mio! finalmente vi ho ritrovato! Ora poi non vi lascio piÃ¹, mai piÃ¹, mai piÃ¹!
â€“ Dunque gli occhi mi dicono il vero? â€“ replicÃ² il vecchietto stropicciandosi gli occhi, â€“ Dunque tu sÃ© proprio il miâ€™ caro Pinocchio?
â€“ SÃ¬, sÃ¬, sono io, proprio io! E voi mi avete digiÃ  perdonato, non Ã¨ vero? Oh! babbino mio, come siete buono!... e pensare che io, invece... Oh! ma se sapeste quante disgrazie mi son piovute sul capo e quante cose mi son andate per traverso! Figuratevi che il giorno che voi, povero babbino, col vendere la vostra casacca mi compraste lâ€™Abbecedario per andare a scuola, io scappai a vedere i burattini, e il burattinaio mi voleva mettere sul fuoco perchÃ© gli cocessi il montone arrosto, che fu quello poi che mi dette cinque monete dâ€™oro, perchÃ© le portassi a voi, ma io trovai la Volpe e il Gatto, che mi condussero allâ€™osteria del Gambero Rosso dove mangiarono come lupi, e partito solo di notte incontrai gli assassini che si messero a corrermi dietro, e io via, e loro dietro, e io via e loro sempre dietro, e io via, finchÃ© mâ€™impiccarono a un ramo della Quercia grande, dovecchÃ© la bella Bambina dai capelli turchini mi mandÃ² a prendere con una carrozzina, e i medici, quando mâ€™ebbero visitato, dissero subito: Â«Se non Ã¨ morto, Ã¨ segno che Ã¨ sempre vivoÂ», e allora mi scappÃ² detto una bugia, e il naso cominciÃ² a crescermi e non mi passava piÃ¹ dalla porta di camera, motivo per cui andai con la Volpe e col Gatto a sotterrare le quattro monete dâ€™oro, che una lâ€™avevo spesa allâ€™osteria, e il pappagallo si messe a ridere, e viceversa di duemila monete non trovai piÃ¹ nulla, la quale il giudice quando seppe che ero stato derubato, mi fece subito mettere in prigione, per dare una soddisfazione ai ladri, di dove, col venir via, vidi un bel grappolo dâ€™uva in un campo, che rimasi preso alla tagliola e il contadino di santa ragione mi messe il collare da cane perchÃ© facessi la guardia al pollaio, che riconobbe la mia innocenza e mi lasciÃ² andare, e il Serpente, colla coda che gli fumava, cominciÃ² a ridere e gli si strappÃ² una vena sul petto e cosÃ¬ ritornai alla Casa della bella Bambina, che era morta, e il Colombo vedendo che piangevo mi disse: Â«Ho visto il tuâ€™ babbo che si fabbricava una barchettina per venirti a cercareÂ», e io gli dissi: Â«Oh! se avessi lâ€™ali anchâ€™ioÂ», e lui mi disse: Â«Vuoi venire dal tuo babbo?Â», e io gli dissi: Â«Magari! ma chi mi ci portaÂ», e lui mi disse: Â«Ti ci porto ioÂ», e io gli dissi: Â«Come?Â», e lui mi disse: Â«Montami sulla groppaÂ», e cosÃ¬ abbiamo volato tutta la notte, e poi la mattina tutti i pescatori che guardavano verso il mare mi dissero: Â«Câ€™Ã¨ un poverâ€™uomo in una barchetta che sta per affogareÂ», e io da lontano vi riconobbi subito, perchÃ© me lo diceva il core, e vi feci cenno di tornare alla spiaggia...
â€“ Ti riconobbi anchâ€™io, â€“ disse Geppetto, â€“ e sarei volentieri tornato alla spiaggia: ma come fare? Il mare era grosso e un cavallone mâ€™arrovesciÃ² la barchetta. Allora un orribile Pesce-cane che era lÃ¬ vicino, appena mâ€™ebbe visto nellâ€™acqua corse subito verso di me, e tirata fuori la lingua, mi prese pari pari, e mâ€™inghiottÃ¬ come un tortellino di Bologna.
â€“ E quantâ€™Ã¨ che siete chiuso qui dentro? â€“ domandÃ² Pinocchio.
â€“ Da quel giorno in poi, saranno oramai due anni: due anni, Pinocchio mio, che mi son parsi due secoli!
â€“ E come avete fatto a campare? E dove avete trovata la candela? E i fiammiferi per accenderla, chi ve li ha dati?
â€“ Ora ti racconterÃ² tutto. Devi dunque sapere che quella medesima burrasca, che rovesciÃ² la mia barchetta, fece anche affondare un bastimento mercantile. I marinai si salvarono tutti, ma il bastimento colÃ² a fondo e il solito Pesce-cane, che quel giorno aveva un appetito eccellente, dopo aver inghiottito me, inghiottÃ¬ anche il bastimento...
â€“ Come? Lo inghiottÃ¬ tutto in un boccone?... â€“ domandÃ² Pinocchio maravigliato.
â€“ Tutto in un boccone: e risputÃ² solamente lâ€™albero maestro, perchÃ© gli era rimasto fra i denti come una lisca. Per mia gran fortuna, quel bastimento era carico di carne conservata in cassette di stagno, di biscotto, ossia di pane abbrostolito, di bottiglie di vino, dâ€™uva secca, di cacio, di caffÃ¨, di zucchero, di candele steariche e di scatole di fiammiferi di cera. Con tutta questa grazia di Dio ho potuto campare due anni: ma oggi sono agli ultimi sgoccioli: oggi nella dispensa non câ€™Ã¨ piÃ¹ nulla, e questa candela, che vedi accesa, Ã¨ lâ€™ultima candela che mi sia rimasta...
â€“ E dopo?...
â€“ E dopo, caro mio, rimarremo tuttâ€™e due al buio.
â€“ Allora, babbino mio, â€“ disse Pinocchio, â€“ non câ€™Ã¨ tempo da perdere. Bisogna pensar subito a fuggire...
â€“ A fuggire?... e come?
â€“ Scappando dalla bocca del Pesce-cane e gettandosi a nuoto in mare.
â€“ Tu parli bene: ma io, caro Pinocchio, non so nuotare.
â€“ E che importa?... Voi mi monterete a cavalluccio sulle spalle e io, che sono un buon nuotatore, vi porterÃ² sano e salvo fino alla spiaggia.
â€“ Illusioni, ragazzo mio! â€“ replicÃ² Geppetto, scotendo il capo e sorridendo malinconicamente. â€“ Ti par egli possibile che un burattino, alto appena un metro, come sei tu, possa aver tanta forza da portarmi a nuoto sulle spalle?
â€“ Provatevi e vedrete! A ogni modo, se sarÃ  scritto in cielo che dobbiamo morire, avremo almeno la gran consolazione di morire abbracciati insieme.
E senza dir altro, Pinocchio prese in mano la candela, e andando avanti per far lume, disse al suo babbo:
â€“ Venite dietro a me, e non abbiate paura. E cosÃ¬ camminarono un bel pezzo, e traversarono tutto il corpo e tutto lo stomaco del Pesce-cane. Ma giunti che furono al punto dove cominciava la gran gola del mostro, pensarono bene di fermarsi per dare unâ€™occhiata e cogliere il momento opportuno alla fuga.
Ora bisogna sapere che il Pesce-cane, essendo molto vecchio e soffrendo dâ€™asma e di palpitazione di cuore, era costretto a dormir a bocca aperta: per cui Pinocchio, affacciandosi al principio della gola e guardando in su, potÃ© vedere al di fuori di quellâ€™enorme bocca spalancata un bel pezzo di cielo stellato e un bellissimo lume di luna.
â€“ Questo Ã¨ il vero momento di scappare, â€“ bisbigliÃ² allora voltandosi al suo babbo. â€“ Il Pescecane dorme come un ghiro: il mare Ã¨ tranquillo e ci si vede come di giorno. Venite dunque, babbino, dietro a me e fra poco saremo salvi.
Detto fatto, salirono su per la gola del mostro marino, e arrivati in quellâ€™immensa bocca cominciarono a camminare in punta di piedi sulla lingua; una lingua cosÃ¬ larga e cosÃ¬ lunga, che pareva il viottolone dâ€™un giardino. E giÃ  stavano lÃ¬ lÃ¬ per fare il gran salto e per gettarsi a nuoto nel mare, quando, sul piÃ¹ bello, il Pesce-cane starnutÃ¬, e nello starnutire, dette uno scossone cosÃ¬ violento, che Pinocchio e Geppetto si trovarono rimbalzati allâ€™indietro e scaraventati novamente in fondo allo stomaco del mostro.
Nel grandâ€™urto della caduta la candela si spense, e padre e figliuolo rimasero al buio.
â€“ E ora?... â€“ domandÃ² Pinocchio facendosi serio.
â€“ Ora ragazzo mio, siamo bellâ€™e perduti.
â€“ PerchÃ© perduti? Datemi la mano, babbino, e badate di non sdrucciolare!...
â€“ Dove mi conduci?
â€“ Dobbiamo ritentare la fuga. Venite con me e non abbiate paura.
CiÃ² detto, Pinocchio prese il suo babbo per la mano: e camminando sempre in punta di piedi, risalirono insieme su per la gola del mostro: poi traversarono tutta la lingua e scavalcarono i tre filari di denti. Prima perÃ² di fare il gran salto, il burattino disse al suo babbo:
â€“ Montatemi a cavalluccio sulle spalle e abbracciatemi forte forte. Al resto ci penso io.
Appena Geppetto si fu accomodato per bene sulle spalle del figliuolo, Pinocchio, sicurissimo del fatto suo, si gettÃ² nellâ€™acqua e cominciÃ² a nuotare. Il mare era tranquillo come un olio: la luna splendeva in tutto il suo chiarore e il Pesce-cane seguitava a dormire di un sonno cosÃ¬ profondo, che non lâ€™avrebbe svegliato nemmeno una cannonata.

XXXVI Finalmente Pinocchio cessa dâ€™essere un burattino e diventa un ragazzo.

Mentre Pinocchio nuotava alla svelta per raggiungere la spiaggia, si accorse che il suo babbo, il quale gli stava a cavalluccio sulle spalle e aveva le gambe mezze nellâ€™acqua, tremava fitto fitto, come se al poverâ€™uomo gli battesse la febbre terzana.
Tremava di freddo o di paura? Chi lo sa? Forse un poâ€™ dellâ€™uno e un poâ€™ dellâ€™altro. Ma Pinocchio, credendo che quel tremito fosse di paura, gli disse per confortarlo:
â€“ Coraggio babbo! Fra pochi minuti arriveremo a terra e saremo salvi.
â€“ Ma dovâ€™Ã¨ questa spiaggia benedetta? â€“ domandÃ² il vecchietto diventando sempre piÃ¹ inquieto, e appuntando gli occhi, come fanno i sarti quando infilano lâ€™ago. â€“ Eccomi qui, che guardo da tutte le parti, e non vedo altro che cielo e mare.
â€“ Ma io vedo anche la spiaggia, â€“ disse il burattino. â€“ Per vostra regola io sono come i gatti: ci vedo meglio di notte che di giorno.
Il povero Pinocchio faceva finta di essere di buonumore: ma invece... Invece cominciava a scoraggiarsi: le forze gli scemavano, il suo respiro diventava grosso e affannoso... insomma non ne poteva piÃ¹, la spiaggia era sempre lontana.
NuotÃ² finchÃ© ebbe fiato: poi si voltÃ² col capo verso Geppetto, e disse con parole interrotte:
â€“ Babbo mio, aiutatemi... perchÃ© io muoio!
E il padre e il figliuolo erano oramai sul punto di affogare, quando udirono una voce di chitarra scordata che disse:
â€“ Chi Ã¨ che muore?
â€“ Sono io e il mio povero babbo!...
â€“ Questa voce la riconosco! Tu sei Pinocchio!...
â€“ Preciso: e tu?
â€“ Io sono il Tonno, il tuo compagno di prigionia in corpo al Pesce-cane.
â€“ E come hai fatto a scappare?
â€“ Ho imitato il tuo esempio. Tu sei quello che mi hai insegnato la strada, e dopo te, sono fuggito anchâ€™io.
â€“ Tonno mio, tu cÃ piti proprio a tempo! Ti prego per lâ€™amor che porti ai Tonnini tuoi figliuoli: aiutaci, o siamo perduti.
â€“ Volentieri e con tutto il cuore. Attaccatevi tuttâ€™e due alla mia coda, e lasciatevi guidare. In quattro minuti vi condurrÃ² alla riva.
Geppetto e Pinocchio, come potete immaginarvelo accettarono subito lâ€™invito: ma invece di attaccarsi alla coda, giudicarono piÃ¹ comodo di mettersi addirittura a sedere sulla groppa del Tonno.
â€“ Siamo troppo pesi?... â€“ gli domandÃ² Pinocchio.
â€“ Pesi? Neanche per ombra; mi par di avere addosso due gusci di conchiglia, â€“ rispose il Tonno, il quale era di una corporatura cosÃ¬ grossa e robusta, da parere un vitello di due anni.
Giunti alla riva, Pinocchio saltÃ² a terra il primo, per aiutare il suo babbo a fare altrettanto; poi si voltÃ² al Tonno, e con voce commossa gli disse:
â€“ Amico mio, tu hai salvato il mio babbo! Dunque non ho parole per ringraziarti abbastanza! Permetti almeno che ti dia un bacio in segno di riconoscenza eterna!...
Il Tonno cacciÃ² il muso fuori dallâ€™acqua, e Pinocchio, piegandosi coi ginocchi a terra, gli posÃ² un affettuosissimo bacio sulla bocca. A questo tratto di spontanea e vivissima tenerezza, il povero Tonno, che non câ€™era avvezzo, si sentÃ¬ talmente commosso, che vergognandosi a farsi veder piangere come un bambino, ricacciÃ² il capo sottâ€™acqua e sparÃ¬.
Intanto sâ€™era fatto giorno.
Allora Pinocchio, offrendo il suo braccio a Geppetto, che aveva appena il fiato di reggersi in piedi, gli disse:
â€“ Appoggiatevi pure al mio braccio, caro babbino, e andiamo. Cammineremo pian pianino come le formicole, e quando saremo stanchi ci riposeremo lungo la via.
â€“ E dove dobbiamo andare? â€“ domandÃ² Geppetto.
â€“ In cerca di una casa o dâ€™una capanna, dove ci diano per caritÃ  un boccon di pane e un poâ€™ di paglia che ci serva da letto.
Non avevano ancora fatti cento passi, che videro seduti sul ciglione della strada due brutti ceffi, i quali stavano lÃ¬ in atto di chiedere lâ€™elemosina.
Erano il Gatto e la Volpe: ma non si riconoscevano piÃ¹ da quelli dâ€™una volta. Figuratevi che il Gatto, a furia di fingersi cieco, aveva finito collâ€™accecare davvero: e la Volpe invecchiata, intignata e tutta perduta da una parte, non aveva piÃ¹ nemmeno la coda. CosÃ¬ Ã¨. Quella trista ladracchiola, caduta nella piÃ¹ squallida miseria, si trovÃ² costretta un bel giorno a vendere perfino la sua bellissima coda a un merciaio ambulante, che la comprÃ² per farsene uno scacciamosche.
â€“ O Pinocchio, â€“ gridÃ² la Volpe con voce di piagnisteo, â€“ fai un poâ€™ di caritÃ  a questi due poveri infermi.
â€“ Infermi! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Addio, mascherine! â€“ rispose il burattino. â€“ Mi avete ingannato una volta, e ora non mi ripigliate piÃ¹.
â€“ Credilo, Pinocchio, che oggi siamo poveri e disgraziati davvero!
â€“ Davvero! â€“ ripetÃ© il Gatto.
â€“ Se siete poveri, ve lo meritate. Ricordatevi del proverbio che dice: Â«I quattrini rubati non fanno mai fruttoÂ». Addio, mascherine!
â€“ Abbi compassione di noi!...
â€“ Di noi!...
â€“ Addio, mascherine! Ricordatevi del proverbio che dice: Â«La farina del diavolo va tutta in cruscaÂ».
â€“ Non ci abbandonare!...
â€“ ...are! - ripetÃ© il Gatto.
â€“ Addio, mascherine! Ricordatevi del proverbio che dice: Â«Chi ruba il mantello al suo prossimo, per il solito muore senza camiciaÂ».
E cosÃ¬ dicendo, Pinocchio e Geppetto seguitarono tranquillamente per la loro strada: finchÃ©, fatti altri cento passi, videro in fondo a una viottola in mezzo ai campi una bella capanna tutta di paglia, e col tetto coperto dâ€™embrici e di mattoni.
â€“ Quella capanna devâ€™essere abitata da qualcuno, â€“ disse Pinocchio. â€“ Andiamo lÃ  e bussiamo.
Difatti andarono, e bussarono alla porta.
â€“ Chi Ã¨? â€“ disse una vocina di dentro.
â€“ Siamo un povero babbo e un povero figliuolo, senza pane e senza tetto, â€“ rispose il burattino.
â€“ Girate la chiave, e la porta si aprirÃ , â€“ disse la solita vocina.
Pinocchio girÃ² la chiave, e la porta si apri. Appena entrati dentro, guardarono di qua, guardarono di lÃ , e non videro nessuno.
â€“ O il padrone della capanna dovâ€™Ã¨? â€“ disse Pinocchio maravigliato.
â€“ Eccomi quassÃ¹!
Babbo e figliuolo si voltarono subito verso il soffitto, e videro sopra un travicello il Grillo-parlante:
â€“ Oh! mio caro Grillino, â€“ disse Pinocchio salutandolo garbatamente.
â€“ Ora mi chiami il Â«tuo caro GrillinoÂ», non Ã¨ vero? Ma ti rammenti di quando, per scacciarmi di casa tua, mi tirasti un martello di legno?...
â€“ Hai ragione, Grillino! Scaccia anche me... tira anche a me un martello di legno: ma abbi pietÃ  del mio povero babbo...
â€“ Io avrÃ² pietÃ  del babbo e anche del figliuolo: ma ho voluto rammentarti il brutto garbo ricevuto, per insegnarti che in questo mondo, quando si puÃ², bisogna mostrarsi cortesi con tutti, se vogliamo esser ricambiati con pari cortesia nei giorni del bisogno.
â€“ Hai ragione, Grillino, hai ragione da vendere e io terrÃ² a mente la lezione che mi hai data. Ma mi dici come hai fatto a comprarti questa bella capanna?
â€“ Questa capanna mi Ã¨ stata regalata ieri da una graziosa capra, che aveva la lana dâ€™un bellissimo colore turchino.
â€“ E la capra dovâ€™Ã¨ andata? â€“ domandÃ² Pinocchio con vivissima curiositÃ .
â€“ Non lo so.
â€“ E quando ritornerÃ ?...
â€“ Non ritornerÃ  mai. Ieri Ã¨ partita tutta afflitta, e, belando, pareva che dicesse: â€œPovero Pinocchio... oramai non lo rivedrÃ² piÃ¹... il Pesce-cane a questâ€™ora lâ€™avrÃ  bellâ€™e divorato!...â€.
â€“ Ha detto proprio cosÃ¬?... Dunque era lei!... Era lei!... era la mia cara Fatina!... â€“ cominciÃ² a urlare Pinocchio, singhiozzando e piangendo dirottamente.
Quandâ€™ebbe pianto ben bene, si rasciugÃ² gli occhi e, preparato un buon lettino di paglia, vi distese sopra il vecchio Geppetto. Poi domandÃ² al Grillo-parlante:
â€“ Dimmi, Grillino: dove potrei trovare un bicchiere di latte per il mio povero babbo?
â€“ Tre campi distante di qui câ€™Ã¨ lâ€™ortolano Giangio, che tiene le mucche. VÃ  da lui e troverai il latte, che cerchi.
Pinocchio andÃ² di corsa a casa dellâ€™ortolano Giangio; ma lâ€™ortolano gli disse:
â€“ Quanto ne vuoi del latte?
â€“ Ne voglio un bicchiere pieno.
â€“ Un bicchiere di latte costa un soldo. Comincia intanto dal darmi il soldo.
â€“ Non ho nemmeno un centesimo, â€“ rispose Pinocchio tutto mortificato e dolente.
â€“ Male, burattino mio, â€“ replicÃ² lâ€™ortolano. â€“ Se tu non hai nemmeno un centesimo, io non ho nemmeno un dito di latte.
â€“ Pazienza! â€“ disse Pinocchio e fece lâ€™atto di andarsene.
â€“ Aspetta un poâ€™, â€“ disse Giangio. â€“ Fra te e me ci possiamo accomodare. Vuoi adattarti a girare il bindolo?
â€“ Che cosâ€™Ã¨ il bindolo?
â€“ Gli Ã¨ quellâ€™ordigno di legno, che serve a tirar su lâ€™acqua dalla cisterna, per annaffiare gli ortaggi.
â€“ Mi proverÃ²...
â€“ Dunque, tirami su cento secchie dâ€™acqua e io ti regalerÃ² in compenso un bicchiere di latte.
â€“ Sta bene.
Giangio condusse il burattino nellâ€™orto e glâ€™insegnÃ² la maniera di girare il bindolo. Pinocchio si pose subito al lavoro; ma prima di aver tirato su le cento secchie dâ€™acqua, era tutto grondante di sudore dalla testa ai piedi. Una fatica a quel modo non lâ€™aveva durata mai.
â€“ Finora questa fatica di girare il bindolo, â€“ disse lâ€™ortolano, â€“ lâ€™ho fatta fare al mio ciuchino: ma oggi quel povero animale Ã¨ in fin di vita.
â€“ Mi menate a vederlo? â€“ disse Pinocchio.
â€“ Volentieri.
Appena che Pinocchio fu entrato nella stalla vide un bel ciuchino disteso sulla paglia, rifinito dalla fame e dal troppo lavoro.
Quando lâ€™ebbe guardato fisso fisso, disse dentro di sÃ©, turbandosi:
â€“ Eppure quel ciuchino lo conosco! Non mi Ã¨ fisonomia nuova!
E chinatosi fino a lui, gli domandÃ² in dialetto asinino:
â€“ Chi sei?
A questa domanda, il ciuchino apri gli occhi moribondi, e rispose balbettando nel medesimo dialetto:
â€“ Sono Lu...ci...gno...lo.
E dopo richiuse gli occhi e spirÃ².
â€“ Oh! povero Lucignolo! â€“ disse Pinocchio a mezza voce: e presa una manciata di paglia, si rasciugÃ² una lacrima che gli colava giÃ¹ per il viso.
â€“ Ti commovi tanto per un asino che non ti costa nulla? â€“ disse lâ€™ortolano. â€“ Che cosa dovrei far io che lo comprai a quattrini contanti?
â€“ Vi dirÃ²... era un mio amico!...
â€“ Tuo amico?
â€“ Un mio compagno di scuola!...
â€“ Come?! â€“ urlÃ² Giangio dando in una gran risata. â€“ Come?! avevi dei somari per compagni di scuola!... Figuriamoci i belli studi che devi aver fatto!...
Il burattino, sentendosi mortificato da quelle parole, non rispose: ma prese il suo bicchiere di latte quasi caldo, e se ne tornÃ² alla capanna.
E da quel giorno in poi, continuÃ² piÃ¹ di cinque mesi a levarsi ogni mattina, prima dellâ€™alba, per andare a girare il bindolo, e guadagnare cosÃ¬ quel bicchiere di latte, che faceva tanto bene alla salute cagionosa del suo babbo. NÃ© si contentÃ² di questo: perchÃ© a tempo avanzato, imparÃ² a fabbricare anche i canestri e i panieri di giunco: e coi quattrini che ne ricavava, provvedeva con moltissimo giudizio a tutte le spese giornaliere. Fra le altre cose, costruÃ¬ da sÃ© stesso un elegante carrettino per condurre a spasso il suo babbo alle belle giornate, e per fargli prendere una boccata dâ€™aria.
Nelle veglie poi della sera, si esercitava a leggere e a scrivere. Aveva comprato nel vicino paese per pochi centesimi un grosso libro, al quale mancavano il frontespizio e lâ€™indice, e con quello faceva la sua lettura. Quanto allo scrivere, si serviva di un fuscello temperato a uso penna; e non avendo nÃ© calamaio nÃ© inchiostro, lo intingeva in una boccettina ripiena di sugo di more e di ciliege.
Fatto sta, che con la sua buona volontÃ  dâ€™ingegnarsi, di lavorare e di tirarsi avanti, non solo era riuscito a mantenere quasi agiatamente il suo genitore sempre malaticcio, ma per di piÃ¹ aveva potuto mettere da parte anche quaranta soldi per comprarsi un vestitino nuovo.
Una mattina disse a suo padre:
â€“ Vado qui al mercato vicino, a comprarmi una giacchettina, un berrettino e un paio di scarpe. Quando tornerÃ² a casa, â€“ soggiunse ridendo, â€“ sarÃ² vestito cosÃ¬ bene, che mi scambierete per un gran signore.
E uscito di casa, cominciÃ² a correre tutto allegro e contento. Quando a un tratto sentÃ¬ chiamarsi per nome: e voltandosi, vide una bella Lumaca che sbucava fuori della siepe.
â€“ Non mi riconosci? â€“ disse la Lumaca.
â€“ Mi pare e non mi pare...
â€“ Non ti ricordi di quella Lumaca, che stava per cameriera con la Fata dai capelli turchini? Non ti rammenti di quella volta, quando scesi a farti lume e che tu rimanesti con un piede confitto nellâ€™uscio di casa?
â€“ Mi rammento di tutto, â€“ gridÃ² Pinocchio. â€“ Rispondimi subito, Lumachina bella: dove hai lasciato la mia buona Fata? Che fa? Mi ha perdonato? Si ricorda sempre di me? Mi vuol sempre bene? Ãˆ molto lontana da qui? Potrei andare a trovarla?
A tutte queste domande fatte precipitosamente e senza ripigliar fiato, la Lumaca rispose con la sua solita flemma:
â€“ Pinocchio mio! La povera Fata giace in un fondo di letto allo spedale!...
â€“ Allo spedale?...
â€“ Pur troppo! Colpita da mille disgrazie, si Ã¨ gravemente ammalata e non ha piÃ¹ da comprarsi un boccon di pane.
â€“ Davvero?... Oh! Che gran dolore che mi hai dato! Oh! povera Fatina! Povera Fatina! Povera Fatina!... Se avessi un milione, correrei a portarglielo... Ma io non ho che quaranta soldi... eccoli qui: andavo giusto a comprarmi un vestito nuovo. Prendili, Lumaca, e vÃ  a portarli subito alla mia buona Fata.
â€“ E il tuo vestito nuovo?...
â€“ Che mâ€™importa del vestito nuovo? Venderei anche questi cenci che ho addosso, per poterla aiutare! VÃ , Lumaca, spÃ¬cciati: e fra due giorni ritorna qui, che spero di poterti dare qualche altro soldo. Finora ho lavorato per mantenere il mio babbo: da oggi in lÃ , lavorerÃ² cinque ore di piÃ¹ per mantenere anche la mia buona mamma. Addio, Lumaca, e fra due giorni ti aspetto.
La Lumaca, contro il suo costume, cominciÃ² a correre come una lucertola nei grandi solleoni dâ€™agosto.
Quando Pinocchio tornÃ² a casa, il suo babbo gli domandÃ²:
â€“ E il vestito nuovo?
â€“ Non mâ€™Ã¨ stato possibile di trovarne uno che mi tornasse bene. Pazienza!... Lo comprerÃ² unâ€™altra volta.
Quella sera Pinocchio, invece di vegliare fino alle dieci, vegliÃ² fino alla mezzanotte suonata; e invece di far otto canestre di giunco ne fece sedici.
Poi andÃ² a letto e si addormentÃ². E nel dormire, gli parve di vedere in sogno la Fata, tutta bella e sorridente, la quale, dopo avergli dato un bacio, gli disse cosÃ¬.
â€“ Bravo Pinocchio! In grazia del tuo buon cuore, io ti perdono tutte le monellerie che hai fatto fino a oggi. I ragazzi che assistono amorosamente i propri genitori nelle loro miserie e nelle loro infermitÃ , meritano sempre gran lode e grande affetto, anche se non possono esser citati come modelli dâ€™ubbidienza e di buona condotta. Metti giudizio per lâ€™avvenire, e sarai felice.
A questo punto il sogno finÃ¬, e Pinocchio si svegliÃ² con tanto dâ€™occhi spalancati.
Ora immaginatevi voi quale fu la sua maraviglia quando, svegliandosi, si accorse che non era piÃ¹ un burattino di legno: ma che era diventato, invece, un ragazzo come tutti gli altri. Dette unâ€™occhiata allâ€™intorno e invece delle solite pareti di paglia della capanna, vide una bella camerina ammobiliata e agghindata con una semplicitÃ  quasi elegante. Saltando giÃ¹ dal letto, trovÃ² preparato un bel vestiario nuovo, un berretto nuovo e un paio di stivaletti di pelle, che gli tornavano una vera pittura.
Appena si fu vestito gli venne fatto naturalmente di mettere la mani nelle tasche e tirÃ² fuori un piccolo portamonete dâ€™avorio, sul quale erano scritte queste parole: Â«La Fata dai capelli turchini restituisce al suo caro Pinocchio i quaranta soldi e lo ringrazia tanto del suo buon cuoreÂ». Aperto il portamonete, invece dei quaranta soldi di rame, vi luccicavano quaranta zecchini dâ€™oro, tutti nuovi di zecca.
Dopo andÃ² a guardarsi allo specchio, e gli parve dâ€™essere un altro. Non vide piÃ¹ riflessa la solita immagine della marionetta di legno, ma vide lâ€™immagine vispa e intelligente di un bel fanciullo coi capelli castagni, cogli occhi celesti e con unâ€™aria allegra e festosa come una pasqua di rose.
In mezzo a tutte queste meraviglie, che si succedevano le une alle altre, Pinocchio non sapeva piÃ¹ nemmeno lui se era desto davvero o se sognava sempre a occhi aperti.
â€“ E il mio babbo dovâ€™Ã¨? â€“ gridÃ² tuttâ€™a un tratto: ed entrato nella stanza accanto trovÃ² il vecchio Geppetto sano, arzillo e di buonumore, come una volta, il quale, avendo ripreso subito la sua professione dâ€™intagliatore in legno, stava appunto disegnando una bellissima cornice ricca di fogliami, di fiori e di testine di diversi animali.
â€“ Levatemi una curiositÃ , babbino: ma come si spiega tutto questo cambiamento improvviso? â€“ gli domandÃ² Pinocchio saltandogli al collo e coprendolo di baci.
â€“ Questo improvviso cambiamento in casa nostra Ã¨ tutto merito tuo, â€“ disse Geppetto.
â€“ PerchÃ© merito mio?...
â€“ PerchÃ© quando i ragazzi, di cattivi diventano buoni, hanno la virtÃ¹ di far prendere un aspetto nuovo e sorridente anche allâ€™interno delle loro famiglie.
â€“ E il vecchio Pinocchio di legno dove si sarÃ  nascosto?
â€“ Eccolo lÃ , â€“ rispose Geppetto; e gli accennÃ² un grosso burattino appoggiato a una seggiola, col capo girato sur una parte, con le braccia ciondoloni e con le gambe incrocicchiate e ripiegate a mezzo, da parere un miracolo se stava ritto.
Pinocchio si voltÃ² a guardarlo; e dopo che lâ€™ebbe guardato un poco, disse dentro di sÃ© con grandissima compiacenza:
â€“ Comâ€™ero buffo, quandâ€™ero un burattino!... e come ora son contento di essere diventato un ragazzino perbene!...
Fine.
EOT;
}
PK       ! ƒŒ§’7  7    Address.phpnu &1i„        <?php

namespace Faker\Provider\it_IT;

class Address extends \Faker\Provider\Address
{
    protected static $cityPrefix = array('San', 'Borgo', 'Sesto', 'Quarto', 'Settimo');
    protected static $citySuffix = array('a mare', 'lido', 'ligure', 'del friuli', 'salentino', 'calabro', 'veneto', 'nell\'emilia', 'umbro', 'laziale', 'terme', 'sardo');
    protected static $buildingNumber = array('###', '##', '#');
    protected static $streetSuffix = array(
        'Piazza', 'Strada', 'Via', 'Borgo', 'Contrada', 'Rotonda', 'Incrocio'
    );
    protected static $postcode = array('#####');
    protected static $state = array(
        'Agrigento', 'Alessandria', 'Ancona', 'Aosta', 'Arezzo', 'Ascoli Piceno', 'Asti', 'Avellino', 'Bari', 'Barletta-Andria-Trani', 'Belluno', 'Benevento', 'Bergamo', 'Biella', 'Bologna', 'Bolzano', 'Brescia', 'Brindisi', 'Cagliari', 'Caltanissetta', 'Campobasso', 'Carbonia-Iglesias', 'Caserta', 'Catania', 'Catanzaro', 'Chieti', 'Como', 'Cosenza', 'Cremona', 'Crotone', 'Cuneo', 'Enna', 'Fermo', 'Ferrara', 'Firenze', 'Foggia', 'ForlÃ¬-Cesena', 'Frosinone', 'Genova', 'Gorizia', 'Grosseto', 'Imperia', 'Isernia', 'La Spezia', 'L\'Aquila', 'Latina', 'Lecce', 'Lecco', 'Livorno', 'Lodi', 'Lucca', 'Macerata', 'Mantova', 'Massa-Carrara', 'Matera', 'Messina', 'Milano', 'Modena', 'Monza e della Brianza', 'Napoli', 'Novara', 'Nuoro', 'Olbia-Tempio', 'Oristano', 'Padova', 'Palermo', 'Parma', 'Pavia', 'Perugia', 'Pesaro e Urbino', 'Pescara', 'Piacenza', 'Pisa', 'Pistoia', 'Pordenone', 'Potenza', 'Prato', 'Ragusa', 'Ravenna', 'Reggio Calabria', 'Reggio Emilia', 'Rieti', 'Rimini', 'Roma', 'Rovigo', 'Salerno', 'Medio Campidano', 'Sassari', 'Savona', 'Siena', 'Siracusa', 'Sondrio', 'Taranto', 'Teramo', 'Terni', 'Torino', 'Ogliastra', 'Trapani', 'Trento', 'Treviso', 'Trieste', 'Udine', 'Varese', 'Venezia', 'Verbano-Cusio-Ossola', 'Vercelli', 'Verona', 'Vibo Valentia', 'Vicenza', 'Viterbo'
    );
    protected static $stateAbbr = array(
        'AG', 'AL', 'AN', 'AO', 'AR', 'AP', 'AT', 'AV', 'BA', 'BT', 'BL', 'BN', 'BG', 'BI', 'BO', 'BZ', 'BS', 'BR', 'CA', 'CL', 'CB', 'CI', 'CE', 'CT', 'CZ', 'CH', 'CO', 'CS', 'CR', 'KR', 'CN', 'EN', 'FM', 'FE', 'FI', 'FG', 'FC', 'FR', 'GE', 'GO', 'GR', 'IM', 'IS', 'SP', 'AQ', 'LT', 'LE', 'LC', 'LI', 'LO', 'LU', 'MC', 'MN', 'MS', 'MT', 'ME', 'MI', 'MO', 'MB', 'NA', 'NO', 'NU', 'OT', 'OR', 'PD', 'PA', 'PR', 'PV', 'PG', 'PU', 'PE', 'PC', 'PI', 'PT', 'PN', 'PZ', 'PO', 'RG', 'RA', 'RC', 'RE', 'RI', 'RN', 'RM', 'RO', 'SA', 'VS', 'SS', 'SV', 'SI', 'SR', 'SO', 'TA', 'TE', 'TR', 'TO', 'OG', 'TP', 'TN', 'TV', 'TS', 'UD', 'VA', 'VE', 'VB', 'VC', 'VR', 'VV', 'VI', 'VT'
    );
    protected static $country = array(
        'Afghanistan', 'Albania', 'Algeria', 'American Samoa', 'Andorra', 'Angola', 'Anguilla', 'Antartide (territori a sud del 60Â° parallelo)', 'Antigua e Barbuda', 'Argentina', 'Armenia', 'Aruba', 'Australia', 'Austria', 'Azerbaijan',
        'Bahamas', 'Bahrain', 'Bangladesh', 'Barbados', 'Bielorussia', 'Belgio', 'Belize', 'Benin', 'Bermuda', 'Bhutan', 'Bolivia', 'Bosnia e Herzegovina', 'Botswana', 'Bouvet Island (Bouvetoya)', 'Brasile', 'Territorio dell\'arcipelago indiano', 'Isole Vergini Britanniche', 'Brunei Darussalam', 'Bulgaria', 'Burkina Faso', 'Burundi',
        'Cambogia', 'Cameroon', 'Canada', 'Capo Verde', 'Isole Cayman', 'Repubblica Centrale Africana', 'Chad', 'Cile', 'Cina', 'Isola di Pasqua', 'Isola di Cocos (Keeling)', 'Colombia', 'Comoros', 'Congo', 'Isole Cook', 'Costa Rica', 'Costa d\'Avorio', 'Croazia', 'Cuba', 'Cipro', 'Repubblica Ceca',
        'Danimarca', 'Gibuti', 'Repubblica Dominicana',
        'Equador', 'Egitto', 'El Salvador', 'Guinea Equatoriale', 'Eritrea', 'Estonia', 'Etiopia',
        'Isole Faroe', 'Isole Falkland (Malvinas)', 'Fiji', 'Finlandia', 'Francia', 'Guyana Francese', 'Polinesia Francese', 'Territori Francesi del sud',
        'Gabon', 'Gambia', 'Georgia', 'Germania', 'Ghana', 'Gibilterra', 'Grecia', 'Groenlandia', 'Grenada', 'Guadalupa', 'Guam', 'Guatemala', 'Guernsey', 'Guinea', 'Guinea-Bissau', 'Guyana',
        'Haiti', 'Heard Island and McDonald Islands', 'CittÃ  del Vaticano', 'Honduras', 'Hong Kong', 'Ungheria',
        'Islanda', 'India', 'Indonesia', 'Iran', 'Iraq', 'Irlanda', 'Isola di Man', 'Israele', 'Italia',
        'Giamaica', 'Giappone', 'Jersey', 'Giordania',
        'Kazakhstan', 'Kenya', 'Kiribati', 'Korea', 'Kuwait', 'Republicca Kirgiza',
        'Repubblica del Laos', 'Latvia', 'Libano', 'Lesotho', 'Liberia', 'Libyan Arab Jamahiriya', 'Liechtenstein', 'Lituania', 'Lussemburgo',
        'Macao', 'Macedonia', 'Madagascar', 'Malawi', 'Malesia', 'Maldive', 'Mali', 'Malta', 'Isole Marshall', 'Martinica', 'Mauritania', 'Mauritius', 'Mayotte', 'Messico', 'Micronesia', 'Moldova', 'Principato di Monaco', 'Mongolia', 'Montenegro', 'Montserrat', 'Marocco', 'Mozambico', 'Myanmar',
        'Namibia', 'Nauru', 'Nepal', 'Antille Olandesi', 'Olanda', 'Nuova Caledonia', 'Nuova Zelanda', 'Nicaragua', 'Niger', 'Nigeria', 'Niue', 'Isole Norfolk', 'Northern Mariana Islands', 'Norvegia',
        'Oman',
        'Pakistan', 'Palau', 'Palestina', 'Panama', 'Papua Nuova Guinea', 'Paraguay', 'Peru', 'Filippine', 'Pitcairn Islands', 'Polonia', 'Portogallo', 'Porto Rico',
        'Qatar',
        'Reunion', 'Romania', 'Russia', 'Rwanda',
        'San Bartolomeo', 'Sant\'Elena', 'Saint Kitts and Nevis', 'Saint Lucia', 'Saint Martin', 'Saint Pierre and Miquelon', 'Saint Vincent and the Grenadines', 'Samoa', 'San Marino', 'Sao Tome and Principe', 'Arabia Saudita', 'Senegal', 'Serbia', 'Seychelles', 'Sierra Leone', 'Singapore', 'Slovenia', 'Isole Solomon', 'Somalia', 'Sud Africa', 'Georgia del sud e South Sandwich Islands', 'Spagna', 'Sri Lanka', 'Sudan', 'Suriname', 'Svalbard & Jan Mayen Islands', 'Swaziland', 'Svezia', 'Svizzera', 'Siria',
        'Taiwan', 'Tajikistan', 'Tanzania', 'Tailandia', 'Timor-Leste', 'Togo', 'Tokelau', 'Tonga', 'Trinidad e Tobago', 'Tunisia', 'Turchia', 'Turkmenistan', 'Isole di Turks and Caicos', 'Tuvalu',
        'Uganda', 'Ucraina', 'Emirati Arabi Uniti', 'Regno Unito', 'Stati Uniti d\'America', 'United States Minor Outlying Islands', 'Isole Vergini Statunitensi', 'Uruguay', 'Uzbekistan',
        'Vanuatu', 'Venezuela', 'Vietnam',
        'Wallis and Futuna', 'Western Sahara',
        'Yemen',
        'Zambia', 'Zimbabwe'
    );
    protected static $cityFormats = array(
        '{{cityPrefix}} {{firstName}} {{citySuffix}}',
        '{{cityPrefix}} {{firstName}}',
        '{{firstName}} {{citySuffix}}',
        '{{lastName}} {{citySuffix}}',
    );
    protected static $streetNameFormats = array(
        '{{streetSuffix}} {{firstName}}',
        '{{streetSuffix}} {{lastName}}'
    );
    protected static $streetAddressFormats = array(
        '{{streetName}} {{buildingNumber}}',
        '{{streetName}} {{buildingNumber}} {{secondaryAddress}}',
    );
    protected static $addressFormats = array(
        "{{streetAddress}}\n{{city}}, {{postcode}} {{state}} ({{stateAbbr}})",
    );
    protected static $secondaryAddressFormats = array('Appartamento ##', 'Piano #');

    /**
     * @example 'East'
     */
    public static function cityPrefix()
    {
        return static::randomElement(static::$cityPrefix);
    }

    /**
     * @example 'Appt. 350'
     */
    public static function secondaryAddress()
    {
        return static::numerify(static::randomElement(static::$secondaryAddressFormats));
    }

    /**
     * @example 'California'
     */
    public static function state()
    {
        return static::randomElement(static::$state);
    }

    /**
     * @example 'CA'
     */
    public static function stateAbbr()
    {
        return static::randomElement(static::$stateAbbr);
    }
}
PK       ! ÇŠ¿1  1    Internet.phpnu &1i„        <?php

namespace Faker\Provider\it_IT;

class Internet extends \Faker\Provider\Internet
{
    protected static $freeEmailDomain = array('gmail.com', 'yahoo.com', 'hotmail.com', 'email.it', 'libero.it', 'yahoo.it');
    protected static $tld = array('com', 'com', 'com', 'net', 'org', 'it', 'it', 'it');
}
PK         ! î'œ  œ                  Payment.phpnu &1i„        PK         ! ˜‘î  î              ×  Company.phpnu &1i„        PK         ! ÁÁA  A                 PhoneNumber.phpnu &1i„        PK         ! åYîÕ    
            €  Person.phpnu &1i„        PK         ! ÆK5KÜ KÜ             ½7  Text.phpnu &1i„        PK         ! ƒŒ§’7  7              @ Address.phpnu &1i„        PK         ! ÇŠ¿1  1              ²2 Internet.phpnu &1i„        PK  